Эми Эвинг - Драгоценность

Тут можно читать онлайн Эми Эвинг - Драгоценность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Аст, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эми Эвинг - Драгоценность краткое содержание

Драгоценность - описание и краткое содержание, автор Эми Эвинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Семнадцатилетней Вайолет Ластинг больше не существует. Теперь она Лот 197, предназначенный для продажи, суррогатная мать с магическими способностями, которая должна выносить ребенка для великосветской дамы и потом умереть. В ожидании своей участи она встречает юношу – его также купили за красоту. Запретная любовь может закончиться только смертью. Но они и так обречены.

Драгоценность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Драгоценность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эми Эвинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Аметрин!

«Какие странные имена у этих женщин» , – думаю я, когда к нам присоединяется графиня дома Роз, тяжело опираясь на черную трость, в норковом манто, накинутом на плечи. «Львица» скрывается под вуалью, но я чувствую исходящие от нее волны раздражения. Бьюсь об заклад, она ненавидит поводок еще сильнее, чем я.

– Как печально, не правда ли? – говорит графиня, но по ее лицу этого не скажешь – опечаленной она не выглядит.

– Да, – приглушенным голосом, но с намеком на улыбку отвечает леди дома Стекла. – И так… неожиданно.

– Действительно, – с иронией замечает герцогиня.

Я понятия не имею, о чем они говорят, но что-то в их тоне вызывает у меня беспокойство.

Под рев труб распахиваются парадные двери дворца. В окружении ратников на крыльцо выходит немолодой мужчина, в его черных волосах заметна седина, особенно на висках. Сразу становится тихо, и толпа гостей низко кланяется. На этот раз я и сама догадываюсь, что надлежит сделать реверанс, потому что даже мне это лицо знакомо. Я видела его сотни раз на обложках журналов Лили, на официальной королевской печати, в газетах, что читали смотрительницы…

Курфюрст.

Он высок ростом, красив лицом, и его не портят даже морщины. На нем черный мундир с красными пуговицами и гербом королевской семьи на левой стороне груди, который изображает увенчанное короной пламя с двумя скрещенными копьями.

– Ее Королевская милость благодарит вас за поддержку в это скорбное время, – произносит он. У него богатый тенор. – Но она не хочет видеть суррогатов в этих стенах. Если вы желаете выразить свои соболезнования, вам придется оставить их здесь. Разумеется, под защитой моей личной гвардии.

Изумленные вздохи и ропот возмущения прокатываются по толпе. Леди дома Стекла хмурится, поглядывая на живот своего суррогата, а лицо графини дома Роз выражает откровенный ужас.

–  Оставить их здесь? – шипит она герцогине. – Одних ?

Герцогиня впивается взглядом в Курфюрста, и ее рот кривится в улыбке.

– Очень умно, – бормочет она и, дергая за поводок, притягивает меня к себе. – Ты будешь вести себя, как положено, – произносит она голосом резким и холодным, как осколки льда. – Или будешь наказана. Это понятно?

Стискивая зубы, я послушно киваю. Герцогиня задерживает на мне взгляд и, снимая с запястья браслет, застегивает его на моей руке. Другие дамы следуют ее примеру, многие – не без колебаний.

Черный поток устремляется к открытым дверям, дамы приседают в реверансе перед Курфюрстом, а в это время красный поток берет в кольцо суррогатов. Гвардейцы Курфюрста вооружены винтовками, их лица суровы. Может быть, это просто мое воображение, но они кажутся мне более рослыми по сравнению с ратниками герцогини. Девушки испуганно шарахаются от этих верзил, когда они плотнее смыкают кольцо. Мы сбиваемся в кучку, и я случайно сталкиваюсь с беременной, наступая ей на ногу.

– О, прошу прощения, я так виновата, – поспешно извиняюсь я. Девушка ничего не говорит, но ее рука ложится на живот. – Как он… в порядке?

– Брыкается, – шепчет она, и я не знаю, говорит она со мной или сама с собой, но тут она поднимает взгляд. Глаза у нее карие и печальные, как у оленя, и кажутся еще более выразительными на худом лице с выступающими скулами и заостренным подбородком. Призрачная улыбка мелькает на ее губах.

– Это… хорошо? – Я понятия не имею, каково это – быть беременной. У меня сохранились смутные воспоминания о моей матери, когда она носила Хэзел, но меня тогда больше интересовало, как эта малышка повлияет на мою жизнь, а о том, что испытывает мама, я даже не задумывалась. Но я помню, что мама всегда светилась от счастья и не была таким скелетом, как эта девушка.

– Он знает, что мне страшно. – Девушка нежно поддерживает живот. – Он знает, что я не люблю выходить из дома.

– Как он может знать, что тебе страшно? – недоумеваю я.

– Ты сама поймешь, – говорит девушка. – Когда это случится с тобой.

Вдруг кто-то хватает меня за руку.

– Фоун? – Незнакомая девушка вглядывается в мое лицо сквозь вуаль.

– Н-нет, – запинаясь, отвечаю я. – Вайолет. – От того, что я могу произнести свое имя вслух, на душе сразу становится легче.

– Ты не видела девушку с темно-русыми волосами и веснушками? Ты из Западных Ворот?

– Нет, – говорю я. – Извини. Я из Южных. Фоун – твоя подруга?

– Она моя сестра, – со слезами на глазах произносит девушка. – Я… я не могу ее найти. – Она поворачивается к «львице», хватает ее за руку. – Вы не видели девушку с темно-русыми волосами и веснушками?

«Львица» выдергивает руку.

– Не прикасайся ко мне, – холодно говорит она.

Девушка шмыгает носом и поворачивается в другую сторону, с мольбой повторяя свой вопрос. «Львица» перехватывает мой неодобрительный взгляд и фыркает.

– Что?

– Я тебя не понимаю, – говорю я. – Она просто просила о помощи.

«Львица» смеется.

– А я не понимаю тебя . Всех вас. Вы ведете себя, как слабаки, боитесь своих хозяек. Мы рожаем их детей. У нас власть.

– Может быть, – возражаю я. – Но ты тоже не сама выбирала эту жизнь.

– Вайолет!

Звук моего имени заставляет меня забыть все, что я хотела сказать.

– Рейвен? – ахаю я.

– Вайолет!

– Рейвен! – Я кричу громче и, отчаянно работая локтями, пробираюсь на ее голос. Смелость Рейвен вдохновляет других девочек, и все больше имен звучит в толпе.

– Фоун! – ищет сестру девушка.

– Скарлет!

– Джинджер!

Толпа суррогатов начинает корчиться, как многоглавое чудовище, вытягиваясь, растекаясь по площади; я выкрикиваю имя Рейвен уже во всю мощь своего голоса, и вот она – я бросаюсь к ней, обнимаю знакомую фигурку.

– Как ты? – спрашивает она.

– Все в порядке, а ты…

И вдруг выстрелы разрывают воздух, когда гвардейцы начинают палить из ружей, чтобы усмирить толпу. Мы сбиваемся вместе, как стадо оленей, затихая в напряженном молчании. Я сжимаю руку Рейвен.

– Как дворец дома Озера? – спрашивает Рейвен. – Герцогиня хорошо к тебе относится?

– Я… не знаю. Она ударила меня. Но потом подарила виолончель. И еда отменная. – Рейвен смеется, и я улыбаюсь. – А как графиня дома Камня?

Она ухмыляется.

– Не думаю, что мы с ней поладим.

– Почему? Что ты имеешь в виду?

– Не беспокойся обо мне, Вайолет. – Рейвен хитро усмехается. – Я заставлю ее проклинать тот день, когда она купила меня.

– Рейвен, не надо, – умоляю я. Меня восхищает храбрость моей лучшей подруги, но боюсь, что тут не прокатит, как с розыгрышами в Южных Воротах. – Она может отомстить тебе.

– Да. Я знаю. – Рейвен отрешенно смотрит куда-то вдаль. – Ты уже была у врача?

– Нет.

– Скоро пойдешь. И тогда все узнаешь. – Мышца дергается на ее скуле. Рейвен вздыхает. – А может, и нет. Может быть, герцогиня совсем другая. Но графиня… с ней что-то не так , Вайолет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эми Эвинг читать все книги автора по порядку

Эми Эвинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Драгоценность отзывы


Отзывы читателей о книге Драгоценность, автор: Эми Эвинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x