Вера Чиркова - Сестры Тишины. Глупышка

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Сестры Тишины. Глупышка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вера Чиркова - Сестры Тишины. Глупышка краткое содержание

Сестры Тишины. Глупышка - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если в замке вдруг начинают пропадать слуги и драгоценности, появляться зловещие следы запретной магии, если кто-то пишет на стенах кровью угрозы или, еще хуже, покушается на жизнь его обитателей, обычно зовут сыщиков. Хорошо обученные ищейки все осмотрят и всех допросят и, скорее всего, найдут злоумышленника. Скорее всего. А когда на сыщиков уже надежды нет? Когда хозяин поместья, насколько бы богат и влиятелен он ни был, остается один на один со своей бедой, что делать? Звать глупышку. Глупышку? Несомненно. Как бы нелепо это на первый взгляд ни звучало. Сколько бы это ни стоило! Глупышка разберется в самом запутанном деле намного лучше и быстрее. А может такое случиться, окажется единственным шансом на спасение…

Сестры Тишины. Глупышка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сестры Тишины. Глупышка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Подпишет, – шепнула одними губами, и герцог облегченно кивнул, чувствуя, как отпускает напряжение и взамен наваливаются печаль и ядовитая горечь.

Святая Тишина, как все просто! Он столько лет нёс это тяжкое бремя, дожидаясь, пока бывший друг очнется от своей черной меланхолии или догадается отдать тяготившую его корону повзрослевшему сыну, а никому не известная женщина в простеньком платье и с маской на лице поговорила полчаса, и все решилось. Хотя насчет безвестной он определенно поторопился, по запискам незнакомок являются куда указано только начинающие ловеласы. Но вот он бы не пошел… и, как выяснилось, глупо бы сделал.

– Зачитай, Тедвор, – протянув дворецкому знакомый Змею лист, приказал король и подвинул ближе перо.

– Сегодня, в день девятый листопадня, в году семьсот сорок восьмом от великого разлома, я, король Георгиус дель Таридит Ардагский, находясь в полном уме и здравии и не под действием чар или постороннего давления или влияния…

В зале стояла такая тишина, что от падающих как камни в колодец слов по спинам присутствующих невольно пробегал морозец.

– …и, кроме того, завещаю сыну моему все свое имущество, где бы оно ни находилось, а единственным условием ставлю подписание двух приложенных указов.

Опечаленный дворецкий положил перед королем прочитанный документ, и тот невозмутимо вывел на нем все завитки своей росписи. А затем поставил оттиск снятой с пальца королевской печаткой и с грустной улыбкой протянул ее на раскрытой ладони растерянному и побледневшему Лоурдену.

– Я передаю в твои руки королевство не в лучшем виде, сын мой, и очень надеюсь, что тебе удастся сделать то, что не получилось у меня. Возьми эту печать и подпиши два первых указа.

Первый приказ об амнистии все выслушали еще внимательнее, чем отречение, и с затаенным дыханием, а второй заставил присутствующих озадаченно хмуриться и украдкой поглядывать на главного храмовника. Но он сделал совершенно невозмутимое лицо и не высказал никакого протеста против явно вторгавшегося в зону его влияния указа об обязательном вопросе вступающим в брачный союз. Отныне каждый жрец или господин, вершащий законы на своей территории, обязаны были трижды уточнить, по велению ли сердца вступают жених с невестой в совместную жизнь.

Глава 31

Известие о том, что и отец, и брат, и все остальные заговорщики и их пособники теперь прощены и имеют права вернуться домой, так ошеломило даже не мечтавшего о такой возможности Герта, что он на несколько минут забыл о том, зачем бросил свой замок и приехал к железному Олтерну. Юный герцог, растерянно кусая губы, стоял там, где на него напала удивительная фрейлина, и никак не мог сообразить, куда ему сейчас идти и что делать. Слишком резко и быстро закрутилось колесо судьбы, почти каждый день подбрасывая ему новые заботы и открывая новые тайны.

– Идем, – в тихом голосе, почти шепоте странной девушки в немыслимом платье и еще более немыслимой вуали, заматывающей голову как тюрбан и низко свисающей на лицо, герцогу почудилось что-то знакомое, и он послушно пошел за ней в одну из боковых арок, оказавшись в небольшой, уютной комнатке-нише.

– Что ты хотела?

– Герт, – Эста обернулась и крепко обняла брата, – как я рада… что они больше не должны жить чужой жизнью!

– Эста? – Герцог попытался приподнять вуаль, но оказалось, что девушка крепко ее держит.

– Там маска… она тебе не понравится.

– Ты взяла контракт? – догадался он.

– Так нужно было, Герт. Я потом все расскажу. Хорошо, что ты пришел, сейчас узнаю, где отец, и ты поедешь за ним. Змей даст тебе стражников.

– Откуда тут Змей? – непонимающе смотрел на сестру Геверт. – Лэни, подними ты эту тряпку, я хочу посмотреть тебе в глаза.

– Вот почему ты такой упрямый? – пожаловалась Геверту девушка. – Ну, хорошо. Только не пугайся, маска специальная, ошеломляющая.

И она неторопливо подняла вуаль.

– Демон, – поперхнулся герцог готовым сорваться с губ заверением, что его невозможно ничем ошеломить, – какая гадость. Но глаза – твои… и перестань смеяться.

– Просто я так рада… и не обижайся на Змея. Он тут очень помог, враги у Эфройского были более чем серьезные.

Говорить о том, что они никуда пока не делись, эти злоумышленники, и, наоборот, стали еще злее и опаснее оттого, что кто-то осмелился нарушить их планы, она не собиралась. Пусть едет за отцом и потом спокойно сидит в замке, откармливая старика бульонами.

– А я на него и не обижаюсь, – осторожно и любознательно потрогав пальцем щеку сестры, огорошил Эсту Геверт, – наоборот, рад, что он тут. Мне намного спокойнее, когда ты под надежной защитой. А как к этому отнесся Олтерн?

– Предложил Змею контракт и должность командира замковой стражи, – с облегчением сдала графа тихоня, – и он подписал. Я посоветовала.

Герт с минуту раздумывал над этими словами, потом осторожно спросил:

– Мне кажется… или все это как-то связано с сегодняшним заявлением короля?

– Не кажется… – так же осторожно ответила тихоня, – но об этом вслух не нужно. Посиди тут, я схожу узнаю, где отец. Олтерн помнит наизусть… за отцом и братьями графа уже послали людей.

– А может, мне подождать в зале? – вспомнил Геверт новую знакомую.

– Герт, мне некогда искать тебя среди поздравляющих, – не согласилась тихоня, уже расслышавшая гул голосов и смекнувшая, что это открыли двери для всех придворных, заинтригованных странным собранием.

– Тебе не придется искать, я сам сюда приду. Только найду одного человека.

– А этот человек не ходит случайно с огромным бантом на локонах?

– Как ты угадала? Я просто попрощаюсь, ты увела меня так неожиданно.

– Геверт! Не нужно с ней прощаться, это Рози.

– Ну, да, так она и сказала… – Герцог запнулся и внимательно посмотрел в глаза сестры. – Что? Ты ее знаешь?

– Знаю, – виновато призналась Эста, – поэтому посиди тут.

– Нет, как раз теперь я не буду тут сидеть, – упорство Герта стало еще настойчивее, – теперь я хочу с ней поговорить. Она сразу показалась мне необыкновенной… и теперь я понимаю почему. Я уже видел, как ты точно так же болтаешь обо всякой ерунде, а глаза смеются над собеседником. Не отговаривай меня.

– Герт, – устало пояснила тихоня, – поверь мне, тебе не нужно ни говорить с ней, ни продолжать это знакомство. Рози очень хорошая кокетка, но это только работа. В жизни она совсем другая, тихая и спокойная, и у нее не настолько простая судьба, чтобы ты добавлял ей забот. В общем, я запрещаю.

– Эста, – герцог привлек сестру к себе и внимательно заглянул ей в глаза, – я тебя очень люблю и благодарен за то, что ты сделала. И я очень уважаю твое мнение. Но сейчас ты не права и не имеешь никакого права мне запрещать. И вообще, ну с чего ты взяла, что я собираюсь добавить ей забот? Неужели я похож на коварного соблазнителя?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сестры Тишины. Глупышка отзывы


Отзывы читателей о книге Сестры Тишины. Глупышка, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x