Лизи Харрисон - Мой сосед вурдалак

Тут можно читать онлайн Лизи Харрисон - Мой сосед вурдалак - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лизи Харрисон - Мой сосед вурдалак краткое содержание

Мой сосед вурдалак - описание и краткое содержание, автор Лизи Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Равноправия хочется всем! Даже… монстрам! Точнее их молодому поколению, которое устало скрывать от всего света свои «особенности» и жаждет быть признанным и принятым. В конце концов, ну что в них страшного? Ну клыки, ну чешуя, ну перекинется кто-то в полнолуние, ну кожа у кого-то приятного зеленого цвета, а кто-то так и вовсе невидимый, но зато какой добрый и заботливый! За сколько лет, что они ходят в Мерстонскую школу, никто и не догадался, в чем дело, если бы ЛОТСы, как именуют себя юные монстры, не решились явиться на школьный маскарад без масок. Контакт не прошел! Обитатели тихого провинциального Сейлема перепугались не на шутку. Что началось! И как теперь из этого выгребаться?!

Мой сосед вурдалак - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мой сосед вурдалак - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лизи Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эти картины, запахи и звуки ее царства изгнали напряжение последних двух дней и вернули Клео ощущение безопасности, особенно благодаря тому, что теперь его правитель вернулся. Дышать стало менее утомительно, и Клео пробрал трепет от ощущения, что все ей обязаны. Истинно царское чувство.

Как только они заняли свои места, Ману осторожно положил кейс на медный столик между тронами и отступил на шаг в ожидании дальнейших указаний.

«Открой», — велел Рам мановением кисти руки.

Ману щелкнул замочком, поднял обитую изнутри бархатом крышку и снова отступил, уже подальше.

— Вот, — произнес Рам. — Я нашел это в гробнице тети Нефертити.

Он со спокойной уверенностью повернул надетое на большой палец кольцо с изумрудом.

Клео перегнулась через поручень и ахнула. Она тут же принялась мысленно составлять опись щедрого подарка, что, сверкая, лежал перед ней.

1. Лазуритовое ожерелье в форме сокола. Его раскинутые крылья должны были покоиться на ключицах женщин, перед которыми преклонялся весь Египет.

2. Широкие чеканные золотые браслеты с Оком Гора из изумрудов и рубинов.

3. Массивная золотая корона в форме коршуна, столь отягощенная сверкающими драгоценными камнями, что Клео видела свои жадно распахнутые глаза в каждом камне.

4. Золотое спиральное кольцо с серым лунным камнем размером с шарик жевательной резинки, буквально-таки светящимся в полумраке.

5. Грушевидные нефритовые серьги, оплетенные золотой проволокой. По сравнению с ними изумруды, которые Анджелина Джоли надевала на церемонию вручения Оскара в 2009 году, смотрелись как бирюльки на резинках для волос.

6. Золотое ожерелье-оплечье, украшенное жемчугом и подвесками из павлиньих перьев.

7. Браслет в виде змеи с рубиновыми глазами, такой длины, чтобы он обвивал руку от запястья до бицепса.

8. Плотная белая визитная карточка, небрежно всунутая между прочим содержимым кейса.

— Подожди! — Клео схватила визитку. — Это что? — спросила она, хотя и сама это знала. Кто ж этого не знает! Вездесущая серебряная эмблема, оттиснутая вверху визитки, была синонимом слов «блестящая возможность».

— Золото… — благоговейно прошептала Клео. Трепеща, она прочитала надпись на визитке; браслеты у нее на руке звенели в такт ликующей египетской музыке.

Продолжая глядеть строго перед собой, Рам самодовольно улыбнулся.

— Эффектно, не правда ли? Ну и какие чувства наше прошлое внушает тебе сейчас? Ты можешь представить, какова ценность этих вещей? Не только исчисление в долларах, но и историческая ценность? Одно это кольцо…

— Папа! — Клео вскочила. Трон сделался слишком тесен, чтобы вместить ее возбуждение. Она провела пальцем по выпуклым тисненым буквам, по одной: V… О… G… U… Е… — Где ты взял ее визитку?

Рам быстро повернулся к дочери, и на лице его внезапно отразилось болезненное разочарование.

— Да кто такая эта Анна Винтер? — резко бросил он, захлопывая кейс. Ману шагнул вперед, дабы убрать его, но Рам взмахом руки остановил его.

— Не Винтер, а Винтур, папа! — возмутилась Клео. — Она — главный редактор «Vogue»! Ты вправду встретился с ней? О чем вы говорили? Она была в солнечных очках или без? Что она сказала? Расскажи мне все!

Рам наконец-то стянул свой черный тренчкот. Ману поспешно принял его и тут же предложил хозяину сигару. Словно наслаждаясь острым нетерпением, заставляющим дочь приплясывать, Рам несколько раз неторопливо затянулся, прежде чем снизошел до ответа.

— Она сидела передо мной, когда я летел первым классом из Каира в аэропорт Кеннеди. — Он выпустил вонючее облако дыма из поджатых губ. — Она наткнулась на статью о моих раскопках на первой странице египетского выпуска «Бизнес тудей» и принялась трещать про свою новообретенную любовь к каир кутюр… что бы это ни значило. — Он возвел глаза к потолку. — Она желает посвятить этому целый номер.

Ману, стоявший на своем месте за троном, покачал головой. У него был столь же оскорбленный вид, как и у Рама.

— Она вправду сказала «каир кутюр»? — просияв, воскликнула Клео. Наконец-то Египет стал модным!

— Эта женщина наговорила целую кучу всего.

Рам дважды хлопнул в ладоши. С кухни тут же примчались Беб с Хасиной, неся полные подносы еды. Перед ними с голодным видом галопировали Бастет, Эйкинз, Чизизи, Эбони, Уфа, Узи и Миу-Миу.

Клео села.

— Например? — поднажала она. — Что она еще сказала?

— Что-то насчет фотосессии для молодежной версии ее журнала.

Хасина подала ему бронзовый поднос. Рам взял кусок питы и обмакнул его в водоворот хумуса.

— Что?! — ахнула Клео, отмахнувшись от Беба с подносом пирожков с сыром и бараниной. Единственная закуска, которой ей сейчас хотелось, называлась «Teen Vogue» и была доступна через iTunes за доллар девяносто девять центов.

— Про моделей, разъезжающих по орегонским песчаным дюнам в драгоценностях моей сестры и новейших образчиках каирской моды.

Клео заерзала на троне. Она скрестила ноги: сперва правую поверх левой, потом наоборот. Она покачала сандалией, села на руки, побарабанила пальцами по роскошному подлокотнику. Отец терпеть не мог ерзанья, но Клео ничего не могла с собой поделать. Каждая клеточка, каждый нерв, мышца, связка и сухожилие в ее теле толкали ее выбежать наружу, взлететь, как человек-паук, по стене дворца и прокричать с крыши о потрясающей новости. Если бы только сейчас не было опасно выходить из дома.

Ну спасибочки тебе еще раз, Фрэнки Штейн!

— Все это — настоящая эксплуатация, на мой взгляд, — пробормотал Ману.

Рам кивнул, соглашаясь.

Клео бросила на слугу гневный взгляд, говорящий: «Заткнись немедленно, или я намажу твою лысую голову гусиным паштетом и позову кошек!» Ману кашлянул и опустил круглые, подернутые влагой карие глаза.

— Я хочу в этом участвовать! — заявила Клео, захлопав ресницами.

— В чем участвовать? — Рам погасил сигару в сделанном в форме анка блюде с бабагануш. Хасина тут же ринулась и стремительно заменила его. — Я ни на что согласия не давал.

— Однако же это не помешало Анне Винтур полностью организовать съемки за то время, пока машина ехала от взлетно-посадочной полосы до выхода. Она даже назначила дату, — заметил Ману.

— Какую?

Рам пожал плечами, как будто запоминать подобные мелочи было ниже его достоинства.

— Четырнадцатое октября.

Клео вскочила и захлопала в ладоши.

— Я совершенно свободна в этот день!

Отец слегка повернул голову и бросил на Ману взгляд, в котором читалось все то же самое предупреждение насчет лысой головы и котов.

— Клянусь Гебом, эта Анна Винтер распоряжается всем вокруг, словно королева! Я не желаю сотрудничать с…

— Тебе ничего не придется делать. Я буду сотрудничать с ней!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лизи Харрисон читать все книги автора по порядку

Лизи Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мой сосед вурдалак отзывы


Отзывы читателей о книге Мой сосед вурдалак, автор: Лизи Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x