Надежда Соколова - Жена для эльфийского принца
- Название:Жена для эльфийского принца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Соколова - Жена для эльфийского принца краткое содержание
Жена для эльфийского принца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Альб, — Арнольд никогда не отличался тактичностью, — мы в город. Ты с нами?
В город. Сказал бы сразу: по девкам собрались.
— Без меня, — не шевелясь, ответил Альберт. В груди неприятно заныло — то еще удовольствие чувствовать себя практически недееспособным.
— С чего это? — ухмыльнулся было начальник стражи, перехватил злобный взгляд друга, пожал плечами и вышел.
Альберт прошипел под нос замысловатое ругательство. Сволочи. Все сволочи. В город они, видите ли, поехали, развлекаться. А он должен…
На стенах появились и начали разрастаться веточки ронатры, ядовитого растения, способного парой капель сока из стебля убить любое живое существо.
— Лоритноранос ронорторон лариноторос, шарт ноартортор! — сообщил миру Альберт, резво подскакивая и выбегая из комнаты.
В коридоре его встретили другие жители дворца: надменные эльфы и тихие слуги старались держаться как можно дальше от стен, на которых расползалось гадкое растение.
— Убью, — тоскливо пробормотал Альберт и повернулся к лестнице: надо найти эту дуру, пока она суда еще и ядовитых животных не забросила. Боги, ну вот за что?!
— Почтенная жрица…
— Что?! Что опять?!
— Я попросил сбросить раздражение, а не вспахивать землю вокруг.
— Я сбросила. Таким способом.
Трифон снова, в который раз, тоскливо вздохнул.
— Просто представьте, как все то, что вы ощущаете, оформляется в некую субстанцию, все равно во что, и выбросьте это нечто из себя.
— Куда?
— Куда угодно. Место уже не важно.
Вика честно представила. Получилось не очень: ожившие лианы, появившиеся перед внутренним взором, не желали выбрасываться. Тогда Вика на секунду задумалась и пакостливо улыбнулась. В детстве она очень любила рисовать. Художник от слова «худо», она с удовольствием расписывала стены вокруг. Родители в восторг почему-то не приходили, но для Вики главное было — получить результат. Вот и сейчас она чуть прикрыла глаза и начала, как в детстве, рисовать.
— Почтенная жрица! — этот голос она узнает везде. Что ж такое, ни днем, ни ночью покоя нет! Даже порисовать не дают!
Вика неохотно открыла глаза, недовольно посмотрела на Альберта. Выглядел он намного лучше, чем утром, но вид все равно имел помятый.
— Что вам угодно, ваше высочество?
— Прекратите травить моих подданных!
Приподнятая бровь послужила показателем недоумения Вики.
— Кого и чем я травлю?
Рядом тихо охнул Трифон. Вика повернулась в ту сторону, в которую смотрел маг, и увидела, как, стелясь по земле, к их троице приближаются неизвестные растения.
— Ронатры, — раздраженно уведомил ее Альберт, — их яд способен убить за секунды. Дворец сейчас заполнен ими.
— Упс, — потрясенно пробормотала Вика. — И что делать?
— Вы их сюда привели, вам и убирать их, — последовал вполне ожидаемый ответ.
Вика выругалась, от всей своей широкой души, да так, что покраснел не только маг, но и любивший сквернословить принц. Как же ее достал этот мир! В каждой бочке она затычка. На каждую амбразуру ее кидают, чуть что, сразу — жрица, вперед! Ни отдыха, ни продыха, ни возможности хотя бы пару часов провести в тишине и покое!
Лианы, видимо, почувствовав настроение хозяйки, появились будто из-под земли, предупреждающе качнули листиками в сторону Альберта и поползли навстречу ядовитым сородичам.
— Как же тут было тихо совсем недавно, — тоскливо вздохнул его высочество.
- Действительно, — согласилась задетая за живое Вика, — трахай себе служанок, насилуй их по углам, плоди бастардов, никто и слова не скажет. Красота. Не то, что сейчас, правда?
Альберт снова покраснел.
«Он похож на переспелую черешню, — отметила про себя Вика. — Такой же круглый и бордовый».
Круглым Альберта можно было назвать с большой натяжкой. Но Вика слишком злилась на него за гадкое, по ее мнению, поведение, а потому не стеснялась в выражениях и сравнениях, пусть и в мыслях.
Меж тем лианы поприветствовали ронатров. Вика готова была поклясться, что легкое колыхание листиков — не что иное, как разговор. Несколько напряженных минут, и вот уже ядовитые растения разворачиваются и медленно уползают с арены действий.
— Свободен ваш дворец, идите проверяйте, — проворчала Вика, ласково поглаживая по листикам вернувшиеся лианы.
Да, это действительно была не Диана. Нежная и скромная служанка заливалась краской от малейшей непристойности и никогда не позволяла себе ни единого грубого слова. Жрица же ругалась виртуозно и могла дать фору самому Альберту, «первому матершиннику королевства», по мнению отца. Правда, некоторые выражения принц не понял. Но об их смысле было не сложно догадаться.
Когда буквально из-под земли выросли вездесущие лианы, так и норовившие повсюду сопровождать жрицу, и бодро направились навстречу ядовитому растению, Альберт почувствовал, что опасность миновала. Вряд ли эти магические существа позволят кому-то причинить вред их ненаглядной хозяйке.
— Свободен ваш дворец, — Вика не смотрела в его сторону, и Альберта такое поведение неожиданно задело: как будто он и не принц вовсе, а обычный мальчишка посыльный, с которым расплачиваются за труд тарелкой горячего супа на кухне.
В груди шевельнулось недовольство: гордячка. Первая жрица, не обращавшая на Альберта ни малейшего внимания. Как мужчина, он ее, похоже, не интересовал. И снова он подумал о Диане. Вот уж кто готов был преклоняться перед ним.
— Ваше высочество, — подал голос маг, и Альберт вынырнул из своих мыслей, — кого вы желаете взять на встречу с делегацией вампиров?
«Лоритноранос ронорторон лариноторос, шарт ноартортор!», — сообщил Альберт всему свету, правда, мысленно. Еще и вампиры. Забыл. Замотался, и забыл начисто. Боги, почему, почему все на него свалилось в одно время?!
— Жрицу, — «порадовал» Альберт своего старого учителя, развернулся и зашагал ко дворцу. Пока оставалось немного времени, он планировал все тщательно обдумать.
— Вампиры? — уточнила Вика, требовательно взглянув на Трифона. — Какие вампиры и при чем тут я?
— Вы обладаете властью, почтенная жрица, — последовал ответ, — а значит, обязаны появиться на встрече вмесите с его высочеством.
Потрясающе. Просто великолепно. Топай, Вика, встречать делегацию клыкастиков. И плевать, что хочется хоть немного отдохнуть. Нет, надо явить себя миру!
— Когда состоится это действо?
— Через три часа, почтенная жрица.
Вика прикусила язык, чтобы снова не выругаться. Мало того, что ей предстояло какое-то время находиться рядом с этим заносчивым идиотом, терпеть его взгляды и стараться не плавиться от далеко не случайных прикосновений, так еще и на подготовку оставалась лишь пара часов — ведь нужно было еще и пообедать, не с голодным же желудком появляться при дворе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: