Ольга Копылова - Пленница чужого мира

Тут можно читать онлайн Ольга Копылова - Пленница чужого мира - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Альфа-книга, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Копылова - Пленница чужого мира краткое содержание

Пленница чужого мира - описание и краткое содержание, автор Ольга Копылова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Устали от обыденности и готовы на все, лишь бы прожить другую жизнь? Технология „Сирены“ позволит выбрать новую внешность, профессию, семью…» Заманчивое предложение для жаждущих перемен, не правда ли? Но только удел иномирян, теряющих свое тело, — быть уничтоженными. Впрочем, бывают и исключения.
Нее повезло. Ее оставили в живых. Цена? Участь марионетки в руках дельцов, крадущих чужие жизни. Однако она не останется покорной пленницей и будет мстить. Враги заплатят за то зло, что сотворили!.. Или все же первое впечатление обманчиво?

Пленница чужого мира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пленница чужого мира - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Копылова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В Новом Эйдоре днем слишком жарко, некомфортно, — объяснил Ринат, отвечая на вопрос.

Для него мэдрэ, бывший другом настоящего Олерианайлера, тоже стал надежным товарищем, единственным, с которым ученый общался непринужденно и без опаски. Разумеется, это не отменяло тайны, но, по крайней мере, некоторые странности изменившегося после женитьбы Олерианайлера Улевиафейер принял как данность и без лишних вопросов.

— Вот уж повезло… — протянула Яла, накладывая салат на тарелку сначала своему спутнику, потом себе. А когда сообразила, в чем крылась суть, поразилась: — Как же вас туда отправили-то? Там же граница и неспокойно — правительство никак не призовет местное население к порядку. Сплошное беззаконие. Они же всего десять лет как к нам присоединились и до сих пор окончательно не избавились от прежних привычек. А в Старом Эйдоре просто ужас что творится. Вот я вчера новости смотрела — совсем молодого мэдрэ казнили за отказ работать в невыносимых условиях. А ведущая еще сказала, что они эту жуткую меру оправдывают тем, что у него талант распространенный, мол, если бы редкий был, тогда другое дело — на принудительные работы без вознаграждения отправили бы. Отвратительный менталитет! Как так можно?!

— Ужасно чувствовать себя лишь удобным инструментом, который легко уничтожат за ненадобностью, — согласился с ней Ринат. Уж кто-кто, а он на личном опыте убедился, каково быть бесправным исполнителем чужой воли. И, вникнув в общественные и политические тонкости, теперь прекрасно знал, насколько ему повезло переместиться именно в эту страну.

Соколов ведь спонтанно выбирал новый мир — куда удалось попасть, к тому и присматривался. И он не предполагал, да и вряд ли задумывался, что нравственные отличия между государствами на этой планете настолько велики.

В других странах молодых мэдрэ безжалостно эксплуатировали, вынуждая работать без отдыха. Заработок у несчастных был микроскопический — его едва хватало на скромное жилье и скудную пищу. Социальные службы, которые поддерживают неженатых мужчин, позволяя им работать с ограничениями, не истощая организм, имелись далеко не везде. И мэдрэ вынуждены трудиться, не видя пределов своего дара. В некоторых странах женщины имели несколько талантливых мужей, и их не слишком заботило, как быстро истощается кто-то из супругов — ведь есть другие. А были и такие государства, где талантливых мужчин вообще не считали за полноправных граждан и использовали исключительно как рабов. Даже на потомство они не имели права. Зато мужчины без таланта там были в фаворе, но исключительно как самцы-производители. И все дети только от них рождались. Правда, и с талантами в том числе — ведь их проявление это не генетическая закономерность, а факт до сих пор непостижимый.

— Куда работодатель направил, туда и поехали, — отмахнулась Нея, незаметно поглядывая, чтобы тарелка мужа не оставалась пустой. — Разумеется, пришлось страховаться и бдительности больше проявлять, но ведь не было ничего невыполнимого. Нас в пансионе и к таким ситуациям готовили.

— А что, тебе пришлось знания на практике применить? — загорелись любопытством глаза Ялы. — Хотели похитить? Убить? Выкуп потребовать?

— Знаешь, я у них цели не спрашивала, — засмеялась Нея. — Не успела. Все же мертвые не особенно разговорчивы.

— Я толком не понял, что произошло, — потерянно развел руками Ринат. — Мы в номере гостиницы на работу собирались. В коридор вышли — Нея на шаг впереди. Рванула в сторону, а когда я оказался за порогом, они уже лежали… Трое. В масках, с оружием. Но выстрелов я не слышал — не успели применить, видимо.

— Всего-то? — сделала умильное личико Яла. — Ну, так не интересно даже.

Ринат промолчал, но отношение Ялы к тому, что уничтожение преступников без суда и следствия совершенно нормально, его покоробило.

Непривычно, что в этом мире у женщин в вопросе защиты мужей полная свобода действий, разрешены любые способы устранения врагов. С одной стороны, ученому самому не хотелось быть убитым или украденным. С другой — становится жутко от такой скорой расправы.

Однако у Ней на этот счет соображения были такими же, как у ее подруги.

— Вот и я о том же, — кивнула она. — Нечего обсуждать.

— Улевиафейер, почему на тебя никто не нападает? Мне скучно! — разочарованно вздохнула Яла. — Может, хоть навязчивая поклонница есть, которую нужно отвадить?

— Да кому я нужен-то? — хмыкнул ее спутник. — Таких, как я, накопителей энергии на каждом шагу по десятку. Вот Олерианайлер — другое дело!

— Не принижай свои заслуги, — возразил другу Ринат. — Важен ведь не только талант, но и характер. А он у тебя замечательный. Правда, Яла?

Девушка, которая задумалась о чем-то, услышав адресованный ей вопрос, вздрогнула. Видимо, не поняла, почему вдруг Олерианайлер заинтересовался ее мнением.

— Ну да… А есть сомнения, что ли?

Ответить ей никто не успел. Вернее, Улевиафейер лишь широко улыбнулся, а Ринат коснулся плеча Ней, привлекая ее внимание. Зато Яле в очередной раз стало не по себе, потому что прямо перед ее лицом из ничего вдруг возник букет в узкой высокой вазе — изящные розовые ветви оплетали крупный насыщенно-красный цветок.

В легкой растерянности девушка замерла, переводя взгляд с цветов на своего кавалера; с него на Олерианайлера, несомненно взявшего на себя труд переместить букет во времени и тем самым обеспечить красивый сюрприз; на Нею, которая хоть и рада была за подругу — в этом мире подобный подарок не является заурядным знаком внимания, цветы символизируют серьезность намерений мужчины, но и возмущена тоже. И чем именно, скрывать не стала.

— Вот ведь хитрецы! Сговорились. Вы хоть подумали, что букет мог угодить кому-нибудь в тарелку? Или на голову?

— Я же все рассчитал, — примирительно погладил жену по руке исполнитель романтического эксперимента. — И по времени и по месту.

— А я-то терялась в догадках, почему они со мной спорят и именно сюда тебя посадить желают, — засмеялась Нея, оценив изумленное выражение лица подруги, которая, видимо, представила результат падения презента на голову.

— Яла, — наконец выбрав момент, взял инициативу на себя Улевиафейер. Развернулся к своей девушке и, сжав ее руку, признался: — Я буду счастлив, если ты станешь моей женой.

— Долго же ты решался… Я уж думала, не предложишь. Столько уже живем вместе, а все в пробных отношениях, — обиженно попеняла медлительному жениху Яла, но долго мучить ожиданием не стала. — Согласна я, не волнуйся ты так!

Свидетели этого судьбоносного момента довольно переглянулись.

— И когда вы эту махинацию провернуть успели? — вполголоса поинтересовалась Нея, склонившись к уху мужа. — Сегодня ты к столу точно не подходил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Копылова читать все книги автора по порядку

Ольга Копылова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пленница чужого мира отзывы


Отзывы читателей о книге Пленница чужого мира, автор: Ольга Копылова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x