Мэй Кин - Академия Хиллкроуз. Искусство выживания

Тут можно читать онлайн Мэй Кин - Академия Хиллкроуз. Искусство выживания - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Array SelfPub.ru, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэй Кин - Академия Хиллкроуз. Искусство выживания краткое содержание

Академия Хиллкроуз. Искусство выживания - описание и краткое содержание, автор Мэй Кин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Поступить в академию, состоящую сплошь из элиты – сомнительная удача. Обрести врага, в лице самодовольного паршивца – одна из первых проблем в списке «Катастрофа!» Оказаться же связанной с одним из магических существ – неожиданный сюрприз, с прилагающимися обстоятельствами. А тайна, которую я ношу с рождения за семью печатями – под угрозой. Моя жизнь с рождения отличается особыми правилами и вечной борьбой с теми, кто желает моей смерти. Однако именно Академия Хиллкроуз становится отправной точкой в моей истории. Истории с неожиданными поворотами…

Академия Хиллкроуз. Искусство выживания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Академия Хиллкроуз. Искусство выживания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэй Кин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты совершенно точно – чокнутая, – в конце концов обречённо произносит она, качнув головой.

– Хм. Возможно, – уклончиво отвечаю я, растянув губы в лукавой улыбке, когда мы входим в гостиную.

– Как бы там ни было. Подожди меня здесь. Я возьму свои вещи, и мы вместе пойдём на посвящение.

Я усмехаюсь.

– Будешь теперь моей охраной?

Изабель оборачивается и мотает головой.

– Буду тем, кто не даст тебе вылететь в первый же день. К тому же, не мешало бы поговорить с Лукасом.

– О, тогда попроси его за меня о пощаде. Надеюсь, он не отрубит мою прелестную голову, – саркастично произношу я, под её насмешливым взглядом.

– К твоему сведению, сейчас иные меры наказаний.

– Думаю, этот парень способен на многое.

– Это точно, – с загадочной ухмылкой на губах, произносит Изабель, словно что-то вспомнила в этот момент, а затем уходит в свою комнату.

Я же, закатив глаза, сажусь в кресло, в покорном ожидании.

***

Всё то время, что мы идем от общежития до академии, я не перестаю покручивать в мыслях слова, сказанные Изабель. И с каждой минутой всё больше понимаю, что влипла. Причём серьезно и основательно.

Наступить на хвост самому наследнику – скверно. Причём последствия и впрямь могут быть неутешительными.

Нет. Мне не то, чтобы страшно. Однако, если задуматься, то все моё прикрытие может рухнуть в бездну! Что меня совершенно не радует. Наоборот. Даже очень и очень огорчает, заставляя скрипеть зубами!

Изабель права. Надо бы как-то уладить этот вопрос. Однако извиняться я не собираюсь! Потому что не отказываюсь от своих слов, правда… Может стоит подарить ему цветы, так сказать, в знак примирения?

Хм. Уверена такого ему ещё не преподносили…

Когда мы останавливаемся в тени дерева, находящегося вблизи главного корпуса, я с интересом оглядываю студентов, заполонивших лужайку возле крыльца.

Надо сказать, их не мало. И все, как на подбор. С дорогими украшениями, массивными часами, кольцами, сверкающими от лака, уложенными волосами. В отутюженной одежде, где складочка подобрана к складочке. С дизайнерскими сумками и рюкзаками.

– Прости, конечно, – Я поворачиваюсь к своей соседке, – но ты точно училась здесь всё это время?

Нет. Она, конечно, тоже выглядит достойно. Однако несколько иначе.

Изабель усмехается, очевидно поняв мою мысль, и тут же произносит:

– Просто я не любитель подобной показухи.

– Тогда это многое объясняет.

Она улыбается, но затем её взгляд становится серьёзным.

– Не видишь Кларка?

Я оглядываюсь по сторонам, но в такой толкучки вряд ли что-либо можно разглядеть. Поэтому уже собираюсь ответить: «Нет». Однако взгляд неожиданно натыкается на бездонные глаза, в который раз пытающиеся прожечь во мне дыру.

– Зато…я нашла Лукаса, – сглотнув, спешно произношу. Затем натягиваю на лицо милую улыбку и приветливо машу ему.

Играть, так играть!

По крайне мере попытаюсь…

Правда вот лицо моего мистера Х по-прежнему остаётся непроницаемым, несмотря на проявленное мной дружелюбие.

– Зачем ты его дразнишь? – глядя на Лукаса, а затем на меня, с любопытством и одновременным укором, горящим в глазах, интересуется Изабель.

Я невольно усмехаюсь и говорю, как есть:

– Мне нравится, как дёргается его челюсть в моменты, когда он злится. Словно она вот-вот отвалится.

Изабель смеётся в голос, чем привлекает к нам нежелательное внимание. Многие начинают оглядываться, поэтому я стараюсь особо не святиться.

– Только не ляпни это при нём. Иначе попытки примерить вас – так и не увенчаются успехом.

– К чему нас мирить, если мы толком и не ссорились? Просто сразу расставили все точки над «и».

В конце то концов, моё дружелюбие испарилось в тот же миг, когда этот невежа не удосужился даже проявить капельку приветствия, не говоря уже – об уважении.

– Кейла. Я серьезно, – Лицо Изабель приобретает суровые нотки, черты заостряются, – не отвечай ему тем же. Лучше игнорируй. Самый действенный способ.

Я фыркаю и киваю, подняв при этом руки вверх, в жесте капитуляции.

– Хорошо. Если ты так просишь…

– Поверь. Я знаю о чём говорю.

– Тогда скажи мне – какие цветы предпочитает твой друг? – ухмылка так и просится осесть на губах.

– В смысле?

– В смысле пришлю ему букет с запиской с наилучшими пожеланиями.

– Не смешно.

– Вообще то, я серьезно. Может быть так – его гнев поубавится.

– Тогда хочу огорчить тебя. Лукас терпеть не может всю эту чепуху в виде сердечек, цветов, бантиков, блёсток и прочей подобной ерунды.

Я хихикаю.

– Ну, ладно – блестки и банты. Но, как можно не любить цветы?..

– Спроси у него сама.

– Окей. Тогда пришлю ему колючую мор и ю, – в конец решив, с уверенностью произношу я, на что Изабель обречённо покачивает головой.

– За тобой нужен глаз да глаз.

– Дядя тоже вечно так говорит, – усмехаюсь я, припоминая лицо Рэймонда, когда он отчитывает меня за действия, выходящие за его рамки «можно» и «должно».

Изабель уже собирается что-то ответить мне. Но в этот момент гул резко прекращается, поляну охватывает тишина, в которой вдруг раздаётся мужской голос:

– Я рад приветствовать всех вас в академии Хиллкроуз! Те, кто здесь учится уже не первый год – прекрасно осведомлены с нашими правилами. Те, кто лишь поступил – обязаны изучить их так, чтобы в последствии не возникало проблем. При этом хочу сказать, что этот год является для всех нас особенным… – Он делает многозначительную паузу, а затем продолжает: – Пару лет тому назад, его императорское величество смогло противостоять повстанцем и усмирить бунт, который освободил Айстридж от нападков и посягательств на наш народ. Именно поэтому в академии пройдёт церемониальный бал.

На этих слов раздаётся беспорядочный гул голосов, в которых то и дело слышатся довольные возгласы. Правда стоит ректору выставить руку вперёд – все тут же смолкают. Поляна снова погружается в безмолвную тишину.

Мужчина же продолжает:

– Также, не так давно преподавательский состав разработал новую методику обучения, которая позволит вам не просто окончить с отличием, но и стать действительно уникальным магом, – не без гордости, сочащейся в голосе, произносит он и тут же насмешливо добавляет: – При наличии хороших способностей конечно же.

Мысленно негодую, не понимая, как подобное высокомерие и раздутое эго ещё не разорвали его на части, однако помалкиваю. В то время, как ректор академии произносит:

– И последняя на сегодня новость – Турнир Четырёх Стихий! Смею напомнить, что участие в нём могут принять все желающие. Б о льшую же информацию вы сможете получить у своих кураторов. А теперь, – тонкие, едва потрескавшиеся губы мужчины растягиваются в полуулыбке, – поприветствуем трёх студентов, которые удостоились возможности получить гранд, а также место в нашей академии!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэй Кин читать все книги автора по порядку

Мэй Кин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Академия Хиллкроуз. Искусство выживания отзывы


Отзывы читателей о книге Академия Хиллкроуз. Искусство выживания, автор: Мэй Кин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x