Элинара Фокс - Зов крови. Последняя ведьма Ксенай
- Название:Зов крови. Последняя ведьма Ксенай
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элинара Фокс - Зов крови. Последняя ведьма Ксенай краткое содержание
Зов крови. Последняя ведьма Ксенай - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Называй меня, как тебе удобно, я не привередлив, – сказал он, смеясь над моими усилиями.
– Хорошо, можно я буду звать вас Батя? – произнесла я осторожно, наблюдая за реакцией мужчины.
Он удивленно посмотрел на меня, потом поднял глаза к потолку и медленно повторил.
– Ба-тя… звучит по-доброму, меня никто так еще не называл, – заявил он весело и подмигнул мне. – Что ж, я батя, ты дочка, вот и семья образовалась.
Я кивнула ему, соглашаясь с этим, а потом любопытно взглянула на стеклянный шкаф, где стояли разные скляночки.
– А можно я вам помогу? – спросила старика, он благодушно кивнул и протянул мне тетрадь и карандаш.
– Будешь записывать, сколько осталось, а я – считать.
Кивнув, взяла тетрадь и, устроившись за деревянным прилавком, приготовилась писать.
Он подошел к шкафу, открывая его.
– Так, записывай, примочка конская – две штуки, болотная вытяжка – две штуки, отвар от жара – одна штука, настойка из жабьих лапок от суставов – одна штука…
Старичок увлеченно продолжал диктовать, переставляя склянки с места на место, а я записывала всё в столбик, хихикая про себя от чудных названий. Интересно, это он сам придумывает их или есть специальные люди? Когда с этим делом было покончено, я выдохнула с облегчением, но, как оказалось, это еще не все. Подойдя к прилавку, мой названый отец нагнулся и из выдвижного ящика достал камни, разного размера и конфигурации.
Мои глаза загорелись восторгом и интересом. Среди этих камней можно найти себе будущий амулет для сокрытия ауры. Мое внимание приковалось к ним, и я даже замерла, открыв рот.
– Что, удивлена? – спросил меня хозяин лавки. – Да я делаю не только зелья, но и амулеты разные, на здоровье заговариваю, на удачу, на жениха богатого. Хочешь, тебе такой сделаю?
Я встрепенулась, сбрасывая оцепенение.
– Нет, не хочу, – выпалила поспешно, – мне женихов не надо.
– Ну и правильно, ты – девка видная, сама найдешь, – пробормотал он, погружаясь в сортировку камней. – Давай записывай, агат голубой – три штуки, аметист полосатый – две штуки, гелиотроп – три штуки, сердолик прозрачный – одна штука, бычий глаз и тигровый глаз по одному камню осталось. Надо будет у Тавруса заказать еще, хорошо идут эти каменные глаза, – проговорил он, хмыкнув, – все думают, что они от сглаза берегут, а я и не спорю, хотя, по большому счету, они удачу приносят.
Я любопытно разглядывала все камни, которые были выложены сейчас на стол.
– Скажите, а какой камень может ауру хранить? – спросила я, увлеченно крутя в руках красный полупрозрачный камушек. Старичок прищурился, глядя на меня внимательно.
– Вот как раз этот, что у тебя в руках, – ответил он серьезно.
Я, испугавшись, что выдала себя, быстро положила камень на место.
– Понятно, – пролепетала, улыбаясь, – я просто слышала, что есть такие амулеты, – попробовала оправдаться.
– Есть, деточка, есть и стоят они очень дорого. По большому счету, достать их нереально.
Я удивленно подняла брови.
– Почему? – спросила хозяина. – Что в них такого?
Старичок поднял палец вверх и поучительно произнес:
– Потому что сделать его могут единицы. Раньше ведьмы были, они и делали, а теперь нет их.
Язык так чесался расспросить его побольше, вдруг что знает о сородичах, но решила не делать этого, по крайней мере, сейчас. Пусть сначала привыкнет ко мне и начнет доверять, вот тогда и можно будет выведать нужную информацию.
– Ясно, – ответила я и придвинула тетрадь мужчине, – я все записала, как вы и просили.
– Спасибо, деточка, теперь знаю, что нужно заказывать. Как ты смотришь на то, чтобы нам перекусить, что ты любишь?
Я растерялась от вопроса, меня никогда не спрашивали, что я люблю, просто давали еду.
– Не знаю, – развела руками я, глупо улыбаясь, – а что любите вы?
Мужчина хитро улыбнулся и, наклонившись ко мне ближе, заговорщицки прошептал:
– А я просто обожаю сладкое, – сказал он и рассмеялся, довольный моим растерянным видом. – Предлагаю сходить в кофейню, тут недалеко, и подкрепиться. Там пекут отличные сдобы и тортики.
Согласно кивнула, улыбаясь счастливо в ответ, я тоже была сладкоежкой. Но тут я вспомнила, что у меня нет обуви.
– Простите, но я не могу пойти с вами, – грустно ответила Бате, указывая на свои голые ступни.
– Ох-хо-хо, как же я сам-то не подумал, ведь видел, что ты без обувки, – проговорил мужчина, качая головой. – Сейчас, погоди, у меня в кладовой есть тапочки, от жильца остались.
Он удалился и вернулся через минуту, неся мне пару прекрасных тапочек, похожих на лодочки. Примерив их, удовлетворенно выдохнула, понимая, что размер мне подошел. В них было очень комфортно, так как они были матерчатые и легкие.
– Спасибо, – благодарно выговорила я, всё любуясь своей обновкой. Старичок фыркнул благодушно.
– Не за что, всё равно мне они по стилю не подходят. Ну идем тогда, – позвал он, направляясь к двери, я последовала за ним, весело хихикая.
Закрыв лавку, мы неспешно пошли в сторону кофейни.
– Почему в городе так грязно, – спросила я, не выдержав. Меня приводил в шок мусор, разбросанный по дороге, и крысы, нагло бегающие прямо под ногами.
Старичок тяжко вздохнул, видимо, и ему доставляло мало удовольствия ходить по таким улицам.
– Раньше городок был чистым, все дома выкрашены в яркие цвета, на окнах стояли цветы. Все жители выходили каждое утро и убирали возле своего дома. А потом сменилась власть, пришел новый мэр, которого интересуют только торговля и деньги. За порядком перестали следить, в город пришло много чужих, не желающих соблюдать правила, вот теперь мы погрязли в грязи и не только… – раздосадовано проговорил он, качая головой.
– А кто этот мэр? – вновь задала я вопрос.
– Сосланный к нам маг, – ответил он, заставляя меня холодеть внутри от страха. – Говорят, он был слишком алчным у себя на родине, и его сместили, но, чтобы избежать наказания, он согласился уехать в колонию. Бывший мэр скоропостижно скончался, его место занял Грегор де Вардок. Вот такие дела, – закончил рассказ мой попутчик и опять тяжело вздохнул.
Говорить не могла, пребывая в тихом ужасе от его слов. Маг тут, для меня это смертный приговор! Может, пока не поздно, вернуться обратно на корабль и убраться куда подальше? Наверняка, будут еще города, где мы причалим.
Внутри сжалась тугая пружина страха, заставляя меня нервно теребить край рубашки. Хорошо, что в этот момент мы подошли к дверям кофейни, и моё обоняние переключилось на запах свежей выпечки, идущий оттуда. Сглотнув слюну, последовала за провожатым, который уже открыл дверь в кофейню.
Когда мы вошли в помещение, запах стал еще сильнее, и желудок жалобно заурчал. Старичок, довольно хмыкнув, подмигнул мне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: