Юлия Цыпленкова - Серые камни. Часть 2

Тут можно читать онлайн Юлия Цыпленкова - Серые камни. Часть 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Цыпленкова - Серые камни. Часть 2 краткое содержание

Серые камни. Часть 2 - описание и краткое содержание, автор Юлия Цыпленкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Раны на коже затягиваются, дурные сны исчезают, как дым. Но душевных ран не исцелить, память не рассеять. Она, подобно безжалостному палачу, рвет сердце на части, терзает воспоминаниями. Душа кровоточит, и не унять боли, потому что нельзя вернуться назад и что-то изменить. И тогда остается лишь Воздаяние тем, кто нанес губительный удар. Перворожденная Альвия Эли-Борг готова к мести, но клинок ее направлен в собственное сердце…

Серые камни. Часть 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Серые камни. Часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Цыпленкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вар-рлах, – прошептала Альвия, и это слово вырвалось мягким мурлыканьем. – Защ-щиту…

И надрезала кожу на подушечке указательного пальца. Затем коснулась пальцем губ Савера, обвела их по контуру и, оттянув нижнюю, выжала алую каплю в рот прислужнику.

– Защ-щиту, – снова сорвалось шипением с ее уст, и женщина, встав на ноги, отвернулась от Кейра.

Риор гулко сглотнул, после перевел взгляд на Савера и изумленно округлил глаза. Черты лица прислужника разгладились, дрожь заметно уменьшилась, и мужчина глубоко вздохнул. Наконец, окончательно затих и ровно засопел, погрузившись в обычный крепкий сон.

– Ненадолго, – хрипло произнесла лиори. – Завтра ему вновь станет плохо, но пока продержится. Он не рожден на моей земле, и я не могу защитить его, он – хартий. Но помочь могу.

Райверн снова посмотрел на Савера, после встал и приблизился к Альвии. Он поднял руку, на мгновение замер, не касаясь лиори, а затем накрыл плечо.

– Ты…

– Не оборотень, – усмехнулась Перворожденная и обернулась к нему. Глаза Альвии еще не до конца вернули прежний цвет, они полыхнули голубым пламенем, и взгляд остановился на губах Кейра. – Райв, – она прильнула к мужскому телу, но зажмурилась и уперлась кулаками в грудь риора, – ты не мог бы пока не касаться меня?

Он немного помедлил, однако руки убрал и даже сделал шаг назад, затем и вовсе отвернулся. А через мгновение почувствовал, как Альвия прижалась к его спине. Ее руки скользнули по широким плечам. Она провела ногтями до кистей, слегка царапнула кожу на тыльной стороне ладоней, со стоном потерлась щекой о Райверна и отпрянула. Риор замер, ощущая, как по спине скользнула стайка мурашек. Он прерывисто вздохнул и обернулся. Теперь спиной к нему стояла лиори, глядя в густую темноту.

– Не подходи, – голос ее снова отдал хрипотцой. – Не сейчас.

– Х… хорошо, – дрогнувшим голосом ответил Кейр. – А разговаривать можно?

– Мучит любопытство? – усмехнулась лиори.

– Не столько, сколько желание снова увидеть этот искушающий взгляд, – честно ответил Райверн. – Но если мне осталось только любопытство, то… Что это, в Архон, было?

Перворожденная томно повела плечами, и Райверн, не сводивший с нее взгляда, гулко сглотнул. Простое движение оказалось завораживающим. Кейр вдруг понял, что… не замечает одежды на Альвии. Она была, никуда не делась, но ему так ясно представилась смугловатая матовая кожа, на которой пляшут отсветы огня, и черная коса змеей сползает с плеча на спину…

– Проклятье, – выругался риор. Он помотал головой и протер глаза, затем тоже повернулся спиной к Альвии, посмотрел на Савера, и стало легче. Прислужник не будил возбуждающих грез… хвала Богам.

Лиори негромко усмехнулась, кажется, она понимала, что происходит с Кейром, даже не глядя на него.

– Что это, задери меня твари, такое, Али? – нервно переспросил Райверн.

– То, чего ты не должен был видеть, Райв, – ответила Альвия. – Дар моего рода. Он переходит старшему из детей. Первое рождение, Райв, оно благословлено Богами. Отец пробуждает дар в крови своего наследника в возрасте семи лет, но воспользоваться им можно только после смерти главы рода. Это не чары и не колдовство, это связь со своей землей.

– Лиоры – хранители риората, – тихо произнес Райверн. – Этот дар они получили взамен за утрату прежней силы. Так говорят летописи, теперь понятно, о чем они. Значит, дар рода Эли-Борг – сила варлаха?

Он не видел лица лиори, но почему-то был уверен, что она улыбнулась, и понял, что ошибся в своем предположении. Может не во всем, но истолковал увиденное неверно.

– Поясни, – попросил риор.

– Это запретные знания, Райв, – мягко заметила Перворожденная.

– Я уже приговорен, мне можно довериться, – усмехнулся Кейр.

– Ты уйдеш-шь, – зло зашипела она, но быстро успокоилась. – Однако ты уже увидел многое, потому я расскажу тебе. Это не сила зверя, но связь с ним.

– Легенда…

– Не совсем верна. Первый лиор не убивал варлаха, заботившегося о раненом человеке. Думаю, любая легенда окажется ложью. В той, которую мне рассказал отец, было озвучено, что первый лиор, умирая от полученных ран, взмолился о помощи, и к нему вышел варлах, он поделился силой с человеком, и это связало их воедино навечно. Но если исходить из летописей дайр-имов, скорей всего, первый лиор избрал этого зверя своим помощником, объединившись с ним в связку. Лиор – хранитель земли, варлах – хранитель силы лиора, его младший брат и первый помощник. Поэтому их так много на нашей земле и потому почти нет в чужих риоратах. Варлах и означает не что иное, как хранитель.

– И потому этот зверь священен в Эли-Борге, – понятливо кивнул Райверн. – Поэтому за охоту на варлаха следует смертная казнь.

– Да, убить варлаха можно, лишь защищаясь, но они редко нападают на людей, им хватает дичи.

– То есть если истребить варлахов…

– Тебе интересно? – в ее голосе послышалось предостережение, и риор не осмелился закончить свое предположение.

Он поджал губы, пытаясь отыскать в ворохе вопросов, только множившихся в его голове, наиболее важные, понимая, что откровенность лиори не беспредельна. Наконец зацепился за то, что она уже успела сказать, и охнул:

– Постой, но тогда, убивая девочек, рожденных первыми, лиоры отказывались от дара рода?

Немногие знали о том, что в роду лиора перворожденные дочери не выживали, но род Кейр был одним из приближенных, и это им было известно, потому Альвия не удивилась вопросу.

– От дара отказаться невозможно, он живет в главенствующем роду и исчезнет вместе с ним. Но только в главенствующем, побочные ветви не одарены. Второй и последующие дети не получают благословения, если только Перворожденный не погибает, но в них голос крови слаб. Дар, пробужденный во втором ребенке, не наберет полной силы. Первое рождение – вот ключ к полноте возможностей.

– Но зачем убивать дочерей, если мальчик, рожденный вторым, мог, пусть и не в полную силу, но использовать дар?

Альвия наконец обернулась и хмыкнула:

– Ты совсем не слушал меня, Райв. – Она вернулась на свое место у костра и протянула руки к огню. – Пока жив Перворожденный никто дар рода не получит. Кровь второго и последующих детей слабей, она не услышит призыва отца. Значит, только смерть Перворожденного освободит путь последующему дитя. А так как мужчина считается родоначальником, он передает наследие, потому от дочерей избавлялись. И то, что девочки отправлялись куда-то на воспитание, чтобы не узнали о том, кто они – это сказки для тех, кто приходит в ужас от жестокости правящего рода.

– Потому что тогда бы дар проснулся в ней, – с пониманием кивнул Кейр. – Но если и вторая тоже девочка?

– Никто и никогда не осмелится влиять на первое рождение – оно ниспослано Богами, но призвать на помощь чародея перед зачатием второго ребенка уже ничто не мешает. Но, если отказ от благословения все-таки происходит, считается, что слабый зов крови в следующем наследнике – эта плата за грех отца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Цыпленкова читать все книги автора по порядку

Юлия Цыпленкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серые камни. Часть 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Серые камни. Часть 2, автор: Юлия Цыпленкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x