Берегиня Форест - Кровь Меровингов
- Название:Кровь Меровингов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-99193-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Берегиня Форест - Кровь Меровингов краткое содержание
Кровь Меровингов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Да!.. Они не могут принадлежать ни обыкновенным волкам, ни медведю, ни рыси, да и вообще никакому известному животному», – решила она, подходя ближе. Наклоняясь, тщательно оглядела следы и берег.
Вот уже несколько лет Луиза охотилась здесь, но ничего подобного видеть не доводилось. Измерив расстояние между следами передних и задних лап, она ужаснулась: прыжок одного неведомого чудовища составлял двадцать семь широких шагов.
– Какими же должны быть тогда его размеры?! – сорвалось с губ девушки.
Ральф повел головой. Следам не более шести-восьми часов. Кромка берега закапана редкими бурыми пятнами.
«Должно быть, кровь», – предположила Луиза, нервно всматриваясь в ближайшие деревья и заросли папоротников.
От берега следы уходили в чащу. Она пошла по ним. Из трех пар следы соединились в один, глубоко вдавленный и неточный, уходящий к той самой проклятой лощине.
«Так ходят только волки», – определила Луиза. Сомнений не осталось – вилланы не обманули. Тень зла пряталась теперь в лесу.
Первыми пришли мысли о бегстве. Вскочив на Ральфа, Луиза повернула назад. Но у ручья со следами оборотней она резко осадила коня.
«Из рода Арманьяков никто не бегал от опасности!» – гордо подумала она.
Спрыгнув на землю, Луиза заходила по берегу. Липкий мерзкий страх расползался мурашками по спине и затылку. Он подбирался к горлу. Сковывал тело. Заставлял оглядываться. Луиза боролась с ним, как со зверем, презирая свою трусость.
Вспомнились сбившиеся в кучку вилланы. Их глаза, мольбы о помощи… и страх, но не обычный, а безысходный, отчаянный страх, всегда живущий в их сердцах, как бичом, прошелся по ней укором совести. Она остановилась. Кто их защитит? Кто заступится за тех, кому даже кинжал носить запрещено? Кто отомстит за детишек злосчастного Хедрига? К горлу подкатил комок.
А нежеланное замужество с мужчиной, которого она отродясь не видела и для которого ее, как вещь, приготовили без спроса и согласия?..
Какие еще привести отцу доводы, чтобы быть услышанной?
«Да что же это такое? – распалялась Луиза. – Последнее время я только и делаю, что бегаю от проблем и страхов!» Злость и обида закипели в ней, как смола в боевом котле. Сжимая кулаки, она расхаживала вдоль берега.
«Бежать от жениха, бежать от пришлых оборотней… От чего и сколько я еще буду бегать?» – бросая испепеляющие взгляды на треклятые следы, Луиза по-мальчишески воинственно размахивала мечом. Гнев нарастал, наполняя и переполняя ее яростью и силой. Ближайшие побеги деревца были изрублены в щепки. Не найдя подходящей жертвы, меч по рукоять вошел в землю. Все тело напряглось, и голова, казалось, сейчас должна разорваться от боли.
Вдруг боль нестерпимо заколола мелкими иголками и, стремительно перетекая по телу, направилась по рукам к пальцам. В непроизвольном желании избавиться, стряхнуть напряжение, Луиза вскинула руки и увидела, как луч ослепительного светлого огня вырвался прямо из ее пальцев.
Он прошелестел, рассекая воздух. Земля кусками взмыла вверх. Луизу отбросило назад. Лежа на спине, она в недоумении таращилась в небо.
Прошло какое-то время, прежде чем девушка пришла в себя. Поднимаясь, она села и огляделась. У воды вместо следов и крови теперь виднелась большая воронка. Мокрые комья песка и глины забрызгали ее лицо, одежду и ближние кусты.
Луиза судорожно сглотнула. Руки ужасно болели. Пальцы пульсировали, как будто по ним ударили железным прутом, хотя никаких повреждений не было. Тело дрожало, голова кружилась, а сердце колотилось в груди. Сквозь нее словно молния прошла.
– Неужели это сделала я?! – в замешательстве пробормотала она.
Ответа не было.
Попытка встать на ноги ни к чему не привела. Спустя полчаса слабость немного отступила, хотя голова не переставала кружиться.
Лихорадочно соображая, Луиза в крайнем изумлении вытянула вперед руки и с опаской оглядела их. Она сделала над собой усилие, пытаясь вновь вызвать неведомую доселе ей власть над телом. Ничего не получалось. Ощущая внутреннее опустошение и ломоту в теле, Луиза решила пока не экспериментировать.
«Что это было, если не…» – Луиза осеклась, не веря своей догадке.
Встав и пошатываясь, она подняла шляпу, отряхнула и вернула на голову. Затем попыталась вытащить свой меч из земли. Он не поддавался. Она выругалась. Немного отдышавшись и испытывая страшную усталость, она кое-как смогла достать меч, попутно поражаясь, насколько глубоко смогла его воткнуть.
Протирая лезвие клинка, Луиза огляделась в поисках коня. Тот оказался стоящим в воде выше по течению. Испуганно фыркая и навострив уши, он недоверчиво смотрел на свою хозяйку. Луиза позвала. Ральф не желал подходить. Девушка махнула рукой и сама пошла навстречу. Выведя коня на берег и не сразу попав ногой в стремя, она с трудом вскарабкалась в седло. Нервное возбуждение немного компенсировало физическую усталость.
Бросив поводья, Луиза долго ездила по лесу. Всматривалась в деревья, камни и кусты. Прислушивалась к себе. Столько вопросов осаждали ее. Кто ответит?
Лес молчал. Ждал. Наблюдал. Виделось нечто многозначительное в его молчании.
Наконец недовольное урчание в животе напомнило ей о том, что давно перевалило за полдень. Радуясь возможности отвлечься на что-либо обыденное, девушка направилась к ближайшему ручейку, которые в изобилии сочились по лесистым оврагам.
Остановив Ральфа у первого попавшегося ручейка, она опустилась на траву, вытряхнула содержимое дорожных сумок и разочарованно поджала губу. Убегая в спешке из замка, Луиза забыла взять провизию. В ее распоряжении оказался кусок твердого сыра да приличный ломоть высохшего в камень хлеба. Неторопливо кроша ножом сыр, Луиза размачивала хлеб в воде. Перекусив, она немного полежала на мшистой полянке, рассматривая небо через верхушки деревьев. Пение птиц убаюкивало. Волнение улеглось. Сил прибавилось. Сладко потягиваясь, Луиза поднялась и принялась укладывать седельные сумки. Сырость земли не давала уснуть.
Только сейчас вспомнив о засохшей грязи на лице и одежде, девушка поспешила умываться и почиститься. Освежив лицо и растерев грязь по бархату, она вспомнила о своих маленьких друзьях и решила поохотиться. Не ехать же к ним с пустыми руками?
Определив местонахождение по приметам, Луиза направилась в самую гущу леса. Страх случайной встречи с оборотнями отступил. На его место пришли решимость и строжность. Скоро внимание сосредоточилось только на выслеживании добычи.
Все чаще на пути попадались мощные дубы. Внимательно присмотревшись к разрытой лесной подстилке, можно было определить, когда здесь прошла стая диких кабанов, сколько их было на кормежке сочными желудями и куда они направились потом. Но Луиза проследовала мимо. Судя по всему в стае не было молодых подсвинков. Взрослую свинью они с Ральфом не осилят. Зачем напрасно отнимать жизнь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: