Лина Драгос - Нарушительница правил
- Название:Нарушительница правил
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лина Драгос - Нарушительница правил краткое содержание
Нарушительница правил - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Возвращаясь по дорожке к особняку, я заметила черную карету с гербом. Видимо хозяин собирается в город. Пошла сразу на верх черным ходом по лестнице. Успела подняться на второй этаж и повернуть на лево, как увидела Кэтрин.
– Вот она где? – Кэтрин поставила руки в боки шла ко мне. – Маме зачем все рассказала. А мне? Забыла рассказать о свадьбе графа?
– Мисс Кэтрин какая свадьба? – опять хозяйка сделала меня виноватой и все переложила на меня. Кэтрин съест меня за своего графа. – Я знаю только, что графский сын уехал в столицу Лесогорья. Больше мне ничего не известно. Ваша мать отправила в сад за цветами меня мисс Кэтрин. – ну надо было меня так подставлять. Все настроение у девушки испортила. Стоит глазами молнии в меня мечет.
– Врешь паршивка! – от злости вон покраснела вся.
– Мисс Кэтрин разрешите поменять у вас в комнате букет? – придется опять переводить тему и уходить от разговора с ней.
– Узнаю правду, выгоню! – злой взгляд в мою сторону и уходит, оставив меня одну.
– Выгонит. Ага напугала! – я открыла в комнату дверь в комнату Кэтрин. Нужно поменять букеты по быстрому. Поменяла воду в вазе и поменяла букет. Старый букет ирисов убрала в корзину.
В хозяйскую спальню отнесла незабудки. В гостиную и столовую я поставила букеты пионов нежно-розового цвета. Расставив все букеты пошла возвращать корзину на место. У выхода стоял хозяин барон Кертин. Не высокий мужчина в своем коричневом костюме. Золотые пуговицы блестели на солнце. Он курил трубку и выпускал струю дыма через рот. Отец стоял тоже тут. Они о чем-то разговаривали пока не увидели меня. Барон, увидев меня улыбнулся мне.
– Доброе утро! – поздоровалась с бароном Кертином. А папе подарила улыбку.
–Проходи Ариса и тебе доброе! – барон кивнул мне.
– Ариса сегодня поедешь к бабке Зильде. Заберешь мазь для хозяйки. Кобылу возьмешь на конюшне. – отец забрал у меня корзинку из рук. – Иди переодевайся мое солнышко! – как я люблю отца, когда он так меня называет. Хочется залезть как в детстве к нему на руки. Я поцеловала отца в щеки.
– Спасибо пап! Я люблю тебя! – не хотя оторвалась от отца. махнула ему рукой и пошла искать хозяйку. Её лучше предупреждать о моей отлучки.
Нашла я их в гостиной. Обе сидели на диване. Кэтрин встретила меня злобным взглядом. Хозяйка заметив это посмотрела на меня довольным взглядом. Главное её дочь любит, а я виновата, что графский сынок женится на другой. Ладно я его увела у неё.
– Ариса проходи мы как раз тебя и ждем! – что опять задумала мегера? Я не знаю, что можно ожидать от неё? Слишком она умеет увернуться и ужалить из под тишка. Особенно с такой улыбкой. Остановилась за три шага перед ними.
– Миссис Кертин мне велел мистер Кертин съездить к бабке Зильде за мазью для вас. – смотрит холодно, а сама улыбается.
– Мазь от Зильды. – протянула она, подарив мне ядовитый взгляд. – Совсем забыла. – повернулась к дочери и осмотрела её вид. – Иди переодевайся. Мы едем по магазинам. – косой взгляд на меня. – Ты поедешь с нами до деревни, а там уйдешь к Зильде. – хозяйка поднялась с дивана и добавила. – Скажи пусть приготовят экипаж для нас.
Значит я еду с ними до деревни. Да я к ведьме попаду лишь к вечеру дойду. Придется ночевать у неё, а утром вставать не свет не заря и идти обратно. Вот значит как она меня! Я пошла во двор искать отца.
–Ариса кого потеряла? – Рик папин помощник сидел на пеньке. Здоровенный мужик курил трубку не спеша.
– Привет Рик! – поздоровалась с ним. – Хозяйка собралась по магазинам. Велели заложить экипаж. – не весело ответила я.
– Сейчас приготовлю. – Рик встал и направился к конюшням.
– Пойду скажу маме. – предупрежу, что сегодня не буду ночевать дома. Успела быстро поговорить с мамой, как хозяйка уже ждала меня на крыльце. Хорошо успела взят шаль. Рик сидел на козлах. По крикам я поняла и ему досталось от хозяйки.
– Сегодня не наш день. – кивнул он на хозяйку с дочкой. Я же улыбнулась и села рядом с ним.
– Ага не стой ноги, наверное, встала! – весело ответила ему.
– Вот держи. – Рик дал мне монетку. – Спроси у Зильды для жены моей от утреней тошноты. Измучилась она у меня. – жена у Рика была беременна вторым ребенком.
– Конечно Рик. Зильда не откажет. – настроение улучшилось. До деревни добрались быстро. Рик поехал через дальнюю улицу выходящая к лесу. Я осталась у развилки.
– Ариса будь осторожна! – крикнул мне напоследок Рик. Достанется ему опять от хозяйки. Махнула рукой и пошла в гору. На горе рос темный лес. Мне нужно было пройти почти весь лес, чтобы добраться до дома ведьмы.
– Зильда прошу будь дома и доброй! – попросила я вслух ведьму. Не хочется попасть к ней тоже под раздачу сегодня.
Дорога в гору накатана и легко подниматься в гору. Посмотрела на гору и увидела женщину в цветном платье. Не из нашей деревни явно. Корзинка стоит у её ног полная. С верху закрыта белым полотенцем.
– Добрый день! – поздоровалась с незнакомкой.
– Добрый дочка! К ведьме идешь? – женщина доплела косу и завязала красной лентой. На висках уже появилась у неё седина.
– Я к Зильде иду да! – остановилась перевести дух. Обернулась полюбоваться видом на деревню. От сюда даже поместье видно.
– Красиво! – женщина ласково так произнесла эти слова, но в них я почувствовала горечь.
– Да, но нужно торопится к Зильде. Пока дойдешь до неё! – вздохнула я, повернувшись к темному лесу.
– Помоги донести до ведьмы корзинку. – женщина смотрела на меня зелеными глазами.
– Хорошо вместе веселее. – повеселела я и глазами искала палку. Нашла подходящую и объяснила женщине принцип нашей совместной работы. Повесили корзинку на палку и взялись за концы пошли к ведьме. Нести было удобно и не тяжело.
Женщина больше молчала, а я не лезла с расспросами. Сама думала про хозяйку, как она подставила меня. Устроила наказание на глазах дочери. От Кэтрин у меня тоже одни проблемы. Спрошу совета у Зельвы успокоила себя.
На закате мы дошли да дама бабки Зильды. В лесу стало сумрачно. Бабка жила в лесу одна. Седая старушка сидела у окна и ждала нас.
– Долго вы шли. Руки мойте и садитесь за стол. – поторопила нас ведьма.
– Спасибо бабушка Зильда! – как я не заметила, что голодна. В животе заурчало. Сегодня я ведь успела только позавтракать. В лесу по дороге не было еще ягод. Которые я собирала пока шла раньше к Зильде.
– Садитесь. – пока я ела рассказала зачем пришла к ней. Бабушка кивнула и велела ложится спать. Утром на первой заре разбудит. Спать я ложилась у неё на печи.
Вот о чем она с моей попутчицей говорила я не узнала. Ведьма повесила полог тишины. Я тоже могла ставить полог тишины и даже подслушивать через него. Пробовать не стала. Получу сильно и больно. Сколько мне пришлось книг прочитать по магии. Зимой я училась дома, а весной ведьма принимала у меня экзамен. Месяц она гоняла меня по заклинаниям. Спасибо ей большое за это. Она меня многому научила и не раз я обращалась к магии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: