Дария Максимова - Сияние луны
- Название:Сияние луны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дария Максимова - Сияние луны краткое содержание
Сияние луны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Заклинание выполнено верно, условия соблюдены, и даже использован творческий подход. Оценка отлично. Сейчас ты идёшь обратно в поселение и никому ничего не рассказываешь. Завтра встречаемся у этого озера в шесть часов вечера, и не опаздывать.
Когда я вернулась в поселение, было уже пять часов дня. Все мои знакомые набросились на меня с вопросами, особенно наседал Тулио. Но я сказала, что обещала профессору Гандовъер никому ничего не рассказывать, и мало-помалу они от меня отстали. Тулио же стоял рядом и сверлил меня взглядом.
– Тулио, прости, но я, правда, не могу тебе рассказать. Я обещала! Когда сам войдешь в силу, я тебе всё расскажу.
– А пораньше не можешь? – хитро прищурясь, спросил он.
– Я держу свои обещания!
– Так бы сразу и сказала, – с примирительным видом поднял руки Тулио.
– Ладно, проехали. У тебя-то как утро прошло?
– Как всегда.
– Да ладно! Неужели всё так плохо?
– Взорвал сразу пять деревьев, поджёг профессора Скетча, ударил молнией в профессора Анабет, засыпал всех присутствующих синими яблоками размером с твою голову, и это только начало!
– Понятно, всё как обычно. Ну, хоть торнадо не устроил, как на прошлой неделе.
– Нашла, что вспомнить.
– Может, сыграем в « Талогат »?
– Очень даже за!
***
На следующий день без двадцати шесть я вышла из дома и пошла к озеру. Весь этот день я тренировалась в магии у себя в комнате. А именно: заставила вещи летать по комнате, изменила цвет краски на стенах, перекусила бифштексом с соусом, грибами, луком и сметаной (разумеется, я его наколдовала!), даже устроила шторм (правда в тазу для умывания), и поиграла с « шипохвостами» .
Пришла я на озеро без трёх минут шесть. Профессор Гандовъер была уже там. Она стояла и смотрела на ровную гладь озера. Как только я подошла к ней, она взглянула на меня.
– Идём, – сказала профессор и пошла в лес.
Через некоторое время мы вышли к водопаду « Тренор» . Этот водопад сбрасывал свои воды с юго-западной стены острова. Водопад завораживал своей красотой. Своим шумом он напоминал музыку звёзд, а цветом воды – море во время бури.
– Ты должна повернуть его воды в обратный путь. При этом, не устроив наводнения, иссушения, отравления и усиления его вод.
Как и первое задание, второе тоже было лёгким. Миг – и воды водопада повернули вспять. Поток воды поднимался наверх, из него выныривали дельфины, проносились светляки, и даже мелькали русалки.
Через пять минут профессор Гандовъер приказала мне остановиться. Осмотрев водопад, она вынесла свой вердикт:
– Задание выполнено безупречно, и опять же с творческим подходом. Оценка отлично. Завтра в два часа приходи к фонтану.
***
Придя, домой, я сразу же завалилась спать. Когда проснулась, солнце уже давно встало.
Утро было просто замечательное: воздух напоён свежестью, небо голубое, солнышко припекает, летают бабочки, поют « нани» …
Поскольку было ещё пять часов до встречи с профессором Гандовъер, я пошла искать Тулио, всё равно делать нечего.
Во время поисков я встретила свою соседку по дому – Миранду.
– Привет, Миранда, почему ты здесь? Ты ведь должна быть на уроке у профессора Веденсбери.
– Отменили урок. Профессор Веденсбери из-за Банни вообразил себя синей лягушкой и уже проглотил семерых нани.
– Ужас! Бедные нани.
– Да уж, – захихикала она. – Меня отправили к профессору Гандовъер, чтобы она его расколдовала. Она прислала тебе письмо. Кстати, привет! Я всё время забываю о правилах поведения.
– Ничего, бывает. Спасибо за письмо, Миранда.
– Не за что, Эва. Я пошла. Удачи.
Подождав, пока она скроется за поворотом, я вскрыла письмо:
«Уважаемая, Эва!
Наша встреча переносится на 11.30. Место встречи то же. Просьба не опаздывать»
P S: Желательно, чтоб ты превратилась в животное.
Искренне Ваша, профессор Гандовъер.
Я спрятала письмо в карман и посмотрела на серебряные карманные часы. О, « Мать» всего! Осталось пять минут! А добираться до места встречи все пятнадцать. От отчаяния мне хотелось плакать.
И тут я вспомнила P S. «Превращение в животных» ! Мне стало страшно. Я видела, как мои друзья пытались превращаться. Практически ни у кого из них не получалось, бывали смешные случаи в виде превращения отдельных частей тела. Но были и просто такие ужасные, что даже вспоминать не хочется. Сама же никогда не пробовала и даже не пыталась.
Поскольку в голову ничего больше не приходило… я рискнула. Мне было уже страшно от самой себя – вдруг ничего не получится! Взяв всю свою волю в кулак, я сконцентрировалась и, расслабившись, закрыла глаза. Затем, дав свободу своей силе, я открыла глаза, и увиденное меня потрясло…
Я летела! Я стала птицей! Вокруг меня были языки кроваво-красного пламени, но они не причиняли мне вреда. Ощущение полёта пьянило меня, но я не забывала о встрече с профессором Гандовъер. Внимательно осмотрев остров с высоты птичьего полета, я увидела фонтан и из-за всех сил полетела к нему. Оставалась одна минута. Но это меня уже не беспокоило. Я уже кружила над профессором Гандовъер. Ещё несколько секунд – и уже приземлилась на край фонтана. Рядом с фонтаном прогуливалось несколько человек. Но сейчас они стояли и смотрели на меня с открытыми ртами. Профессор Гандовъер, хоть и была удивлена, улыбалась. Затем она протянула руку, показывая, чтоб я на неё села.
Взмахнув крыльями, я мягко села на её руку, перед этим погасив пламя. Из-за всего этого окружающие впали в ещё больший столбняк. Профессор Гандовъер повернулась к ним:
– Идите по своим делам и закройте рты, а то вдруг чего-нибудь туда залетит.
Затем, больше ничего не говоря, стремительно пошла прочь. Я посмотрела на неё укоризненным взглядом. Она взглянула на меня:
– Я знаю, что была резка с ними, и всё же не надо тебе, Эва, сильно привлекать к себе внимание. Когда придём в одно место я всё тебе объясню.
Идя самыми укромными местами, она принесла меня к зеркальным пещерам. Зайдя в них, она прошла чуть дальше вглубь и посадила меня перед зеркальной стеной. Я посмотрела туда и чуть не упала… там отражалась птица « феникс» . Его оперение было такого же цвета, что и мои волосы, огненно-рыжим, на фоне которого яркими алмазами выделялись бледно-голубые глаза. Он (или вернее она) делал те же движения, что и я. До меня постепенно стало доходить, что этот феникс – я. Внимательно оглядев себя, я посмотрела на профессора Гандовъер.
Та улыбнулась:
– Да, Эва, твоя сущность – феникс. И это невероятно! Ведь фениксами были невероятно могущественные маги. А сейчас будь добра прими обычный вид.
Я снова сконцентрировалась. Внезапная вспышка пламени – и в зеркале отражалась снова я, но уже в обычном виде.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: