Лиза Смит - Колдунья
- Название:Колдунья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский дом «ОНИКС 21 век»
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-329-00745-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Смит - Колдунья краткое содержание
Две юные ведьмы – две сестры – влюбились в одного смертного юношу, и между ними разгорелась настоящая битва за него, жестокая битва черной и белой магии. Нежная и добрая Tea готова покинуть Царство Ночи, чтобы быть рядом со своим возлюбленным Эриком. Для Блейз, прекрасной и жестокой кузины Tea, Эрик лишь игрушка, с потерей которой она не желает смириться.
Царство ночи… еще никогда любовь не была такой пугающей…
Царства Ночи нет на географической карте, но оно существует, существует в нашем мире. Оно окружает нас со всех сторон. Это тайное общество вампиров, оборотней, колдунов, ведьм и прочих порождений тьмы, которые живут среди нас. Они красивы и опасны, их неудержимо тянет к людям, и никто из смертных не в силах устоять перед ними. Твой школьный учитель, твоя задушевная подруга или друг могут оказаться одним из них.
Законы Царства Ночи позволяют охоту на людей. Они позволяют играть их сердцами и даже убивать их. Для обитателей Царства Ночи есть только два строжайших запрета:
Не позволяй людям узнать о существовании Царства Ночи.
Никогда не влюбляйся в смертного.
Эта книга рассказывает о том, что происходит, когда эти законы нарушаются.
Колдунья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Блейз сидела за длинным рабочим столом. На голове у нее красовались наушники от плеера, и она что-то мурлыкала себе под нос. Перед ней на столе были разложены камни, травы и несколько рисунков. В том, что касалось создания украшений, Блейз была настоящим гением. Чаще всего она использовала древние декоративные мотивы и давно забытые техники. На этот раз она делала ожерелье: пчелы, бабочки, цветы, змеи, дельфины – все гармонично сплеталось в причудливом магическом узоре.
Блейз знала свое дело. Каждый элемент нес определенный смысл, но подчинялся единому замыслу. Так же вдумчиво она подбирала и камни. Каждый из них должен был увеличивать силу другого: рубин – для возбуждения желания, черный опал – для его удержания, гранат – для разжигания страсти, топаз – для сильного влечения… И наконец, венец всей композиции – шестиконечная звезда из серо-голубых сапфиров под цвет ее глаз.
Блейз раскладывала камни и элементы в соответствии с заранее нарисованным эскизом. В каждой фигурке были емкости для трав и порошков, усиливающих магическое воздействие. Все снадобья точно дозировались, и само ожерелье составлялось, как лекарство, по рецепту.
Даже дизайн ожерелья был колдовским. Каждая линия, каждый завиток или цветок обладали собственным могуществом и энергетикой. Достаточно было лишь взглянуть на такое ожерелье, чтобы попасть под его чары. И эти чары были смертельны. То, что творила Блейз, обладало силой, равной силе пояса Афродиты, при взгляде на который мужчины лишались воли.
А у Блейз была еще и кровь Эрика – элемент, необходимый для того, чтобы направить магию на конкретного человека.
Единственное, что обнадеживало Tea, это то, что Блейз понадобится несколько дней, чтобы закончить ожерелье. Но когда оно будет готово, у Эрика не останется шансов.
Tea тихонько отошла от двери и направилась обратно в свою комнату.
Они с Эриком были духовными супругами, но Блейз обладала силой самой Афродиты. Как ей противостоять?
Хотя у Tea тоже было немного крови Эрика, она не смогла бы создать ожерелье, обладающее большей силой, чем ожерелье Блейз. У той были годы опыта и настоящий талант, с которым никто не способен сравниться.
Значит, нужно придумать что-то другое. Что-то, что сможет защитить Эрика.
Вдруг Tea пришла в голову неожиданная мысль, которой она испугалась:
«Нет, я не могу. Это слишком опасно. Молодым ведьмам запрещено обращаться к духам. Даже во Внутреннем Круге духов вызывают, соблюдая массу предосторожностей. Но У бабушки есть все необходимое. Я сама видела шкатулку. Я рискую погибнуть, если попытаюсь…»
Но тут Tea объяло странное спокойствие. Она поняла, что страх перед возможными последствиями ничто по сравнению со страхом за Эрика. И когда она думала об этом, все остальные мысли, в том числе и мысли об опасности, отступали на задний план.
Tea снова спустилась вниз. Она была спокойна и сосредоточенна.
– Тоби, а где бабушка?
Молодой человек устало поднял голову. Он изнывал от необходимости сидеть в пыльном магазине в такой погожий, солнечный день, суливший столько радостей.
– Она уехала к Тьерри Дескуэрдесу поговорить о его земельных владениях. Я привезу ее обратно сегодня ночью.
Тьерри был вампиром и одним из Старейшин Царства Ночи. Он владел обширными территориями к северу от Лас-Вегаса. Но зачем он понадобился бабушке?
В конце концов, это неважно. Главное, что бабушки не будет дома весь день.
– Знаешь, сегодня я объявляю тебе выходной. Иди развейся, а я присмотрю за магазином.
Тобиас посмотрел на нее сияющими голубыми глазами, и его лицо озарила счастливая улыбка.
– Правда? Ты меня отпускаешь? Я тебя сейчас расцелую! Так, к кому бы мне пойти? Пожалуй, махну к Кити… нет, лучше к Серене. А может, к Зое?
Как и все молодые колдуны в этом городе, Тобиас пользовался бешеной популярностью у молодых ведьмочек города.
Все еще бормоча под нос имена своих подружек, он торопливо проверил содержимое бумажника и поспешно направился к двери, словно боясь, что Tea передумает.
– Не волнуйся, я приду вовремя и успею съездить за миссис Харман, – сказал он и выбежал из магазина.
Как только Тобиас ушел, Tea повесила на дверь табличку «Закрыто» и тихо, на цыпочках направилась к полкам за прилавком.
Старинная железная шкатулка, которой было не менее пяти сотен лет, стояла на самой нижней полке. Tea обхватила ее обеими руками и с трудом подняла: шкатулка была невероятно тяжелой. Стиснув зубы, она потащила ее наверх, в спальню.
Потом ей пришлось еще два раза спускаться, чтобы собрать все необходимое. Судя по доносящемуся из мастерской мурлыканью, Блейз была поглощена работой и ничего не замечала.
Наконец Tea направилась в бабушкину спальню. На ночном столике возле кровати лежало большое металлическое кольцо с огромной связкой ключей. Взяв ключи, Tea вернулась в свою спальню, закрыла дверь и снизу подоткнула ее полотенцем, чтобы Блейз не почувствовала запаха.
Ну вот, теперь можно открывать! Она уселась по-турецки перед стоявшей на полу шкатулкой. Найти нужный ключ не составило труда. На кольце висело не меньше дюжины различных ключей, но Tea выбрала самый старый и не ошиблась. Он подошел идеально. Шкатулка легко открылась, внутри нее оказалась еще одна – поменьше – из бронзы, в которой, в свою очередь, находился серебряный ларец. В нем хранились старинная книга с пожелтевшими ломкими страницами, небольшая зеленая бутылочка с залитой воском пробкой и около сорока амулетов. Tea взяла один из амулетов и принялась его рассматривать.
Это была прядь светлых волос, скрученная в спираль и скрепленная печатью темно-коричневого цвета. Tea дотронулась до печати. Она была сделана из грязи и крови ведьмы. Должно быть, Круг не одну неделю работал над этим амулетом, заряжая его энергией заговоров и ритуальных песнопений и закаляя в колдовском пламени.
«Я держу в руках ведьму, – подумала Tea. – Это дух того, кто жил несколько сотен лет назад».
Каббалистический знак на печати свидетельствовал о том, что это была ведьма. Но от времени этот знак почти полностью стерся, и Tea ничего не смогла рассмотреть.
Ничего страшного. Нужно найти подходящее описание в книге, а потом подобрать соответствующий амулет.
Она начала осторожно перелистывать хрупкие страницы, вглядываясь в витиеватые выцветшие буквы.
Ик У Синал, Энни Баттен, маркиз Клингерсмит… Эти имена показались Tea слишком опасными. Может быть, Лучио Калиостро? Нет, с алхимиком лучше дела не иметь. Дэви Рати, Омийа Иношиши… Ага, вот что-то подходящее: Феба Гарнер.
Tea нетерпеливо просмотрела страницу, на которой была запись о Фебе Гарнер. Молодая кроткая девушка из английской деревушки, она умерла совсем юной от туберкулеза. Обладала даром отгонять злых духов от деревни. Даже неразумные смертные рыдали на ее могиле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: