Шеррилин Кеньон - Драконица

Тут можно читать онлайн Шеррилин Кеньон - Драконица - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking

Шеррилин Кеньон - Драконица краткое содержание

Драконица - описание и краткое содержание, автор Шеррилин Кеньон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Драконица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Драконица - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеррилин Кеньон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я убью тебя, гадкий дракон, — закричал один, когда они забежали в кузницу, где кузнец заругался и попытался выгнать их, говоря тому, что повыше, что он должен идти домой и поесть. Она покачала головой. Некоторые вещи оставались неизменными, вне зависимости от времени. Любопытствуя, что еще могло напомнить ей о доме, Чэннон пересекла двор.

Себастьян глубоко дышал, пытаясь призвать свои силы. Это было плохо. Если он останется с Чэннон, к тому времени, когда пятница наступит, он будет не в состоянии встретить трио Катагарии.

Себастьяну нужно было вернуть свои силы назад, целыми и невредимыми, а это означало, что ему придется либо заявить свои права на Чэннон, либо найти для нее безопасное место, так, чтобы он мог держаться от нее подальше. Потому что, если он этого не сделает, они оба погибнут.

— Бас?

Себастьян оглядел двор, пытаясь определить источник призывного шепота. Это было имя, которое никто не использовал веками. Справа блеснула золотая вспышка. К его шоку, появился Дэймос, и свалился на землю. Словно раненый зверь, его брат стоял на четвереньках, низко опустив голову. Не веря своим глазам, Себастьян подошел к нему.

— Дэймос?

Дэймос поднял голову, чтобы взглянуть на него. Вместо ненависти и отвращения, которые Себастьян ожидал увидеть, в его глазах он нашел только боль и чувство вины.

— Ты достал гобелен?

Себастьян не смог ответить, вновь увидев лицо брата. Они были почти идентичны во внешности и строении тела. Цвет волос был единственным различием. У него волосы были черными, а у Дэймоса — красновато-коричневыми.

Когда Себастьян заглянул в глаза, так похожие на его собственные, прошлое вновь промелькнуло в его голове. «Ты не больше, чем трусливый предатель. Я бы хотел, чтобы это тебя разорвали на части. Если бы на свете была справедливость, то ты лежал бы в могиле, а не Антифона». Жестокие слова эхом отражались в его сознании, и даже сейчас он мог чувствовать жалящую боль кнута, когда на его спину обрушились две сотни ударов.

Избитого и окровавленного, Себастьяна бросили в помойную яму и оставили там умирать или жить, как он сочтет нужным.

Он выбрался из ямы и кое-как добрел до леса, где в течение многих дней лежал, то, приходя в сознание, то, теряя его снова. До сих пор он не мог понять, как ему удалось выжить.

— Бас! — с яростью произнес Дэймос, болезненно морщась от попытки подняться. Он пошатнулся, и Себастьян обнаружил, что, против своей воли, помогает брату добраться до колодца и встать на ноги.

Длинные красновато-коричневые волосы Дэймоса спутались и были покрыты запекшейся коркой крови. Его лицо было разбито, а одежда изорвана.

— Хреново выглядишь.

— Ага, во время пыток тяжело сохранять приличный вид.

Себастьян испытал это на себе.

— Ты сбежал?

Тот кивнул.

— Где гобелен?

— Он в безопасности.

Дэймос скрестил свой взгляд с его.

— Ты действительно собирался обменять его на меня?

— Я же принес его сюда, не так ли?

Слезы появились в глазах Дэймоса, когда тот взглянул на него.

— Я сожалею о том, что сделал с тобой.

Себастьян поразился. Оказывается, Дэймос знает, что такое извинение.

— Катагария рассказали мне, что случилось в тот день, и как они обманули тебя.

Дэймос дотронулся до шрама на шее Себастьяна, который он получил, пытаясь спасти жизнь Антифоны.

— Я не могу поверить, что ты выжил. И я не могу поверить, что ты сделал это для меня.

— Как будто у меня было что-то лучшее, чем я мог заняться.

Дэймос зашипел и закрыл глаза рукой.

— Чертовы разведчики. Они пытаются выследить меня.

Себастьян похолодел. Без своих сил, он не мог учуять разведчиков, но если они выслали их за Дэймосом, тогда они найдут… Чэннон!

С колотящимся сердцем он понесся к замку.

Чэннон мечтала о том, чтобы с ней был ее блокнот, чтобы записать все, что она видела. Это было просто невероятно.

Зачарованно, девушка слонялась мимо лотков и хижин, заглядывая внутрь, где семьи ужинали и готовились вместе встречать вечер.

— Ты, кажется, потерялась.

Она обернулась на голос. Там были трое мужчин — красивых и высоких.

— Не потерялась, — ответила Чэннон, — Просто решила немного подышать воздухом.

Блондин выглядел, как лидер группы.

— Знаешь, для женщины бродить в одиночку может быть очень опасно.

Чэннон нахмурилась, когда волна паники поднялась в ней.

— Прошу прощения?

— Скажи-ка, Акменес. — Обратился светловолосый к брюнету, стоящему позади него. — Почему бы это аркадианину переносить человека во времени?

Паника исчезла, уступив место чистому ужасу, особенно учитывая тот факт, что мужчина говорил на современном английском. Она попыталась добежать до Себастьяну, но третий мужчина поймал ее. Он схватил ее за правую руку и показал ее своим друзьям.

— Потому что она его пара.

Тот, которого звали Акменес, рассмеялся.

— О, как это мило. Аркадианин с человеческой подружкой.

— Нет, — сказал брюнет. — Еще лучше. Страж-одиночка с человеческой парой.

Они жестоко захохотали.

Чэннон свирепо глядела на них. Она могла выглядеть безобидно, но, будучи сама по себе в течение некоторого времени, как одинокая женщина, она выучилась нескольким вещам. Тай Кван До было одной из таких вещей. Чэннон ударила плечом держащего ее мужчину и вывернулась из его захвата. До того, как другие успели поймать ее, она побежала к замку. К несчастью, катагария двигались намного быстрее девушки, и схватили ее, не дав ей возможности достичь его.

— Отпустите ее. — Голос Себастьяна прокатился по двору, словно раскат грома, когда он обнажил меч.

— О, нет, — саркастично произнес Акменес. — Вот что лучше всего. Страж, который растерял все свои силы.

Сердце Чэннон сжалось от этих слов.

На лице Себастьяна появилась недобрая насмешливая улыбка.

— Мне не нужны мои силы, чтобы победить вас.

Она не успела даже моргнуть, а Катагария уже набросились на Себастьяна.

— Беги, Чэннон, — крикнул Себастьян, нанося сокрушительный удар первому атаковавшему.

Чэннон убежала недалеко. Она не могла оставить его биться в одиночку. Не то, чтобы ему была нужна помощь. Она увидела, как они напали все вместе, и он легко откинул их назад.

— Хм, Акменес, — сказал самый молодой катагария, поднявшись с земли, судорожно дыша. — Он побеждает.

Акменес засмеялся.

— Только в человеческой форме.

С одной яркой вспышкой Акменес превратился в дракона. Люди из собравшейся было толпы в ужасе закричали и заметались в поисках убежища. Чэннон отступила назад.

Возвышаясь как минимум на шесть метров, Акменес являл собой устрашающее зрелище. Его зеленые и оранжевые чешуйки, сверкали в закатных лучах, когда он взмахивал крыльями. Он ударил шипастым хвостом, но Себастьян увернулся. Двое остальных тоже изменили форму на драконью.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеррилин Кеньон читать все книги автора по порядку

Шеррилин Кеньон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Драконица отзывы


Отзывы читателей о книге Драконица, автор: Шеррилин Кеньон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img