Шеррилин Кеньон - Ночные удовольствия
- Название:Ночные удовольствия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеррилин Кеньон - Ночные удовольствия краткое содержание
Воспитанный в условиях необычайного богатства, Кириан Трасейский владел обаянием и харизмой так же уверенно, как и мечом. Бесстрашный и отважный, он правил миром, окружающим его, и не знал ничего, кроме самой страстной стороны своей натуры.
Горячий, дикий и неутомимый, он беспечно прожигал жизнь. Он не знал страха и ограничений. Мир был чашей, которую он поклялся выпить до дна.
Как прирожденного воина его уважали и боялись все, кто слышал о нем. Во времена, когда Римская Империя была непобедима, он с геройским ликованием в одиночку отразил атаку римлян, завоевав богатство и славу своему имени и родине.
Некоторое время о нем говорили, как о человеке, который будет править миром.
До тех пор пока жестокое предательство не сделало его Правителем Ночи.
Теперь он блуждает среди теней, между Жизнью и Подземным миром. Не человек и не зверь, он нечто совершенно иное.
Одинокий дух, не знающий покоя, чья судьба — спасать тех самых смертных, которые отвергают и боятся его. Он не сможет познать отдыха и мира до тех пор пока не найдет женщину, которая не предаст его. Чистое сердце, которое сможет преодолеть его темную сторону и вернуть его к свету.
Ночные удовольствия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что вы тут делаете? Это закрытая зона.
— Долгая история, — ответила Аманда, — Если вкратце, то меня здесь бросили. У вас случайно нет телефона, которым я могла бы воспользоваться?
Все еще хмурясь, тот протянул ей сотовый через открытое окно.
Охотник тотчас же выхватил его из ее рук.
— Эй, — вскрикнула девушка, пытаясь достать телефон.
Не давая ей добраться до него, Хантер не обращал на нее внимания, набирая номер.
— Где мы? — спросил он рабочего, прижав телефон к уху.
— Старый завод Олсона.
— В Слиделле?
Аманда приподняла бровь, удивленная тем, что Темный Охотник узнал это место. Она провела в Новом Орлеане всю свою жизнь и даже не подозревала о его существовании.
— Да, — ответил рабочий.
Охотник кивнул.
— Привет, — произнес он в телефон, — это я. Я на старом заводе Олсона в Слиделле. Ты знаешь, где это?
Кириан замер, слушая человека на другом конце.
Аманда пристально наблюдала за ним. Было удивительно, как ему удавалось говорить, не показывая клыки, но он очень хорошо скрывал их.
И теперь, когда она задумалась об этом — как мог вампир быть таким загорелым и теплым? Как у него мог быть пульс и сердцебиение? Разве он не должен быть холодной, бледной нежитью?
— Да, — произнес Хантер. — Мне нужно выбраться отсюда, желательно до того, как солнце поднимется еще выше.
Темный Охотник выключил телефон и передал его рабочему через окно.
— Эй! — огрызнулась она, высунув руку из окна, чтобы снова взять телефон. — Он мне тоже нужен.
— Кому это ты собралась звонить? — угрожающе спросил Хантер.
— Не твое собачье дело.
Он отобрал у нее телефон.
— Пока я пристегнут к тебе — это мое дело.
Ее глаза сузились, и она снова схватила телефон.
— Только тронь меня, приятель и я сделаю пару шагов вправо.
Его обжигающий взгляд заставил ее задрожать.
— Не смей звонить сестре.
Уловив его кипящий взор, Аманда передумала испытывать судьбу и вернула сотовый рабочему.
— Спасибо, — поблагодарила она.
Строитель прицепил телефон к своему поясу и обвиняющее поглядел на них.
— Знаете, вам действительно следует убраться отсюда. Это…
Темный Охотник поднял ладонь, и глаза мужчины стали пустыми и безразличными.
— В здании никого нет. Иди, занимайся своими делами.
Мужчина ушел без единого слова.
— Ментальный контроль? — выдохнула Аманда.
Конечно, он владел мысленным контролем. Он — вампир.
— Лучше даже не пытайся пробовать это со мной. — Предупредила Аманда.
— Не беспокойся. Ты слишком упряма, чтобы я мог это сделать.
— Хорошо.
— С моей точки зрения нет.
— Несмотря на едкие слова, в глубине его глаз притаился удивленный огонек, который говорил, что он был не настолько раздражен этим, как хотел казаться.
Девушка вопросительно взглянула на него. Хантер невозмутимо прислонился к столбу, закрыв глаза, и все же ей отчетливо казалось, что он замечает все, происходящее вокруг них, в здании и за его пределами.
— Почему ты стал вампиром? — спросила она, не успев подумать, как следует. — Кто-то обратил тебя против твоей воли?
Он открыл глаза и приподнял бровь в ответ на ее слова.
— Никто не может стать Темным Охотником, не желая этого.
— И ты захотел… — Аманда замолкла, ожидая от него объяснения.
— Принести в жертву маленького любопытного человечка, если она не прекратит донимать меня.
Он должен был бы испугать ее, но в голове продолжали звучать слова Десидериуса о том, что он никогда не причинит вреда человеку.
Было ли это правдой?
Девушка пробежалась взглядом по его шикарному телу, желая знать все наверняка. Они молчали довольно долго, до тех пор, пока Аманда не смогла больше этого выносить.
— Ну, — произнесла она, пытаясь нарушить неловкую тишину. — И как ты думаешь, сколько нам ждать?
— Я не знаю.
— Кому ты звонил, — попыталась девушка вновь.
— Никому.
Аманда глубоко вздохнула, борясь с искушением придушить его.
— Ты не любишь отвечать на вопросы, ведь так?
— Честно? Я вообще не люблю разговаривать. Я бы просто постоял тут в тишине.
— И размышляя?
— Да.
Она смахнула волосы с лица.
— Ну, мне просто стало скучно, и уж если я должна стоять тут и ждать, пока за тобой приедут, мне бы хотелось как-нибудь убить время.
Его взгляд упал на ее губы, а потом медленно скользнул по груди и бедрам. Он прикрыл глаза, но даже так она видела неприкрытый голод в этой полночной глубине. Девушка чувствовала его, такой горячий и требовательный.
— Мне пришел в голову один способ провести время…
Она распахнула глаза.
— Ты же не собираешься укусить меня, правда ведь?
Хантер одарил ее хулиганской улыбкой.
— Я не хочу кусать тебя, agapee—menee. Я хочу нежно покусывать каждый сантиметр твоей обнаженной кожи, особенно твою гру…
Аманда потянулась и остановила его, накрыв ладонью губы. Их мягкость в сочетании с грубостью щетины поразила ее. А от ощущения его кожи под рукой ее пронзило электрическим разрядом. Тяжело сглотнув, она опустила руку.
— Я не знала, что вампиры могут заниматься сексом.
Он поддразнивающе приподнял бровь.
— Почему бы нам не провести небольшой эксперимент и не выяснить все наверняка.
Аманда понимала, что ее должно было оскорбить его предложение. Ей следовало бы разозлиться. Его слова должны были вызвать любую реакцию, но только не возбуждение.
Но, в действительности, эта идея ей очень понравилась, когда она пробежала взглядом по его гибкому, совершенному телу.
Кириан чувствовал ее замешательство. Девушка в самом деле обдумывала его слова. Если бы огонь в чреслах был чуть тише, он мог бы и рассмеяться. Но в его состоянии, он не был уверен, играет ли он с ней или действительно предлагает заняться любовью.
Единственное что знал Хантер, так это то, что ее полураскрытые губы манили его так, как ничто до сих пор.
Не то чтобы он должен был удивляться своей реакции на ее тело. Она была как раз такой женщиной, какие всегда привлекали его. Умная. Храбрая. И просто притягательная.
Кириан бросил взгляд на стену позади нее, и представил, что он ощутил бы, прижав ее к ней, входя в нее быстро и яростно.
Он мог бы поклясться, что уже чувствует себя внутри нее, слышит ее стоны, пока он…
Кириан мотнул головой, отгоняя этот образ. Случались времена, когда он ненавидел свои психические способности. И сейчас определенно было одно из них.
Облизнув пересохшие губы, Хантер припомнил время, когда без колебаний завалился бы в постель с такой женщиной, как она, освободил бы ее от этой безопасной и консервативной одежды и целовал бы каждый сантиметр ее тела, до тех пор, пока она не сошла бы с ума от необузданной страсти. Ласкал бы ее, прижимающуюся к нему и молящую о большем, снова и снова, доводя до самого края.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: