Джой Дэйра - Риджар

Тут можно читать онлайн Джой Дэйра - Риджар - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джой Дэйра - Риджар краткое содержание

Риджар - описание и краткое содержание, автор Джой Дэйра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Риджар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Риджар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джой Дэйра
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Риджар, что случилось?

- Я уничтожу этого человека!

- Почему? Что он тебе сделал? – в голове Трэда забили тревожные колокольчики.

- Мне ничего. Он убил ребёнка.

- Как это было? – у Трэда окаменело лицо.

- Он переехал его своей каретой. Я не успел спасти мальчика. Но тот даже не попытался остановиться.

- Ты уверен, то это он?

- Его лицо я не забуду никогда!

Трэд понимал Риджара: этот человек смотрел на него безжалостными, жестокими глазами. Единственное к чему он всегда был нетерпим, это когда более сильное существо покушалось на слабое. Его рука медленно потянулась к рукояти заткнутой за пояс легкой сабли.

- Он мой, - остановил его Риджар.

- Дай мне достать оружие.

- Я справлюсь с ним по-своему, - отрицательно покачал головой Риджар.

Трэд был явно не в восторге.

- Вызови его на бой и прикончи!

- Смерть для него - легкое избавление. Я же сделаю его существование невыносимым.

- Как?

- Не сейчас, но очень скоро его ночные кошмары оживут. Смотри…

Трэд удивился его проницательности. Слова Риджара были мудры, это говорило о том, что он очень повзрослел за это время или же он был совсем не тем, каким хотел казаться.

- Сделаю всё, что в моих силах? Кто этот господин, который будет рад моей победе? – спросил Риджар у мужчины, и быстрая улыбка осветила его красивое лицо.

- Лорд Роутвик (англ. Rote – шум прибоя) к вашим услугам. Вы улучшили бы мне победой настроение. У меня был плохой день, и я сегодня не в духе.

- О-го-го. Это же сам Роутвик здеся! - Трэд оглянулся и, удивившись, обнаружил возле себя Джеки. Они же его оставили в карете! – Скажите своему братику, сэр шоб он повнимательней с энтим. Этот дядя мастер в фехтовании и пригвоздил своей шпагой уже пару десятков неудачников. Ходят слухи, что он прикончил одного за то, что паря пролил на евонное красное пальто белое вино, а тот еще, типа, пошутил, что белое не смотрится на красном. Предупредите его Высоковеличество, сэр!

- Не переживай Джеки, мой брат сможет постоять за себя!

- Может быть, но лучше быть поосторожней – это никому не помешает!

- Я пригляжу за ним, - улыбнулся Трэд, - а ты что здесь делаешь? Разве тебе не сказано было оставаться в карете?

- Не могу ничего поделать с собой, сэр, - застенчиво улыбнулся Джеки, - В таком же месте я встретил вашего брата – оно же меня и погубит, так – то!

Трэд с пониманием покачал головой.

Риджар потряс в руках кости.

- С вашего позволения, ваше настроение теперь в моих руках Ротвик (англ. Rot – гниль, труха) – непередаваемая игра слов автора ))))!

- Не Ротвик, а Роутвик, мой дорогой друг.

- Скорей уж ты Фотвик, - пробурчал Трэд Риджару, заставив того усмехнуться. «Роут» – очень походило по звучанию на «Фот», означавшее на Авирском «конкретное» место на теле, - что прекрасно характеризовала Роутвика.

- В моей стране, мой добрый друг, ваше имя звучит, как Ротвик, - с непроницаемым видом сказал Риджар, надменно приподняв бровь.

- Откуда же вы? – Роутвик с негодованием нюхнул табаку.

- Я из России. Позвольте представиться: принц Николай Азов!

- Простите ваше Высочество, - Роутвик щелкнув носками сапог, поклонился. Вся его напыщенность мигом улетучилась.

В оливковых глазах Трэда заплясало еле сдерживаемое веселье. Риджар, каким был, таким и остался.

- Пустяки Ротвик. Мне не за что вас прощать, - Риджар бросил кости, и выпало 5; вторым броском стало 9.

- Кидайте все кроме 2,3,5,11 или 12, ваше Высоковеличество!

- Кто смотрит за каретой, Джеки? - посмотрел на него Риджар, нагнувшись над столом, чтобы сделать свою ставку.

-Я её закрыл. Да не парьтесь вы о ней, кидайте девятку, ваше Высоковеличество!

Закатив глаза на это замечание, Риджар кинул 9.

Толпа взревела.

- Что ты собираешься с ним делать, - толкнул Трэд Риджара в бок и кивнул в сторону Роутвика.

- Дай мне время, Трэд. Оставь добычу в надежных руках.

Трэд уступил. К полудню Риджар стал бесспорным победителем.

***

Лайлек с раздражением разглядывала стежки на вышивке в пяльцах. На полотне должно было быть вышито что-то типа «Благослови Господь этот дом», но её вышивание больше походило на изъеденное оспинами лицо Нади Момк. Она вздохнула. Лайлек надеялась, что Николай не попросит показать это творение. У неё поникли плечи, когда она попыталась вышить по краю маленький цветок сирени, рассеяно слушая пересуды дам об их мужьях и супружеском долге. Если бы она внимательно слушала о чём они говорят, то поняла бы насколько откровенными стали разговоры. С каждым стежком языки у дам развязывались всё сильнее. Двенадцать пар глаз с любопытством наблюдали за новоиспечённой принцессой Азов. Любая из присутствующих дам умирала от желания узнать все подробности о принце. Каким был в постели этот самец? Был ли он таким же многообещающим, каким казался. К тому же все заметили, что новобрачная, мало того, что была неразговорчива, так ещё на её щеках игралрумянец, чего не наблюдалось ранее.

Леди Уитни подала леди Холстон знак и начала беседу:

- Мой Филипп (пожилой муж леди Уитни) если сможет раз в неделю, то это уже хорошо. Хотя, после охоты я всегда могу на него рассчитывать. Кажется, охота заставляет все его соки кипеть!

- Неужели у лорда Уитни ещё остались соки? – съязвила леди Генри, вызвав у всех смешки.

- По крайней мере, он в это верит, - хмыкнула леди Уитни. Филипп Уитни был в два раза старше жены и в три раза шире. Поэтому леди Уитни на протяжении многих лет брака не брезговала заводить себе любовников.

- Знаете, я совсем не выношу, когда мужчины начинают тебя везде лапать, - продолжила разговор леди Холстон.

- Ох, я догадываюсь о чём вы, - оторвалась от своего рукоделия Лайлек. Если уж она такая неумеха в вышивании, то хотя бы она попробует поддержать беседу. – Это когда мужчина тебя везде облизывает …, - двенадцать иголок замерли в руках у дам. Поглощенная своими мыслями Лайлек попыталась завязать французский узелок, продолжив, - и когда она тебя покусывает…

Все дамы не сговариваясь, забросили свои рукоделия, и с жадным нетерпением подались вперед, стараясь ничего не упустить из того, что новобрачная им непроизвольно может рассказать.

- Покусывает и …, - подсказала ей леди Шугартон.

- Ну, вы знаете, когда он покусывает тебя, как будто ты кусочек лакомства или когда он делает …

- Что, что делает? – спросила леди Уитни, затаив дыхание.

- Это когда он прикусывает тебя сзади за шею, чтобы держать в позиции, в которой он может … Ну, вы понимаете о чём я.

Глаза у некоторых женщин от представленной ими картины остекленели, и им стало трудно дышать.

- Клянусь, у меня по всему телу остались метки от укусов Николая, - Лайлек ошибалась. Риджар был очень осторожен с её нежной кожей, хотя она даже не догадывалась об этом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джой Дэйра читать все книги автора по порядку

Джой Дэйра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Риджар отзывы


Отзывы читателей о книге Риджар, автор: Джой Дэйра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x