Шарлин Харрис - Однозначно мертв

Тут можно читать онлайн Шарлин Харрис - Однозначно мертв - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шарлин Харрис - Однозначно мертв краткое содержание

Однозначно мертв - описание и краткое содержание, автор Шарлин Харрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

За исключением Сьюки Стакхаус, жители Бон Темпса, штат Луизиана, кое-что знали о вампирах — но ничего о Верах.

До сих пор. Веры и оборотни, наконец, решили рассказать о своем существовании миру людей. В начале все шло хорошо. Но потом недалеко от бара, где работала Сьюки, было обнаружено изуродованный труп вер-пумы, и она была вынуждена начать расследование: кто это сделал — люди или кто-то другой.

Но это — далеко не самая большая опасность, которая нависла над Бон Темпсом. Раса сверхъестественных существ — более древняя, могущественная и скрытная, чем вампиры и вервольфы — готовится к войне. И Сьюки с прискорбием обнаруживает, что она оказалась пешкой в их борьбе.

Однозначно мертв - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Однозначно мертв - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарлин Харрис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, я Джейсон, — вяло подтвердил он. — А Вы, должно быть,… мой прадед?

Найл склонил голову.

— Это правда. Я пришел попрощаться с твоей сестрой.

— Но не со мной, да? Я не достаточно хорош.

— Ты слишком похож на Дермота.

— Как же, чушь собачья. — Джейсон рухнул на кровать у меня в ногах. — Дермот не показался мне слишком уж плохим, прадедушка. По крайней мере, он пришел, чтобы предупредить меня о Мэле, рассказать о том, что тот убил мою жену.

— Да, — отстраненно согласился Найл. — Дермот мог быть к тебе неравнодушен из-за вашего сходства. Полагаю, тебе известно, что он помогал убить твоих родителей?

Мы оба уставились на Найла.

— Да, водные фэйри — последователи Брендана, столкнули фургон в поток, как я слышал, но только Дермот был способен прикоснуться к двери и вытащить твоих родителей из машины. А потом водяные нимфы удерживали их под водой.

Я вздрогнула.

— Если Вам это интересно, так я рад, что Вы прощаетесь, — сказал Джейсон. — Я рад, что вы уходите. Надеюсь, вы никогда не вернетесь, ни один из вас.

Боль промелькнула на лице Найла.

— Я не могу оспаривать твои чувства, — произнес он. — Я всего лишь хотел узнать свою правнучку. Но не принес ей ничего, кроме горя.

Я, было, открыла рот, чтобы возразить, а потом поняла, что он говорил правду. Просто не всю правду.

— Ты доказал мне, что у меня есть семья, которая любит меня, — сказала я, и Джейсон словно задохнулся. — Ты прислал Клодин, чтобы спасти мне жизнь, и она справилась, причем не однажды. Я буду скучать по тебе, Найл.

— Вампир не плохой парень, и он любит тебя, — произнес Найл. Он поднялся. — Прощай. — Он наклонился и поцеловал меня в щеку. В его прикосновении была сила, и я внезапно почувствовала себя лучше. Прежде чем Джейсон собрался протестовать, Найл поцеловал его в лоб, и напряженные мышцы Джейсона расслабились.

Затем мой прадед ушел, прежде чем я успела спросить его, какого вампира он имел в виду.

Примечания

1

Люди, помешанные на моде и ее роли в жизни человечества.

2

Немного выше нуля по Цельсию

3

в российской действительности нет точного аналога этого понятия — это белая женщина-домохозяйка среднего класса, посвятившая жизнь благополучию своих детей: она забирает детей из школы, возит их на спортивные тренировки, всячески обеспечивает их здоровый и успешный образ жизни.

4

Аттила-Завоеватель, предводитель варваров, покоривших Рим, непримиримый и безжалостный к врагам.

5

Торговая сеть по продаже инструментов для ремонта и стройматериалов

6

Имеется в виду размер одежды М, Medium

7

Речь идет о Louisiana Superdome — крупном крытом стадионе в Нью-Орлеане, который очень сильно пострадал во время урагана Катрина. В нем укрывались не уехавшие жители города.

8

американская поп, ритм-энд-блюз певица, автор песен, музыкальный продюсер и актриса.

9

обряд инициации в иудаизме

10

Граница между северными и южными штатами

11

Граница между северными и южными штатами

12

ТВ-шоу о домоводстве

13

Термин для преступлений, направленных против тех или иных социальных групп на почве национальной, религиозной розни, гомофобии и пр.

14

фаст-фуд

15

команда из Национальной Футбольной Лиги по американскому футболу

16

St. Louis Cardinals, команда по бейсболу

17

банк. термин. обозначает право распоряжения деньгами на счете

18

бумажные носовые платочки

19

особый тип очень удобных кожаных кресел, для просиживания часов перед телевизором. Яркий пример можно увидеть в сериале «Друзья».

20

сеть ресторанов быстрого питания

21

герои одноименных фильмов

22

Prince of the City — у Л. Гамильтон оригинальное написание титула, который переведен на русский как «Мастер города»

23

Передача в Англии, рассказывающая об антиквариате и его оценке. Сопровождается историческими сценками

24

Не будем забывать, что у американцев есть ланч (обед) и обед (ужин)

25

Двухдверная модель «Бьюика» с открытым верхом

26

Ширина около 10 см

27

устройство прослушивания

28

дампстер — контейнер для мусора, от Dempster Dumpster, фирменного названия контейнера компании Dempster Brothers

29

маленькая фея из книги «Питер Пен» Джеймса Барри

30

нервно-паралитический и слезоточивый газ

31

концентрированный лимонный сок

32

имеются в виду пункты обслуживания, в которые можно обратиться не выходя из машины

33

сеть кафе, ориентированное на детскую аудиторию, названную в честь популярного героя игр, комиксов и мультфильмов

34

название винтовки Винчестер калибра 7,62 мм

35

опоссумы в случае опасности изображают из себя труп

36

Брауни — сверхъестественное существо в английской и шотландской мифологии, отражающее анималистское мировосприятие. Название произошло от бурого цвета шерсти брауни. Впервые упоминаются в начале XVI в.

Являются символом домашнего уюта, представляя собой английскую вариацию русских домовых. Выглядят брауни так: ростом с ребенка, лохмотья коричневого цвета, переносицы нет, отсутствуют или сращены между собой пальцы рук и ног, оставлен лишь большой. Брауни, появляясь по ночам, помогают хозяевам выполнять работу по дому. Как награду для них оставляют сладости. Если такие гостинцы становятся излишне большими, брауни могут покинуть дом, полагая, что их пытаются подкупить. В Шотландии они помогают крестьянам при пивоварении. Не случайно ритуальный камень, ускоряющий процесс варки пива, называется брауни. Если брауни чем-нибудь обидели, например критикой его работы, он может вредить человеку.

Брауни также символизировали фамильные традиции. Сохранились до наших дней предания о приверженности брауни определенным семьям в течение многих десятилетий. Образы брауни использовали братья Гримм и Р. Л. Стивенсон.

Источ.: Энциклопедия сверхъестественных существ. М., 1997; Энциклопедия суеверий. М., 1997; Борхес Х. Л. Бестиарий: Книга вымышленных существ. М., 2000.

37

в оригинале «Джелло» Товарный знак полуфабрикатов желе и муссов, выпускаемых в порошке, а также готовых желе. Принадлежит компании «Крафт фудс»

38

жареные полоски белого мяса, картофель фри, тосты и соус по выбору

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарлин Харрис читать все книги автора по порядку

Шарлин Харрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Однозначно мертв отзывы


Отзывы читателей о книге Однозначно мертв, автор: Шарлин Харрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x