Даррен Шэн - Туннели крови

Тут можно читать онлайн Даррен Шэн - Туннели крови - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Даррен Шэн - Туннели крови

Даррен Шэн - Туннели крови краткое содержание

Туннели крови - описание и краткое содержание, автор Даррен Шэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Даррен Шэн покидает цирк уродов вместе с мальчиком-змеей Эврой и вампиром мистером Джутингом.

Теперь по ночам вампир занимается таинственными делами, а его помощник наслаждается свободной городской жизнью.

Но вскоре в городе стали находить трупы… Из мертвых тел кто-то выпил всю кровь…

Начинается охота на убийцу!

Даррен Шэн подозревает самое ужасное, и его доверие к вампиру рушится.

Одна ошибка - и все они погибнут в кровавых туннелях…

Туннели крови - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Туннели крови - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даррен Шэн
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Вот поэтому Дебби лучше, чем Эвра, - не отставал я от него. - Вы, наверное, проголодались. Надо поесть, прежде чем прятаться.

- Да-а, - протянул Морлок и погладил свой круглый живот.

- А, не выбрав заранее жертву, это нелегко. Вампиры-то к этому привыкли, но вампирцы все делают по плану, разве не так?

- Так. Мы умнее вампиров. Мы обо всем заботимся заранее. Все продумываем. Выбираем блюдо, отмечаем его.

- Но сейчас у вас нет времени, - напомнил я. - Вам нужно быстро выпить чьей-нибудь крови, иначе не удастся залечь на дно. И я могу вам помочь. Согласитесь на мои условия и немедленно получите Дебби. Проведу вас так, что никто ничего не заподозрит.

- Даррен! Не надо! - взмолился Эвра. - Я так не хочу! Ты не должен…

Морлок ударил Эвру в живот, и тот замолчал.

- Только как я узнаю, что могу тебе доверять? - прошипел вампирец. - Откуда мне знать, что ты меня не обманешь?

- Свяжите мне руки, приставьте нож к горлу. Эвру оставьте здесь, я вернусь за ним, когда вы насытитесь и уйдете. Я же не идиот: понимаю, что, если обману вас, приговорю нас обоих к смерти. Я знаю, что поставлено на карту.

Морлок задумался, что-то мыча себе под нос.

- Ты не должен так поступать, - застонал Эвра.

- Другого выхода нет, - тихо сказал я.

- Но я не хочу, чтобы ты менял жизнь Дебби на мою. Лучше уж я умру.

- Посмотрим, будешь ли ты так думать завтра, - проворчал я.

- Как ты можешь? Как ты можешь отдать ему Дебби, как будто она… она…

- Человек, - докончил я.

- Я хотел сказать: «какое-нибудь животное»!

Я криво улыбнулся:

- Для вампира это без разницы. Ты мой лучший друг, Эвра. А Дебби - всего лишь девочка, которая мне в какой-то момент нравилась. Обычный человек.

Эвра покачал головой.

- Я тебя больше не хочу знать, - грустно сказал он и отвернулся.

- Ладно. - Морлок принял решение.

Он достал ножи и бросился ко мне. Я зажмурился, но он только перерезал веревку, связывавшую мои ноги. Я плюхнулся на пол.

- Будь, по-твоему, - объявил вампирец. - Но попробуй только что-нибудь выкинуть…

- Не буду я ничего выкидывать, - сказал я, вставая. - Вы даете мне слово?

- Что?

- Вы мне еще ничего не обещали. Пока не дадите слово, я никуда вас не поведу.

Вампирец усмехнулся.

- Смышленый парнишка, - пробурчал он. - Ладно. Даю тебе слово: девочка за змееныша. Дебби за Эвру. Ну что, довольно?

Я покачал головой:

- Пообещайте, что вы меня отпустите, когда закончите с Дебби. И что не станете мне мешать вернуться за Эврой. И что вы и потом не сделаете нам ничего плохого.

Морлок расхохотался:

- Нет, ну какой башковитый! Почти такой же умный, как молодой Морлок. Хорошо. Я тебя отпущу. И не стану мешать тебе вернуться за змеенышем. И не стану причинять вам зла, когда вы отсюда выберетесь. Но, - он поднял вверх палец, - если вы вернетесь в этот город или если наши дороги пересекутся, я вас убью. Это временное перемирие, а не вечный договор о дружбе. Идет?

- Идет.

- Вот и славненько. Тогда поспешим?

- А вы не хотите хотя бы ослабить веревки? - спросил я. - Так я еле иду.

- Вот и отлично, - засмеялся Морлок. - За тобой нужен глаз да глаз, а я не хочу рисковать. Что-то мне подсказывает: ты бы рад меня обмануть.

Он подтолкнул меня в спину. Я споткнулся, но удержался на ногах.

Обернулся, бросил взгляд на Эвру.

- Я скоро вернусь. Приду за тобой еще до рассвета, и мы вместе вернемся в цирк уродов, хорошо?

Он ничего не ответил. Не стал даже смотреть на меня.

Я вздохнул и пошел к выходу. Морлок показывал путь, напевал жуткие песни, прыгал вокруг меня и рассказывал, как он будет пить кровь Дебби, когда она попадет в его мерзкие лапы.

ГЛАВА 24

Мы быстро двигались по лабиринту туннелей. Морлок рисовал ногтем на стенах стрелочки. Сначала он не хотел этого делать, но я сказал, что иначе не поведу его к Дебби. Теперь мне не придется долго блуждать, когда я вернусь за Эврой. Так намного проще, чем пытаться запомнить все повороты.

Морлоку приходилось нести меня каждый раз, когда нужно было пробираться ползком или карабкаться вверх. Меня чуть не тошнило, когда он прижимал меня к себе (у него изо рта пахло человеческой кровью), однако приходилось терпеть. Он наотрез отказался даже ослабить веревки, которыми я был связан.

Мы вылезли на поверхность из водостока неподалеку от площади. Морлок выкинул меня на улицу и тут же резко отдернул: я чуть не угодил под колеса проезжавшей мимо машины.

- Надо быть поосторожнее, - прошипел Морлок. - После того как нашли эти тела, город так и кишит полицейскими. Страшно мешают работать. Теперь буду лучше прятать трупы.

Он встал, отряхнул грязь со своего белого костюма. Меня чистить он не собирался.

- Эх, когда вернусь, придется раздобыть новый костюм, - пожаловался он. - Столько сложностей с этой одеждой. Не могу же я дважды шить у одного и того же портного?

- Почему?

Приподняв бровь, он уставился на меня.

- Думаешь, такие лица быстро забываются? - спросил он, указывая на свою багровую физиономию. - То-то же. Вот и приходится убивать портного, как только он подгонит по мне обнову. Я бы крал одежду в магазинах, да у меня нестандартная фигура. - Вампирец погладил живот и засмеялся. - Ладно, веди. Только лучше переулками, там меньше любопытных глаз.

Но улицы были пустынны - все-таки самый канун Рождества. Снег таял, превращался в кашу, идти было трудно. Каждый раз, когда показывалась машина, Морлок толкал меня на землю. Мне страшно это надоело: ведь я не мог подставить руки, так что падал прямо носом в снег. Над моими жалобами Морлок только посмеивался.

- Закаляйся! - говорил он. - Тренируй мускулы.

Наконец мы подошли к дом Дебби. С черного хода. Морлок замер у двери и нервно оглянулся. В домах напротив свет не горел, но он все не решался войти. В какой-то момент мне показалось, что вампирец откажется от нашей сделки.

- Что, испугались? - тихо спросил я.

- Молодой Морлок ничего не боится! - тут же возразил он.

- Тогда чего ждем?

- Что-то уж больно ты торопишься отвести меня к своей подружке, - с подозрением в голосе сказал он.

Я пожал плечами (как мог, потому что мешали путы):

- Чем дольше тянешь - тем хуже. Я знаю, что с ней будет. И мне это не нравится, потом меня станет мучить совесть, но сейчас я хочу только одного: чтобы все поскорее закончилось, я смог забрать Эвру, лечь и поспать в тепле. У меня ноги промерзли до костей.

- Бедный маленький полувампирчик, - захихикал Морлок.

Он вырезал ногтем в стекле круг, просунул туда руку, отпер дверь и втолкнул меня внутрь.

Прислушался.

- Сколько их тут живет? - спросил он.

- Трое. Дебби и ее родители.

- А братья-сестры?

Я покачал головой.

- И жильцов никаких?

- Нет, только трое, - повторил я.

- Отлично, можно будет закусить кем-нибудь из родителей, когда закончу с девочкой, - пробормотал он.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даррен Шэн читать все книги автора по порядку

Даррен Шэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Туннели крови отзывы


Отзывы читателей о книге Туннели крови, автор: Даррен Шэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img