Джейн Кренц - Хармони. Предсвадебная Лихорадка
- Название:Хармони. Предсвадебная Лихорадка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2002
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейн Кренц - Хармони. Предсвадебная Лихорадка краткое содержание
Вирджиния Бёрч, парапсихолог–археолог, не может поверить своей удаче, повстречав Сэма Гейджа, охотника за призраками и владельца роскошной недвижимости в Старом Квартале Каденса, расположенной над Мёртвым Городом. Он предлагает ей поселиться в его доме и начать свой бизнес. А затем следует ещё более интригующее предложение - стать его женой. Разумеется, исключительно из профессиональных соображений…
Результатом их брака по расчёту станет очень прибыльное деловое партнёрство – «Гейдж и Бёрч Консалтинг». До тех пор, пока в дело не вмешается явная чувственная энергия, существующая между ними… и любовь, столь сильная, что способна разбудить призраков Мёртвого Города…
Хармони. Предсвадебная Лихорадка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К их не–брачной ночи он будет, как выжатый лимон.
Какого чёрта, чем он думал? Брак по расчёту, когда он спит на третьем этаже, а Вирджиния на втором, непременно доведёт его до безумия.
Она встала с кресла и потянулась.
- Я думала, что сегодня моя очередь провожать тебя до двери.
- Бросим монетку?
- Ну давай, но на сей раз воспользуемся одной из моих. У меня нет доверия к той монетке, которую ты обычно используешь. Вечно орёл выпадает, - она выудила из кармана четвертак. - Твой выбор.
- Орёл, - он подошёл к ней.
Вирджиния подбросила монетку в воздух. Он поймал её прежде, чем та успела удариться о полированную поверхность стола.
- Орёл, - сказал он, даже не потрудившись взглянуть.
Она сморщила нос.
- Везет же тебе. А я слишком устала, чтобы спорить.
Она приостановилась у двери офиса, чтобы выключить свет. Он проследовал за ней в вестибюль и запер входную дверь. Вместе они поднялись по центральной замечательной резьбы лестнице на второй этаж, и пошли по коридору к небольшой анфиладе комнат, которые она использовала как квартиру.
Вирджиния открыла дверь, шагнула вовнутрь и, повернувшись, взглянула на него через узкий дверной проём. В полумраке её зелёные с золотом глаза казались огромными и таинственными. Его паранормальное осязание посылало ему сигналы, из которых он знал, что реагировал на Вирджинию на психическом уровне точно так же, как и на физическом. Чувственная пси-энергия тревожно вибрировала в разделявшем их маленьком пространстве. Неужели она не чувствует? - задавался он вопросом. Неужели действительно не замечает существующего между ними притяжения?
Настороженность в её глазах смущала Сэма. Казалось, что с каждым уходящим днём она становится всё более беспокойной. Его страхи по поводу того, что сексуальная неудовлетворённость сведёт его с ума, отошли на задний план в свете новой заботы: а что, если она передумала? Что, если она решила отказаться от БР?
Соберись, сказал он себе. Всё обязательно получится. Должно получиться.
- Доброй ночи, - сказал он так небрежно, как только смог. Он вынудил себя шагнуть назад. Чего ему действительно хотелось, так это подхватить её на руки и отнести прямиком через маленькую гостиную сразу в спальню. - Увидимся утром.
- Сэм? - нерешительно промолвила она.
- Да? - он понял, что перестал дышать.
Она вздохнула:
- Не важно. Спокойной ночи.
И очень осторожно закрыла дверь.
Он напомнил себе о необходимости дышать.
Глава 2
Он плохо спал той ночью. И мешали ему заснуть вовсе не шум толпы на улице, и не шорохи пси-энергии Мёртвого Города, а осознание того факта, что Вирджиния собиралась сказать ему о своём нежелании доводить до конца их брачную сделку. Он знал это совершенно точно, как и то, что если она расторгнет помолвку, его мир станет таким же безрадостным и серым, как туман, надвигавшийся с реки.
На рассвете он встал с постели, побрился, принял душ и оделся должным образом для встречи с Юэртом. Спускаясь вниз за утренним выпуском «Звезды Каденса», он всё ещё обдумывал различные способы убеждения Вирджинии в том, что БР это потрясающая идея. Он открыл парадную дверь и был встречен стеной серого тумана. Его пелена была настолько плотной, что совершенно не пропускала раннее утреннее солнце, создавая искусственные сумерки, и похоже было на то, что так будет продолжаться весь день.
Идеальная погода для Хэллоуина.
Сэм проигнорировал туман; ведь на сегодняшнюю работу он никак не повлияет. Они с Вирджинией будут работать в катакомбах, а там, глубоко под землёй, в многокилометровых светящихся зелёных коридорах, не было ни дня, ни ночи.
Нагнувшись, чтобы поднять газету, он увидел на ступеньке маленький свёрток. Едва различимое шипение слишком-уж-знакомой пси-энергии воспринималось его парапсихологическими чувствами как тихое предостережение.
- Проклятье!
Отвратительное начало дня.
Он присел на корточки, чтобы взглянуть поближе на квадратный предмет, завёрнутый в коричневую оберточную бумагу. Свёрток был адресован «Гейдж и Бёрч Консалтинг». Обратный адрес отсутствовал. Сэм оставил пакет на месте.
- Что-то не так, Сэм? - крикнула Вирджиния, остановившись на полпути вниз по лестнице.
- Непредвиденная посылка, - он не сводил взгляда с пакета.
- Что это?
- Я думаю, тебе стоит взглянуть. Если я не ошибаюсь, то это по твоей части, а не по моей.
Она быстро преодолела оставшуюся часть лестницы и через просторный холл поспешила к двери. Остановившись возле Сэма, посмотрела на пакет.
- О-оу… - задумчиво протянула Вирджиния.
- Ненавижу, когда ты используешь этот профессиональный жаргон, - он взглянул на неё. - Что думаешь?
- То же, что и ты, полагаю. Это - ловушка иллюзий. Я чувствую этот тип энергии. Кто-то мерзко подшутил над нами. Держу пари, это был кто–то из тех идиотов, которые надрались «Зелёных Руин». Вероятно, ему подумалось, что это будет великолепный хэллоуинский розыгрыш.
- Я думаю, что он изменит своё мнение, когда я найду его, - сказал Сэм тихо.
Вирджиния посмотрела на него, слегка нахмурившись:
- Не переживай, это всего лишь маленькая ловушка.
- Сможешь дэрезонировать её?
- Янтарь резонирует? Конечно, смогу. Но я не буду заниматься этим здесь, на ступеньках перед входом. Давай отнесём её на кухню.
Наклонившись, она подхватила коробку с беспечностью, заставившей Сэма отшатнуться. Тем не менее, он последовал за нею в большую кухню, что находилась в задней части дома, и следил за тем, как она устанавливает коробку на обшарпанный кухонный стол.
- Может, тебе отойти немного, - сказала она, развязывая бечёвку. – Ну так, на всякий случай.
- Мы партнеры, помнишь? - он придвинулся поближе к столу.
Начав разворачивать пакет, она улыбнулась:
- Да, но ведь ты никогда не видел меня за работой. Я бы не осудила тебя за разумную осторожность. Даже маленькие, простые ловушки иллюзий могут быть очень неприятными при неправильном распутывании.
- Я провёл много времени под землёй и работал не с одним наладчиком-неумёхой. И не раз ловил ретроспекцию галлюцинации из случайно открывшейся ловушки.
- Ну, на сей раз не будет никаких ретроспекций. Это я тебе гарантирую.
Её невозмутимое профессиональное высокомерие позабавило его. Он наблюдал, как она сняла оберточную бумагу, из–под которой появилась маленькая картонная коробка. С гораздо большей осторожностью, чем минуту назад, она подняла крышку и заглянула внутрь.
- Так, так, так, - пробормотала она. Голос её был так весел, как если бы она только что получила букет цветов.
Лично он предпочел бы с утра пораньше найти под своей дверью массу других, более приятных вещей, чем эта ловушка. Но раз перспектива обезвреживания ловушки подняла Вирджинии настроение и заставила её забыть об отмене их брака, то он мог закрыть глаза на дурацкую шутку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: