Дылда Доминга - Вампирская сага Часть 1

Тут можно читать онлайн Дылда Доминга - Вампирская сага Часть 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Дылда Доминга - Вампирская сага Часть 1

Дылда Доминга - Вампирская сага Часть 1 краткое содержание

Вампирская сага Часть 1 - описание и краткое содержание, автор Дылда Доминга, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Обыкновенная девушка живет и зарабатывает себе на жизнь в этом сумасшедшем мире креативными идеями. Однажды, прийдя на встречу с клиентом, она обнаруживает, что не все ужастики - просто ужастики. С этого момента жизнь ее переворачивается с ног на голову: с одной стороны, она уже не одинока, с другой - стоило ли это того...

Вампирская сага Часть 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вампирская сага Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дылда Доминга
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Сэмюэл, я же предупреждал, - раздосадованно говорил Малкольм.

- Прости дурака, - раскаивался старик. - Я знаю, но она хотела попрощаться.

- И где мне ее теперь искать? - Кровать оставалась все еще смятой, но от Сэм не было ни следа, ни записки, на какой планете ее разыскивать.

- Что ты ей наплел? - Малкольм был вне себя.

- Ничего такого, Мак, кроме старых добрых сказок. - Старик уселся за стол, перевернул коробочку с отполированными костями и уставился на них. - А где она появлялась раньше, после того, как исчезала?

- Это было всего один раз, насколько я знаю, - сказал Малкольм, - тогда она появилась рядом со мной.

- Спящим? - спросил старик.

- Засыпающим. Какое это имеет значение?

- Не знаю. - Ответил Сэмюэл. - Но сейчас ты бодрствуешь, ты отделился от тьмы, и она не знает, где ты.

- Ты хочешь сказать, что она всегда идет ко мне? - в голосе Малкольма звучало неприкрытое сомнение.

- Она любит тебя, Мак. - Сказал старик.

- Что за чушь ты несешь, - Малкольм смахнул кости со стола. - Я должен убить ее. - Холодно произнес он.

- Ты не сможешь, - произнес Сэмюэл, - потому что ты тоже любишь ее.

- Извини, Сэм, - произнес Малкольм, - я никак не привыкну, что вы люди так быстро изнашиваетесь и теряете рассудок. Прощай. - Он развернулся и исчез в дверях.

А старик опустился на пол и еще раз пристально взглянул на кости, после этого по его лицу расползлась широкая счастливая улыбка.

Глава 33

Тьма вытолкнула ее сама, как организм инородное тело, к ближайшему выходу. Сэм очнулась в доме рядом с двумя спящими вампирами. Стараясь не касаться их одеревеневших тел, она пробралась между ними и пошла на ощупь вдоль стены на выход, потом по корридору, и наконец, пару раз споткнувшись и чертыхнувшись, стала подыматься по лестнице.

- Надеюсь, этих заек никто не стережет, - пробомотала она себе под нос.

Но когда она уже выбралась на самый верх, ее резко схватили крепкие руки. Сэм повернулась, чтобы увидеть нападавшего и воскликнула, узнав его:

- Питер!

- Сэм? - он был поражен не меньше ее. - Что ты здесь делаешь?

- Ты выжил? Ты цел! - обрадовалась она.

- Да, мы выбрались, - спокойно произнес он, а потом вдруг занервничал: - Хозяин здесь?

- Малкольм? - переспросила Сэм, и Питер невольно передернулся от фамильярности обращения.

- У меня один хозяин.

- Нет, не знаю, - сбивчиво ответила Сэм, пытаясь сложить паззлы своих воспоминаний.

- Он помчался к тебе ночью, - обвиняюще заметил Питер. - Прошлой ночью мы разобрались с ПБВ, а этой, как только он проснулся, помчался к тебе.

- Вы покончили с ПБВ? - Сэм была в шоке от этой новости. - Но это же невозможно. У них много отделений по всей стране.

- А я и не говорю, что мы делали это сами, - ответил Питер. Судя по всему, он был чрезвычайно горд собой.

- Так быстро, - Сэм никак не могла поверить. - А ты не знаешь, Питер, никто из ПБВ не выжил? - осторожно поинтересовалась Сэм.

- Не думаю, - высокомерно заметил он.

Сэм опустила голову, ей не хотелось думать о том, что Майлза больше нет в живых.

- Ты о ком-то из них сожалеешь? - с презрением спросил Питер. И в этот момент Сэм хотелось плюнуть ему в лицо, настолько он был ей неприятен. - Первое впечатление не было ошибочным, - зло подумала Сэм. - Он ведь человек. Как он так может ненавидеть людей?

- Сколько лет ты с Малкольмом? - спросила Сэм.

- Отправляешь меня в отставку? - неожиданно резко отреагировал Питер. - И тут Сэм поняла: он ревнует.

- Питер, у меня нет никаких планов на твоего... хозяина. - Честно произнесла она.

- Как же, - прошипел он. - Я вижу, как ты крутишься вокруг него, не давая прохода.

- Питер, он собирается меня убить!

- Он никогда не собирался, а убивал, - с досадой произнес Питер.

И Сэм невольно задумалась: вот уже второй человек намекал ей на то, что Малкольм к ней неровно дышит, но она могла поклясться, что это не так.

- Что, нечего сказать? - мрачно произнес Питер. - Но этому не бывать. Я спасу его. - И он скрутил Сэм одним движением, связал руки и ноги и заткнул рот.

Затем сел напротив, наконец расслабившись.

- Нет, я не стану тебя убивать, - сказал он, довольный своей задумкой, - ты хотела заполучить хозяина? Ты его получишь, только не Малкольма, - и он расхохотался.

Сэм замычала и протестующе замахала головой.

- Да-да, возмущайся, сколько влезет. Я отдам тебя Дэниэлу. Он неплохой парень. - Питер улыбался. - Только знаешь что? Ты после этого уже никогда не сможешь заполучить Малкольма. Ты будешь слугой слуги.

Этот парень был явно больным, и страдал манией величия, или пресмыкался перед любого рода властью. Сэм перестала сопротивляться, понимая, что это совершенно бесполезно. Тем более, что, если она правильно поняла старика, сейчас она уже не обладала никакими сверхсилами, а Питер обладал, благодаря связи с Малкольмом. Тогда Сэм задумалась, какая эмоция больше всего могла привлечь внимание связанного. Из своего опыта она ничего не могла извлечь ценного, потому что их связь длилась минуты, а все остальные дни было лишь ее угасание. Но пробуждала ее, наверное, любовь, тоска. И все это никак не годилось в случае с Питером. Как можно было заставить его привлечь внимание хозяина?

- Ладно, я тут с тобой не собираюсь весь день сидеть, - произнес Питер, закинул ее на плечо и понес по лестнице в подвал. - Полежишь рядом со своим новым женихом, попривыкнешь.

И тогда Сэм со всей силы, что у нее была, оттолкнулась ногами от стены, и они покатились с Питером кубырем вниз.

- Тварь бешеная, - Питер уже через секунду был на ногах, отряхиваясь. На нем не было ни царапины. Чего нельзя было сказать о Сэм: она сильно треснулась головой, и по волосам текло что-то горячее и липкое. - Ну и валяйся там, - сказал Питер, подымаясь по лестнице, - не станешь слугой, так станешь ужином.

Сэм уже почти не слышала его последних слов, они как-то растягивались в пространстве и уплывали, а следом за ними уплыла и Сэм, в теплую, безоблачную, хорошую такую, нирвану.

Питер хозяйничал на кухне, но руки у него заметно дрожали. Он боялся, что если она сдохнет, хозяин ему не простит. Если станет слугой другого - смирится и забудет, а если умрет - не простит. Но спускаться вниз и проверять, как там она, у него не было никакого желания. Скоро ночь, и он подарит ее Дэниэлу.

Солнце едва скрылось за горизонтом, как Питер услышал знакомый голос за спиной и вздрогнул:

- Что случилось, Питер? На вас напали?

- Господин, вы уже вернулись, - беспомощно произнес он.

- Да, я вернулся. Так что случилось? Я ощутил твой страх и опасность. - Малкольм начинал сердиться. - Где Лея и Дэниэл?

- Внизу, - Питер проклинал себя за то, что просто не убил ее.

- Питер, что это ты нам приготовил? Ужин? - раздался снизу голос Дэниэла.

- Только почему он в таком вяленом виде? - добавился недовольный голос Леи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дылда Доминга читать все книги автора по порядку

Дылда Доминга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вампирская сага Часть 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Вампирская сага Часть 1, автор: Дылда Доминга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x