Линси Сэндс - Все тайны ночи

Тут можно читать онлайн Линси Сэндс - Все тайны ночи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линси Сэндс - Все тайны ночи краткое содержание

Все тайны ночи - описание и краткое содержание, автор Линси Сэндс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У очаровательной "ночной охотницы" Лисианны Аржено необычная проблема: она не переносит вида крови и поэтому в любой момент может погибнуть…

Семья Аржено решается на отчаянный ход — показать Лисианну известному психологу Грегори Хьюитту. Но события принимают совершенно неожиданный оборот.

Раньше Грегори был уверен в одном: ни при каких обстоятельствах нельзя влюбляться в пациентку. Но — человек предполагает, а судьба располагает. И теперь доктор Хьюитт, как мальчишка, влюблен в бледную красавицу, которой должен помочь! Выхода нет. Или все-таки есть?..

Все тайны ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Все тайны ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линси Сэндс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В результате нам, похоже, придется удовольствоваться страшными историями, — бросила Мирабо. Она подождала немного — потом, убедившись, что особой борьбы за первенство не предвидится, покосилась на Лисианну. — Так ради чего твоя матушка ездила в Торонто? — с любопытством спросила она. — Что за подарок ты получила на день рождения? Я, честно говоря, не заметила, чтобы ты уже успела развернуть его.

— Да, так что за подарок? — заинтересовалась и Жанна Луиза. — Я, по-моему, тоже не видела. Уж не тот ли молодой человек в твоей спальне?

— Это не совсем то, о чем вы думаете, — с напускным безразличием бросила Лисианна. Мама привезла мне врача, чтобы он избавил меня от гемофобии. [1] Гемофобия — патологическая боязнь кровотечения или вида крови.

— Совершенно верно, — подтвердил Томас. — А то, что Лисианна лежала с ним в постели, когда мы вошли, — чистой воды случайность. Она просто не знала, что имеет дело с доктором.

— Томас! — возмущенно взвизгнула Лисианна.

Остальные девушки вновь принялись ахать и перешептываться. Снова посыпались вопросы. С негодованием покачав головой, Лисианна была вынуждена изложить им свою (значительно подкорректированную) версию того, что произошло в спальне между ней и Грегори Хьюиттом. Закончив, она вскинула голову, приготовившись к дальнейшим расспросам.

И они не замедлили последовать. Первой, как и следовало ожидать, не выдержала Мирабо.

— Ну и как — удалось ему вылечить твою фобию?

Лисианна замялась.

— Не знаю, — со вздохом призналась она. — Впрочем… нет, не думаю.

— Почему? — удивилась Элспет.

— Ну судя по всему, он собирался завтра с утра отправиться в отпуск. А тут подоспела мама… и вроде как похитила его, — добавила она, выразительно округлив глаза, словно ей до сих не верилось, что ее мать способна выкинуть такую штуку.

— Наверное, было бы лучше, если бы ты сама назначила ему свидание, — рассудительно заметила Жанна Луиза.

— Да. Между прочим, он и сам так сказал. — Лисианна криво усмехнулась.

— А можно нам посмотреть на него? — вдруг спросила Элспет.

Лисси с удивлением повернулась к ней.

— Зачем?

— Ну ты ведь раньше всегда хвасталась нам своими подарками, — заметила Жанна Луиза, словно это было само собой разумеющимся.

— Я определенно не прочь посмотреть на него, — объявила Мирабо.

— Я тоже, — присоединилась к ней Жанна Луиза.

— Ты ведь уже и так его видела! — возмутилась Лисианна.

— Видела — но только краем глаза. Я же тогда понятия не имела, что это твой подарок, — напомнила Жанна Луиза.

— Какая разница, подарок или нет? — раздраженно буркнула Лисианна, но Жанна Луиза только пожала плечами. — И потом, — она укоризненно покачала головой, — как ты себе это представляешь? Не можем же мы бродить по дому в такое время? Ведь уже вот-вот начнет светать! Скорее всего он давно уже спит.

— Ну и пусть себе спит. Мы же ведь не беседовать с ним собираемся. Только глянем на него одним глазком и тут же уйдем! — выбравшись из-под одеяла, объявила Мирабо.

Лисианна слегка опешила, когда ее кузины, переглянувшись, последовали примеру Мирабо. Хлопая глазами, она смотрела, как они направились к двери.

— Ладно, все в порядке, пошли, — спохватилась она, поспешно выпрыгнув из постели. — Только не стоит его будить, хорошо?

Плотные черные портьеры на окнах ее спальни были задернуты, не пропуская внутрь ни единого лучика света, когда Лисианна и остальные девушки на цыпочках прокрались в комнату, где царила кромешная тьма. Кто-то щелкнул выключателем, и Лисианна, обернувшись, раздраженно зашипела.

— Послушай, Лисси, мы ведь пришли, чтобы посмотреть на него, — заметила Мирабо. — А это лучше делать при свете.

Разумность этого довода заставила Лисианну подавить досаду. Затаив дыхание, она на цыпочках подошла к кровати и с радостью убедилась, что свет не разбудил Грегори — он только беспокойно зашевелился во сне и что-то пробормотал, пока кузины, обступив кровать, с интересом разглядывали ее «подарок».

— Ух ты! — выдохнула Элспет, жадно разглядывая распростертого на постели мужчину.

— А он клевый! — хихикнула Джулианна. В голосе ее звучало удивление.

— Точно! — немедленно согласилась Виктория.

— Да, — кивнула Мирабо. — Не знаю почему, но мне всегда казалось, что все психологи смахивают на Фрейда. А этот — просто душка!

Услышав это заявление, Джулианна с Викторией схватились за бока, сдавленно хихикая. Лисианна, сердито зашикав на развеселившуюся парочку, снова обернулась к Грегу. И, как оказалось, вовремя — Мирабо, осторожно протянув руку, приподняла край его пиджака. Глаза у Лисианны полезли на лоб.

— Что ты делаешь?! — прошипела она.

— Похоже, у нашего парня загар настоящий, не из бутылки, — невозмутимо прошептала та, ощупывая его пиджак. — Просто хотела убедиться, не подложные ли у него плечи, — объяснила она.

— Нет, — угрюмо бросила Лисианна. — С плечами у него все в порядке. Уверяю тебя — они собственные.

— Откуда?.. А, понятно. Ты ведь целовалась с ним и все такое, — ухмыльнулась Жанна Луиза.

— Угу… и благодаря тому, что Лисси целовалась с ним и все такое, мы имели возможность убедиться, что никакого огурца в штанах у этого парня и в помине нет, — невозмутимо объявил Томас.

Лисианна от досады застонала сквозь стиснутые зубы, моментально припомнив внушительную выпуклость под брюками Грегори… и то, как та мгновенно исчезла, когда на пороге спальни появилась ее мать в сопровождении Томаса.

Как правило, Грег спал как убитый, но ударивший в глаза яркий свет и чье-то сдавленное хихиканье и перешептывание возле кровати вырвали его из уютных объятий Морфея. Было такое ощущение, будто чья-то безжалостная рука тащит его за шиворот… Он еще посопротивлялся немного и, наконец, сдался. Недовольно засопев, Грег открыл глаза — и разом лишился языка. Шесть очаровательных женщин в невероятно сексуальных ночных одеяниях, похожие на хорошеньких кукол, обступив постель, беззастенчиво разглядывали его. Казалось, он все еще спит и видит сон… потрясающий сон, учитывая довольно откровенные наряды посетительниц; будь его воля, он с радостью видел бы такие сны каждую ночь! Однако оцепенение Грега длилось недолго — ровно до той минуты, пока его взгляд не упал на седьмую фигуру — ту самую, что стояла у изголовья кровати.

— Спайдермен! — остолбенело пробормотал совершенно сбитый с толку Грег.

— Проклятие! Вы все-таки его разбудили! — недовольно прошипел кто-то.

Взгляд Грега скользнул к той, с чьих губ сорвались эти слова, и его губы мгновенно раздвинулись в улыбке — он узнал Лисианну. И нисколько не удивился — и в самом деле, подумал он, было бы даже странно, если бы столь очаровательное создание не явилось ему во сне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линси Сэндс читать все книги автора по порядку

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все тайны ночи отзывы


Отзывы читателей о книге Все тайны ночи, автор: Линси Сэндс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x