Линси Сэндс - Все тайны ночи
- Название:Все тайны ночи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель, Полиграфиздат
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-066945-5, 978-5-271-28044-3, 978-5-4215-0772-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линси Сэндс - Все тайны ночи краткое содержание
У очаровательной "ночной охотницы" Лисианны Аржено необычная проблема: она не переносит вида крови и поэтому в любой момент может погибнуть…
Семья Аржено решается на отчаянный ход — показать Лисианну известному психологу Грегори Хьюитту. Но события принимают совершенно неожиданный оборот.
Раньше Грегори был уверен в одном: ни при каких обстоятельствах нельзя влюбляться в пациентку. Но — человек предполагает, а судьба располагает. И теперь доктор Хьюитт, как мальчишка, влюблен в бледную красавицу, которой должен помочь! Выхода нет. Или все-таки есть?..
Все тайны ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Джули и Вики еще слишком молоды для этого, — помолчав, объяснила она. — Пока организм растет, нужно питаться полноценной пищей. Став взрослым, ты уже не нуждаешься в этом. Так что в конце концов большинство из нас просто перестают воспринимать ее как еду.
— Еда надоедает?! — воскликнул потрясенный Грег. — Неужели даже шоколад?
— Шоколад — это не еда, а удовольствие, — хихикнула Лисианна. — Он не может надоесть.
— Ну, благодарю тебя, Господи, хотя бы за это! — благочестиво пробормотал Грег, помешивая содержимое сковородки. — И все равно как-то с трудом представляю себе, как это еда может надоесть, с ее-то разнообразием! Итальянская, китайская, французская, мексиканская кухня… ммм… пальчики оближешь! — Видимо, вспомнив что-то особенно изысканное, Грег с удовольствием покрутил носом. — Кстати, а сама-то ты, когда ела чили в последний раз? — поинтересовался он.
— Вообще никогда не ела, — призналась она. — Меня как-то никогда особенно не тянуло в Мексику, а есть вашу пищу я перестала, кажется, после того как мне стукнуло сто. Кстати, в то время в Канаде про мексиканскую кухню никто и не знал, — фыркнула она.
— А тебе никогда не хотелось поехать в Мексику? — поразился Грег. Она только потом сообразила, что именно туда он собирался в отпуск — и поехал бы, не вмешайся ее мать.
— Там очень много солнца, — лаконично объяснила она.
— Ах да… конечно. — Грег вздохнул. — Значит, тебе уже стукнуло сто, когда ты перестала питаться как обычный человек? И как это произошло? В один прекрасный день ты проснулась и сказала себе: «Все, с меня хватит! Больше никакой еды!» Так, что ли? — чуть ли не с благоговейным ужасом спросил Грег.
Его наивность была неподражаема. Лисианна расхохоталась. Судя по всему, сам Грег обожал вкусно поесть и не мыслил себе жизни без этого. От мысли о том, что бедная Лисианна вынуждена обходиться без всяких вкусностей, он жутко расстроился.
— Понимаешь, — взялась объяснять она, — моим родителям нормальная пища надоела еще до того, как я появилась на свет, — впрочем, и моим старшим братьям тоже. Остались только мы с Томасом, но он потом переехал и мне пришлось есть одной. Это было скучно, долго и утомительно. — Лисианна пожала плечами. — Поэтому я постепенно отвыкла. Ну, разве что могу поесть в свой день рождения, — добавила она.
Грег так заинтересовался, что даже забыл про сковороду.
— Ты ешь только по праздникам? — Он захлопал глазами.
— Да. А что тебя так удивляет? Это удобно.
С губ Грега сорвался смешок.
— Понимаешь, есть люди, которые пьют только по праздникам, а вы по праздникам едите! Забавно!
Улыбнувшись ему, Лисианна снова уткнулась в журнал.
— Ну, если ты никогда в рот не брала чили, значит, он никак не мог тебе надоесть, — заметил Грег. — Может, попробуешь? Мне-то в любом случае нужно попробовать — может, рискнешь и сделаешь это за меня? — подмигнул он.
Подняв глаза, Лисианна увидела, что Грег, зачерпнув полную ложку, подул на нее и сунул ей под нос, аккуратно подставив ковшиком ладонь, чтобы на пол не упало ни капли.
Потом Лисианна взялась ему помогать — почистила и поджарила лук с морковью, пока сам Грег жарил мясо, после чего составила ему компанию, пока Грег, переложив все в глубокую сковороду, любовно помешивал ее содержимое, то и дело добавляя туда какие-то специи. Вскоре кухню наполнили соблазнительные ароматы, и Лисианна поймала себя на том, что шумно втягивает воздух. Правда, еда, которую Дебби приносила на работу из дома, тоже пахла аппетитно, напомнила она себе, однако у Лисианны почему-то никогда не появлялось желания ее попробовать.
— Давай! — подтолкнул ее Грег. — Один крохотный кусочек — и все.
Сдавшись, Лисианна потянулась за ложкой, но Грег мигом спрятал ее за спину.
— Ну уж нет. — Он покачал головой. — Открой рот!
Лисианна послушно открыла рот. Почувствовав, как взгляд Грега остановился на ее губах, она зажмурилась — и почти сразу ложка оказалась у нее во рту. С неожиданным для себя энтузиазмом она облизала ее, какое-то время подержала содержимое во рту, наслаждаясь ароматом и вкусом неведомых специй, и только потом осторожно проглотила.
— Ну как? — с интересом спросил Грег.
— Вкусно! — с улыбкой призналась Лисианна.
— Ну вот видишь? А ты говорила! — Судя по выражению лица, Грег был страшно горд собой. Помахивая ложкой, он снова отвернулся к плите. Тут ему в голову пришла неожиданная мысль. — Кстати, а у вас бывают проблемы с весом? Может, из-за этого вы избегаете питаться нормальной пищей?
— Нет. Нанороботы сжигают избыток жира. Так что вес всегда остается неизменным — вне зависимости от того, что ешь.
— Проклятие! — Грег снова покрутил головой. — Жить вечно, всегда оставаться молодым и не бояться, что растолстеешь как бочка! — И с завистью добавил: — Чтоб я так жил!
— А, вот вы где! — Маргарита Аржено вихрем ворвалась на кухню, перепугав их обоих. Она отлично выспалась, и энергия била в ней через край. Вид у Маргариты был свежий, отдохнувший и совершенно сытый — щеки разрумянились, глаза сияли. Она с благосклонной улыбкой окинула взглядом обоих молодых людей. — Ну, как прошел первый сеанс? Вам уже удалось вылечить мою дочь?
Грег и Лисианна, переглянувшись, виновато потупились.
Глава 13
— Начнем с того, что попробуем частично снизить индивидуальную чувствительность, — объявил Грег.
— Ладно. — Лисианна со вздохом расправила плечи и сложила руки на коленях. — Что я должна делать?
— Для начала мне нужно, чтобы ты постаралась вспомнить, какие обстоятельства вызвали твое беспокойство и…
— Никакого беспокойства кровь у меня не вызывает, — строптиво перебила Лисианна. — Я просто теряю сознание, и все.
— Да, но… — Грег замолчал, потом вдруг в голову ему пришла неожиданная идея. — А ты догадываешься, почему у тебя такая странная реакция на кровь? Что-то мне подсказывает, что в вашем кругу подобная фобия встречается не так уж часто. Когда это началось?
Лисианна внезапно качнулась вперед — Грег заметил; что девушка судорожно стиснула руки. Возможно, она действительно просто теряла сознание при виде крови, и однако простой вопрос о том, когда это случилось в первый раз, определенно заставил ее заволноваться. Судя по всему, ей почему-то страшно не хотелось это обсуждать. В комнате повисло молчание. Наконец Лисианна подняла на него глаза.
— Это началось вскоре… после моей первой охоты, — нерешительно пробормотала она.
Лицо ее исказилось от муки — смотреть на это было свыше человеческих сил. Грегу и раньше случалось видеть на лицах своих пациентов такое же выражение, он даже успел привыкнуть к этому, однако на сей раз все было по-другому. Больше всего сейчас Грегу хотелось обнять ее, умолять впредь не думать об этом, сделать так, чтобы она поверила: рядом с ним она в безопасности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: