Шеррилин Кеньон - Ашерон

Тут можно читать онлайн Шеррилин Кеньон - Ашерон - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шеррилин Кеньон - Ашерон краткое содержание

Ашерон - описание и краткое содержание, автор Шеррилин Кеньон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

11 тысяч лет назад в наш мир пришел бог. Рожденный в человеческом теле, он был обречен на жизнь полную стыда, ненависти и отчаяния. Но сталь, закаленная в пламени ада стала только сильнее.

Человеческая смерть Ашерона породила невообразимый ужас, способный уничтожить землю. Насильно возвращенный вновь к жизни, он стал единственным защитником человечества. Но это было не просто. Сотни лет Ашерон сражался за наши жизни, скрывая свое прошлое. И он готов был на все, чтобы оно так и осталось тайной. Пока не появилась женщина, несущая угрозу самому его существованию. Теперь, его жизнь — и наши — в ее руках. Старые враги объединились, что уничтожить их обоих. И никогда еще война не была более смертоносной… или более забавной.

Переведено - http://nafretiri.ru/

Перевод: Renesmee

Бета-ридеры: angel, redsexs, Valen-Tina, La_Rejna

Ашерон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ашерон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеррилин Кеньон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тебе следовало бы выпустить ему кишки у себя в храме, — сказал ей Зевс прошлой ночью, когда она навещала его во дворце.

Апполон усмехнулся.

— Не получится, его жизнь крепко связана с его близнецом и они оба умрут. А это разрушит мое веселье надолго. Просто уму непостижимо, что могут придумать эти людишки.

Афродита закатила свои глаза.

— Не могу себе представить, о чем мог думать этот шлюха, когда утверждал, что имеет отношения с Артемидой? Кто-нибудь проверял его психическое состояние?

— Он должно быть точно не в себе, — сказал Апполон, — я понял это с первого раза, как увидел его.

После этого Артемида больше ни с кем не хотела общаться. Но что было еще хуже, чем их насмешки над ней, так это болезненный ком у нее в животе от той боли, через которую, она это знала точно, прошел Ашерон. Он это заслужил. Это было правдой. Его предательство заслуживало жестокой смерти и, тем не менее, Артемида хотела, чтобы он находился на этом свете поближе к ней. Она скучала по тому, как чувствовала себя рядом с ним, по вкусу его губ. Когда Ашерон был с ней, с лица Артемиды не сходила улыбка, было что-то в нем такое, что делало ее счастливой. Ничто не имело значения в этом мире, кроме них. Он предал тебя. Вот то, что она никогда не сможет ему простить. Он сделал из нее посмешище. Единственным, что спасло ее репутацию, было то, что ни один из богов не поверил в его претензии. И после всего этого она хотела пойти к нему…

— Артемида, я вызываю тебя и прошу, чтобы ты приняла человеческую форму.

Рисса затаила дыхание, стоя посреди храма Артемиды и опасаясь, что богиня не ответит на ее просьбу. Она огляделась и убедилась, что все еще стояла одна в помещении.

— Богиня, прошу, услышь мой зов и приди ко мне. Мне нужно увидеть тебя.

Мерцающая дымка появилась справа от алтаря. Рисса улыбнулась, когда туман стал уплотняться и вскоре превратился в красивую рыжеволосую женщину. Черты Артемиды были очень схожи с Апполоном, за исключением лица богини, которое имело лучшую форму.

— Что тебе нужно, смертная?

— Я от имени Ашерона.

Глаза Артемиды зажглись злобой.

— Я никого не знаю с таким именем.

Она стала исчезать.

— Нет, пожалуйста… Это не его вина. Он никому ничего не говорил. Это сделала я.

Артемида снова приняла свою форму, когда эти слова разрезали ее плоть. Она уставилась на изящную белокурую красавицу, которая носила под сердцем ребенка ее брата.

— Что?

Рисса сделала шаг вперед, ее глаза блестели от слез.

— Ашерон никогда ни словом никому не обмолвился о вас, даже мне. Я увидела укус на его шее и решила, что он принадлежит вам. Пожалуйста, если я была не права, простите меня. Если я все-таки права, я не хочу, чтобы вы держали на него зло за то, чего он не делал.

Артемида уставилась на ее раздувшийся живот.

— Ты должна радоваться, что носишь ребенка моего брата. Лишь по этой причине ты все еще жива. Если еще хоть раз ты посмеешь связать мое имя с Ашероном, то клянусь рекой Стикс, что прибью тебя к стене моего храма.

Артемида испарилась, но остановилась на полпути к Олимпу. По правде говоря, ее сердце пело от того факта, что Ашерон не предавал ее. Ее Ашерон был всегда верен ей. С легкостью, она пошла, навестить его… Обнаженный он лежал на полу своей комнаты перед кроватью. Она нахмурилась от вида его лысой головы и диких ран, которые все еще покрывали его тело. Но что оказалось для нее самым болезненным, так это ее собственный символ, который все еще кровоточил у него на затылке.

— Ашерон?

Он открыл глаза, но ничего не ответил. Она подошла, чтобы исцелить его. Но прежде чем Артемида смогла дотронуться, он схватил ее за запястье. Его хватка удивила ее. Она и подумать не могла, что у Ашерона могло быть столько силы в его теперешнем состоянии.

— Мне ничего от тебя не нужно.

— Но я думала, что ты предал меня.

— Я не нарушаю данного мной слова, Артемида. Никогда.

— Откуда мне было знать?

Ашерон горько рассмеялся.

— Что? Ты думала, что несколько плетей сломают меня? Ты богиня. Конечно, откуда же тебе знать такие мелочи.

— Ты даже представить себе не можешь, как тяжело быть богом. Хныкающие голоса, которые всегда требуют помощи, даже в самых мелких вещах. «Я хочу новую пару туфель, мне нужно, чтобы уродилось много зерна ко времени сбора урожая» и, в конце концов, ты учишься отключаться от этого.

— Это для тебя они мелкие и ничего не значащие, а для некоторых людей нечто такое безобидное, как минута покоя, может изменить целую жизнь. Одна улыбка. Один маленький жест доброты. Вот все, что нам нужно.

— Ну что ж, я здесь перед тобой со своей добротой.

Ашерон ухмыльнулся.

— Я устал быть твоей зверюшкой. У меня ничего не осталось внутри, что я мог бы тебе еще дать.

Его злоба разожгла ее собственную.

— Ты всего лишь человек. И ты не смеешь мне указывать.

Ашерон вздохнул. Артемида была права. Кто он такой, никчемный червь, чтобы так с ней разговаривать? К тому же, он не был сейчас в том состоянии, чтобы с кем-то спорить.

— Прости меня, акра. Я забыл свое место.

Она улыбнулась и провела рукой по его лысине.

— Вот тот Ашерон, которого я знаю.

Нет, она ошибалась. Перед ней был Ашерон, которого продавали и покупали. Пустая оболочка, предназначение которой лишь удивлять и изумлять окружающих. А внутри ни единого намека на какие-нибудь чувства и эмоции. Как жаль, что его сердце значило так мало для людей, что Артемида даже не смогла понять, что его и вовсе уже нет. Отпустив ее руку, Ашерон спокойно лежал, пока она исцеляла его. Впервые он стерпел эту боль. Когда все закончилось, Артемида отсела и взглянула на дело своих рук, а затем скорчила рожицу.

— О, надо избавиться от этой лысины. Мне так нравятся твои волосы.

В мгновения ока у него отросли новые прекрасные волосы, но Ашерон даже не думал шевелиться. Насупившись, Артемида сложила свои руки на груди.

— В конце концов, не хочешь ли ты поблагодарить меня за исцеление?

Учитывая, что именно из-за нее Ашерона так сильно избили, даже самая малюсенькая мысль о том, чтобы поблагодарить ее, становилась у него поперек горла. Однако он давно привык к таким вещам, как это.

— Спасибо, акра.

Как ребенок, не подозревающий о том, что сломала свою любимую игрушку, она улыбнулась с удовлетворением.

— Нам стоит сегодня поохотиться.

Ашерон ничего не сказал, когда она перенесла их в свой личный лес и переодела его в красное, как будто он был куклой, а не человеком из плоти и крови. Ее лицо сияло, когда она вручила ему лук и колчан. Ашерон закинул колчан себе за спину без слов и последовал за ней в ту сторону, куда направилась Артемида в поисках оленя. Она трещала без умолку ни о чем, в то время как Ашерон отвечал только, когда она о чем-то спрашивала его. Ашерон пытался на пределе своих возможностей ничего не чувствовать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеррилин Кеньон читать все книги автора по порядку

Шеррилин Кеньон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ашерон отзывы


Отзывы читателей о книге Ашерон, автор: Шеррилин Кеньон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x