Кассандра Клэр - Город праха
- Название:Город праха
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Рипол Классик
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-02826-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кассандра Клэр - Город праха краткое содержание
Перед вами — вторая часть легендарной трилогии Кассандры Клэр о Сумеречных охотниках! Клэри Фрэй мечтает снова жить обычной жизнью, но это невозможно. Какая уж тут нормальная жизнь! Клэри теперь Сумеречный охотник, истребительница демонов, ее окружают вампиры, оборотни и фейри, а ее мама уснула волшебным сном. Клэри хотела бы проводить больше времени со своим лучшим другом Саймоном, но этому все время мешает новообретенный брат — жестокий и прекрасный Джейс. Единственный шанс Клэри помочь маме — выследить и отыскать своего отца Валентина, Сумеречного охотника, осмелившегося противостоять Конклаву. Когда кто-то крадет второе Орудие Смерти, подозрение Инквизитора падает на Джейса. Неужели он способен предать свои убеждения ради отца?
Город праха - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Господи, — прошептала Клэри, — значит, будут еще убийства? Ему нужно еще одно дитя…
— Вернее, два, — уточнил Магнус, захлопнув пыльную книгу. — Кровь оборотня Валентину добыть не удалось: его спугнули. Как бы то ни было, он на полпути к обращению Меча. Возможно, наполовину завершенный ритуал уже дает ему какую-то силу. Возможно, он уже собирает демонов.
— Если так, случаи проникновения демонов в наш мир участились бы, — возразил Джейс. — А Инквизитор сказала, что в последнее время все тихо и спокойно.
— Если Валентин собрал всех демонов под своим крылом, стоит ли удивляться, что в нашем мире стало тихо — до поры до времени, — резонно заметил маг.
Все ошеломленно переглянулись. Такая мысль никому не приходила в голову.
Напряженную тишину вдруг взорвал звонок мобильника, и Клэри вздрогнула от неожиданности, пролив на руку горячий кофе.
— Это мама, — сказал Алек, взглянув на экран.
Он отошел с телефоном к окну, стараясь говорить как можно тише. Саймон взял Клэри за руку и нежно поцеловал алеющий на запястье след от ожога:
— Теперь не болит?
Клэри изумленно уставилась на него. Раньше Саймон никогда так не делал. Хотя раньше-то она не считалась его девушкой… Клэри осторожно отняла руку, подняла глаза на Джейса и встретила его пристальный взгляд.
— Ты Сумеречный охотник и должна справляться с любыми травмами. Держи, — холодно сказал он, достал стило и запустил его по столешнице в ее сторону.
— Пустяки, не надо. — Клэри толкнула стило обратно.
— Клэри! — рявкнул Джейс, прихлопнув ладонью катящийся жезл. Получилось несколько громче, чем инцидент того заслуживал.
— Она сказала, что ей не нужна эта штуковина, — злорадно сказал Саймон. — Ха-ха.
— Ха-ха? — переспросил Джейс. — Это что, вершина примитивного остроумия?
— Что тут происходит? — Алек вернулся к столу и теперь смотрел на них с непониманием.
— Какая-то мыльная опера, — сообщил Магнус. — Причем третьеразрядная.
Алек отбросил с глаз непослушную прядь:
— Рассказал маме про ритуал…
— Дай-ка угадаю, — нахмурился Джейс. — Она тебе не поверила и обвинила во всем меня.
— Нет. Она намерена доложить об этом Конклаву, но боится, что ее не станут слушать. Похоже, Инквизитор полностью взяла бразды правления в свои руки. И судя по тону, мама там сейчас рвет и мечет. — Телефон в его руке снова зазвонил. — Изабель. Я на минутку. — С этими словами он снова удалился к окну.
— Думаю, ты прав насчет оборотня у «Охотничьей луны», — сказал Джейс магу. — Парень, который его нашел, видел, как кто-то убегал по переулку.
— Очевидно, Валентину помешали закончить начатое, — кивнул Магнус. — Теперь он попытается убить еще одного юного оборотня.
— Надо скорее сообщить Люку, — решила Клэри, поднимаясь со стула, но ее остановил возглас Алека:
— Подожди!
На лице у него было очень странное выражение.
— Что тебе сказала Изабель? — спросил Джейс.
— Что нас желает видеть королева Летнего двора, — неуверенно проговорил Алек. — И назначает мам сегодня аудиенцию.
— Ну да! — не поверил Магнус. — А Мадонна хочет нанять меня в подтанцовку.
— Какая еще мадонна? — спросил Алек.
— Какая еще королева? — спросила Клэри.
— Королева фейри, — ответил ей Магнус. — Ну, местная королева. Местных фейри.
Джейс устало опустил лоб на руки:
— Скажи Изабель, что мы никуда не идем.
— Но она считает, что это отличная идея!
— Значит, скажи ей «нет» более доходчиво. Ее «отличные идеи» имеют свойство заканчиваться форменной катастрофой. Ты помнишь, как она предложила срезать путь по заброшенным туннелям метро? И как мы нарвались там на гигантских крыс?
— Не надо, — вставил Саймон. — Я бы предложил не поднимать тему крыс.
— Изабель знакома с одним из придворных. Он передал ей, что королева желает нас видеть. Изабель слышала мой разговор с мамой и считает, что мы сумеем заручиться поддержкой фейри, если расскажем королеве про ритуал обращения Меча. Может, они даже вступят в союз с Конклавом против Валентина.
— А идти в этот Летний двор опасно? — спросила Клэри.
— Разумеется, опасно! — воскликнул Джейс, как будто в жизни не слышал более глупого вопроса.
— Я ничего не знаю про фейри и двор, — сказала Клэри, испепелив его взглядом. — С вампирами и оборотнями все понятно: про них есть куча книг и фильмов. А феи — это что-то такое из детских сказок. Когда мне было восемь, мама нарядила меня феей в День Всех Святых. И сделала мне шляпку в виде лютика.
— Да, помню, — ответил Саймон, откинувшись на спинку стула. — Я тогда был трансформером. Десептиконом.
— Давайте не отвлекаться, — попросил Магнус.
— Ну вот что, — решительно начал Алек, — Изабель считает, и я с ней совершенно согласен, что нельзя пренебрегать приглашением королевы фейри. Если удастся привлечь фейри на свою сторону, Конклав нас точно послушает!
Джейс невесело усмехнулся:
— Волшебный народец никогда не помогает людям.
— Охотники не совсем люди, — заметила Клэри.
— Для фейри — никакой разницы.
— Вряд ли они хуже вампиров, — негромко сказал Саймон. — Ас вампирами вы неплохо справились.
Джейс посмотрел на него, как на плесень, выросшую под раковиной.
— Неплохо справились? — переспросил он. — Ты хочешь сказать, унесли ноги живыми?
— Ну…
— Фейри, — зловеще продолжал Джейс, — это отпрыски ангелов и демонов. От ангелов они взяли красоту, а от демонов — коварство. Если переступишь границы владений вампиров, тебя просто убьют, но если явишься к фейри, они будут более изобретательны. Например, заставят тебя танцевать, пока ноги не превратятся в стертые пеньки и ты не упадешь замертво. Или заманят тебя в озеро и утащат на глубину — и будут держать, пока вода не разорвет легкие. Или бросят тебе в глаза горсть своей волшебной пыли, и ты сам вырвешь…
— Джейс! — прикрикнула на него Клэри. — Замолчи!
— Кроме того, вампира или оборотня можно одурачить, — продолжал Джейс. — А фейри живут сотни лет и коварны, как змеи. Они не способны лгать, зато очень любят искусно сервированную правду. Они всегда знают, чего ты хочешь больше всего на свете, и могут подарить тебе желаемое, но с таким бедами в довесок, что ты проклянешь тот день, когда дал мечтам волю… — Он вздохнул. — Фейри не будут помогать людям. Любая их помощь так или иначе закончится ударом в спину.
— То есть ты считаешь, что нам не хватит ума распознать подвох? — спросил Саймон.
— Не знаю, тебе же хватило ума позволить превратить себя в крысу, — отрезал Джейс.
— Вообще-то, твое мнение особой роли не играет, — заявил Саймон, смерив его неприязненным взглядом. — Потому что ты-то уж точно никуда отсюда не выйдешь.
Джейс вскочил, отшвырнув стул:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: