Лиза Смит - Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)

Тут можно читать онлайн Лиза Смит - Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиза Смит - Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid) краткое содержание

Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid) - описание и краткое содержание, автор Лиза Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он обернулся, и тщательно осмотрелся, но ничего особенного не увидел, ощущая лишь бальзамическую летнюю ночь окутывающую его.

Все что он видел, это иглы чертовых хвойных и все. Не было никаких букашек на них. Вокруг ничего не летало, и ничего не ползало.

Все было тихо. Да, скорей всего просто чертовы хвойные иглы. Но они, безусловно, доставляли боль. И боль со временем становилась только сильнее, а не наоборот.

Пчела-самоубийца? Деймон осторожно сконцентрировал ощущения в районе укуса. Ни мешочка с ядом, ни жала. Всего лишь крошечная шишка, которая болела.

Через мгновение его внимание снова привлекло окно.

Он не был точно уверен в том, что происходит, но он смог почувствовать внезапное жужжание в спальне Кэролайн по силе подобное жужжанию высоковольтного провода. Несколько дней тому назад, это привлекло вампира в это место, но когда он прибыл, то никак не мог обнаружить источник.

На часах высветилось 4:40 и будильник издал сигнал. Кэролайн проснулась и ударила по нему так, что звук разлетелся по всей комнате.

Счастливица, злобно подметил Деймон. Если бы я был человеческим мерзавцем, а не вампиром, тогда бы твоя добродетель,… предполагаю, у тебя сколько-то да осталось,… могла бы быть в опасности. К счастью для тебя, мне пришлось бросить все, чем я занимался почти половину тысячелетия назад.

На лице Деймона промелькнула улыбка, посланная куда-то в пространство, она задержалась на пол секунды, а затем погасла, и глаза его вновь стали холодными. Он заглянул в открытое окно.

Да… он всегда чувствовал, что его младший брат Стефан – идиот, не оценивал Кэролайн Форбс должным образом. Не было сомнений в том, что у этой девушки есть на что посмотреть: длинные, загорелые ноги, красивое тело, а также бронзового цвета волосы, которые ниспадали волнами на плечи. А еще она была умна. Разве только, склонна к мести, злобе. Вкуснятина. К примеру, если он не ошибается, она «играет» с небольшими куклами voodoo валяющимися на ее столе.

Потрясающе.

Деймону нравилось видеть столько творчества на рабочем месте.

Чужеродная сила еще вибрировала, и он до сих пор не мог понять, откуда она исходила. Разве что из самой девушки? Конечно же, нет.

Кэролайн поспешно схватила то, что выглядело горсткой шелковистой зеленой паутины. Она сняла свою футболку при выключенном свете едва ли слишком быстро для вампирского глаза и осталась в нижнем белье, что позволяло ей выглядеть как принцесса джунглей. Она пристально смотрела на свое собственное отражение во весь рост в зеркале.

Чего же теперь ты можешь ожидать, малышка? Заинтересовался Деймон.

Хорошо, что он мог стать совсем небольшим и вовсе незаметным. Он вспорхнул темными крыльями, и одно угольное перо упало с дерева на землю, теперь уже на ветке сидел большой черный ворон.

Деймон внимательно смотрел зоркими глазами птицы, как Кэролайн вдруг направилась вперед, словно получила электрический толчок. Губы раскрылись, а взгляд был прикован к тому, что являлось ее собственным отражением.

Потом она приветственно улыбнулась.

Деймон наконец-то смог определить источник энергии. Он находился в зеркале. Не в зеркальном измерении, безусловно, но содержался в нем.

Кэролайн вела себя странно. Она распустила свои длинные бронзовые волосы, дабы они упали в красивом беспорядке обратно вниз, чмокнула губами и улыбнулась, словно любовнику. Когда она заговорила, Деймон слышал ее совершенно ясно.

– Спасибо. Но ты сегодня опоздал.

В спальне кроме нее больше никого не было, и вампир не смог услышать ответ. Но губы Кэролайн в зеркале двигались не синхронно с губами реальной девушки.

Браво! Подумал он, всегда готовый оценить новый трюк с людьми. Хорошо исполнено, кто бы ты ни был!

Читая по губам слова девушки в зеркале, он уловил что-то о жалости. И привлекательности.

Деймон поднял голову.

Кэролайн, в зеркале подумав, сказала: -… ты не должна… после сегодняшнего дня.

Реальная Кэролайн хрипло ответила.

– Но что, если я не смогу обмануть их?

А отражение: -… помог. Не волнуйся, остальное легко…

– Хорошо. И никому, не будет причинен смертельный вред, да? Я хочу сказать, что мы не говорим о смерти… людей.

Отражение: – Почему мы должны…?

Деймон внутренне улыбнулся. Как много раз он уже слышал нечто, подобное? Он, словно паук, знал: сначала нужно поймать свою муху в паутину, затем успокоить ее, и прежде, чем та поймет, что на самом деле происходит, в ней уже не будет никакой нужды. И тогда, его черные глаза заблестели, пришло время новой мухи.

Теперь руки Кэролайн заламывались на ее коленях.

– До тех пор, пока ты действительно… ты знаешь. То, что ты обещал. Ты это серьезно о любви ко мне?

– … доверься мне. Я позабочусь о тебе и твоих врагах тоже. Я уже начал…

Внезапно Кэролайн потянулась, и сделала это так, что парни высшей школы Роберта Ли выложили бы кучу денег, чтобы на это посмотреть.

– Это то, что я хочу видеть, – сказала она. – Просто мне так надоело постоянно слушать – Елена это, Стефан то,… и теперь все это может начаться снова.

Кэролайн внезапно замолчала, словно кто-то оборвал разговор по телефону, и она только что осознала это. На момент ее глаза сузились, и губы стали тоньше. Затем она снова успокоилась. Ее глаза глядели в зеркало, а одна рука поднималась к ее животу и улеглась на нем. Она смотрела на него, ее черты медленно, казалось, смягчаются, растворяясь в выражении опасения и тревоги.

Но Деймон не спускал глаз с зеркала ни на мгновение. Зеркало как зеркало, нормальное, обыкновеное зеркало – lа era! Буквально в последний момент, как только Кэролайн отвернулась, мелькнула вспышка чего-то красного.

Пламя?

Что же будет дальше? Подумал он томно, когда взмахнул крыльями, превращаясь из гладкого ворона в чертовски привлекательного молодого человека, лениво развалившегося в разветвлении высокого дерева. Определенно, зеркальное существо не из окрестностей Феллс Черч. Но все это звучало таким образом, что могло означать лишь одно – у братишки неприятности. И хрупкая красивая улыбка на секунду коснулась губ Деймона.

Не было ничего, что он любил бы больше, чем самодовольно наблюдать, как из-за ханжеского Я-лучше-чем-ты-ведь-я-не-пью-человекую-кровь Стефан попадает в передрягу.

Здешние подростки и некоторые взрослые рассказывали историю о Стефане Сальваторе и их местной красавице Елене Гилберт, как историю о современных Ромео и Джульетте Феллс Черч. Она отдала свою жизнь, чтобы спасти его, когда они оба были в плену у маньяка, а потом он умер от разбитого сердца. Некоторые даже шептались о том, что Стефан был не совсем человеком… ну или что-то в этом роде. Одержимая любовью Елена умерла, спасая их. Однако Деймон знал истину. Стефан был мертв, задолго до этого, в течение сотен лет. Да, он является вампиром, с этим не поспоришь, но назвать его демоном… тут же на ум приходит призыв Тинки «вооружен и опасен».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Смит читать все книги автора по порядку

Лиза Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid) отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid), автор: Лиза Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x