Luide - Любовь до гроба
- Название:Любовь до гроба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Luide - Любовь до гроба краткое содержание
Принято считать, что любовь — драгоценный подарок судьбы. Так ли это? Ведь другая мудрость гласит, что за все нужно платить, даже за любовь…
Любовь до гроба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Прошу меня простить, — смиренно поклонился он, скрывая хищную улыбку. — Но я не отниму у вас много времени. Я лишь хотел выразить вам свою безмерную благодарность за спасение и извиниться, что не сделал этого раньше.
— Право, незачем беспокоиться. То же самое я сделала бы для любого, — холодно ответствовала молодая женщина, заметив его красноречивую усмешку. — К тому же вы, в свою очередь, немало помогли мне у ромарэ, так что мы квиты.
— Также прошу вас уделить мне полчаса для важного разговора, — продолжил дракон, но не успел договорить.
Дверь приоткрылась, и Лея принялась делать хозяйке знаки, требуя немедленного внимания.
— Прошу прощения, мне нужно распорядиться насчет обеда, — вынужденно сказала София, так и не пригласив дракона к столу, и стремительно вышла.
Впрочем, если бы госпожа Чернова могла предугадать, о чем пойдет разговор в ее отсутствие, несомненно, она предпочла бы сослаться на внезапное недомогание и под этим предлогом спешно выдворить гостей…
— Я хочу попросить вас об одной весьма важной для меня услуге! — доверительно склонившись к покрасневшему ушку барышни Рельской, негромко проговорил дракон, едва за хозяйкой дома закрылась дверь.
Та смогла только кивнуть, соглашаясь абсолютно на все — податливая, будто глина в руках опытного гончара.
— Прошу вас, оставьте меня сейчас наедине с госпожой Черновой! — продолжал Шеранн проникновенно.
— Зачем? — широко распахнула глаза Елизавета.
— Обещаете, что никому не скажете? — переспросил дракон серьезно.
— Обещаю! — восторженно кивнула девушка.
— Тогда открою вам тайну: я неравнодушен к госпоже Черновой, однако мне никак не представляется возможность поговорить с нею наедине…
— И открыть свои чувства? — выдохнула барышня.
Дракон с трудом спрятал улыбку, но серьезно подтвердил, что именно таковы его намерения. Как и ромарэ, он не находил ничего предосудительного в небольшой лжи.
Елизавета взглянула на дракона с недоверием и проступающим сквозь него восторгом. Тон, взгляд, то, как держался Шеранн — явственно выдавали его самые романтические намерения, и мечтательной девице это представлялось замечательным! Оказывается, за расследованием скрывалась любовная история, дракон дал это понять со всей определенностью. Упоенные размышления об этом заставили барышню Рельскую совершенно позабыть о просьбе брата, и она охотно уступила мольбе Шеранна.
Глава 27
Ничего не подозревая о грядущем объяснении, госпожа Чернова устроила нагоняй домовым. Лея лишь молча кивала, покорно внимая выговору и пряча хитрющие глаза. Стен же, который по наущению супруги допустил столь грубый прокол, шмыгал носом, искренне каясь (что, впрочем, нисколько не гарантировало, что в дальнейшем это не повторится, поскольку он был примерным подкаблучником у своей бойкой жены).
Наконец молодая женщина выдохлась и завершила тираду. Смиренно ее выслушав, домовые хором повинились и заверили, что больше так не будут (во что верилось слабо), а также что обед будет готов через час. Напоследок Лея в свое оправдание заявила, что вчера хозяйка отдала злополучный приказ не впускать Шеранна, и тут же его отменила, приняв дракона и мирового судью, а после даже отправилась с ними на прогулку! Так что бедные домовые не знали, что и думать…
Как и следовало ожидать, София покинула кухню, совсем не уверенная в своей победе. Разумеется, домовая повернула дело таким образом, что во всем оказалась виновата сама госпожа Чернова.
Гадалка покачала головой и слегка улыбнулась. Пусть Стен и Лея не самые послушливые слуги и временами совершенно несносны, однако пока она живет в Чернов-парке, они останутся здесь. При мысли о скором отъезде Софии сделалось грустно. Но вскоре ее печаль сменилась совсем иными чувствами.
Молодая женщина вернулась в гостиную, где обнаружила весьма довольного собою дракона, который развалился в кресле, положив ногу на ногу и снисходительно улыбаясь барышне. В эту минуту он являл собою воплощенную мечту любой юной девицы: вальяжный и грациозный кот, да и только! Впрочем, сердце "зрелой дамы" — госпожи Черновой — также забилось сильнее.
Шеранн тотчас заметил возвращение хозяйки дома, улыбнулся ей, будто обласкав огненным взглядом, и проворковал, что несказанно рад ее видеть. После того дракон принялся столь стремительно осыпать дам ворохом комплиментов, что София вовсе позабыла о своем намерении поскорее его выставить.
Он вел себя весьма мило и развлекал дам занимательной беседой, настолько в этом преуспев, что Елизавета едва не забыла об их уговоре, и Шеранну пришлось прозрачно о нем напомнить. Зардевшись, барышня Рельская начала скомкано прощаться. Весьма туманно сославшись на срочные дела, она стремительно удалилась, пока растерянная гадалка подбирала возражения.
Внезапное бегство подруги оставило молодую женщину наедине с драконом, чего она так старалась избежать.
Бросив взгляд на Шеранна, весьма довольного таким поворотом дел, София не смогла сдержать нервную дрожь.
— Может быть, вы объясните мне, что стряслось? — обратилась она к единственному оставшемуся гостю, стараясь держаться непринужденно.
— Не понимаю, о чем вы, — мило улыбнулся дракон, с откровенным интересом наблюдая за едва скрываемым смущением хозяйки дома.
— Вы полагаете, я не заметила, как вы намекнули Елизавете, что пора бы и честь знать? — приподняла бровь София, принимая вызов.
— Что ж, должен признать: вы совершенно правы, — не стал спорить Шеранн, не желая тратить время на перепалки.
Не ожидая столь легкой победы, госпожа Чернова взглянула на него с удивлением.
— Вы не отрицаете, что прибегли к уловке, а то и обману, чтобы остаться со мной наедине? — переспросила она и тут же смутилась от собственной откровенности.
— Именно, — подтвердил дракон безо всякого стеснения. — Но в свое оправдание должен сказать, что не обманывал барышню Рельскую.
Молодая женщина не собиралась выпытывать подробности, решив оставить их на его совести.
— Непонятно, зачем идти на такие уловки ради беседы тет-а-тет, — произнесла она, стараясь говорить с должной отстраненностью и спокойствием, не подозревая, что отчаянные попытки держать себя в руках, напротив, выдавали ее смятение. — Полагаю, нам вообще не о чем разговаривать.
— Я всего лишь хотел, чтобы вы мне погадали! — обезоруживающе улыбнулся дракон, разведя руками.
Сегодня он пребывал в таком нескрываемо чудесном расположении духа, что госпожа Чернова невольно подозревала подвох и готова была ухватиться за любой предлог, чтобы скрыться.
Как бы то ни было, долг гадалки — ответить на заданные вопросы, и она не смогла отказать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: