Дж. Уорд - Пробудившийся любовник
- Название:Пробудившийся любовник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2011
- Город:Москва, Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-699-50768-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Уорд - Пробудившийся любовник краткое содержание
В тайном Братстве черного кинжала шесть воинов, и самый грозный из них носит имя Зетист. Когда-то бывший рабом крови, он до сих пор одержим прошлым. На его теле остались шрамы, в душе — следы страданий и унижений. О мрачных подвигах этого бойца ходит дурная слава; его неутолимая ярость страшна не только людям и лессерам, но даже вампирам, которых он призван защищать. Гнев — единственный друг Зетиста, а внушаемый им ужас — его единственная утеха… пока однажды он не спасает похищенную врагами вампирского рода красавицу Беллу.
Впервые на русском новый роман культовой саги, продавшейся миллионными тиражами!
Пробудившийся любовник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Какие-то проблемы?
— Знаешь, у тебя красивые волосы. Как у женщины. Такие миленькие цвета…
Голос Преподобного убаюкивал, фиолетовые глаза светились лукавством.
— Кстати, о женщинах: слышал, ты пренебрегаешь моим товаром. Правда?
— А тебе что за дело?
— Проверяю, всем ли доволен клиент. Для нашего бизнеса это чертовски важно.
Он придвинулся еще ближе и кивнул в сторону кармана.
— Струхнул? Схватился за пушку?
— Блюду меры предосторожности.
— Неужели?
— В самом деле. На случай, если потребуется привести тебя в чувство посредством «глока».
Преподобный усмехнулся, сверкнув клыками.
— До меня дошли слухи, что кое-кто из членов Братства дал обет воздержания. Подумать только: воин, выбравший жизнь без секса. Говорят, у него нет ноги, а брат — психопат со шрамом. Ты ничего не слышал?
Фури покачал головой:
— Нет.
— Странно. А я видел тебя вместе с парнем, у которого лицо пострашней хеллоуинской маски, и с другими крутыми ребятами. Как ты думаешь, они не из…
— Сделай одолжение, принеси траву. Я подожду снаружи.
Он пошел к двери.
Вечер не задался с самого начала: Белла дала от ворот поворот, на улице не встретилось ни одного лессера. Еще чуть — и нервы сдадут. Что в его планы не входило.
— Ты избегаешь женщин, потому что любишь мужчин?
Фури огрызнулся:
— Что на тебя нашло? И так не подарочек, сегодня ж ведешь себя как законченный мудак.
— Похоже, тебе пора перепихнуться. Я не работаю с мужиками, но подходящего кандидата попытаюсь найти.
Второй раз за последние двадцать четыре часа Фури сорвался. Он кинулся к Преподобному, схватил его за пиджачок от Гуччи и вжал в стену.
— Напрашиваешься на мордобой?
— Поцелуешь меня перед тем, как трахнуть? — безмятежно продолжил хозяин клуба. — Считаю, ты просто обязан это сделать, ведь мы не так близко знакомы. Или ты не любитель прелюдий?
— Да пошел ты…
— Фи, как банально. Я ждал чего-нибудь оригинальней.
— Ах, так? Тогда получай!
Фури впился хозяину в губы. Этот поцелуй, подобный удару, не имел ничего общего с сексом, просто крайняя мера, чтобы стереть издевку с лица Преподобного. Но игра стоила свеч. Остолбенев от неожиданности, вампир зарычал, и Фури понял, что выиграл. Но чтобы удостовериться, что урок усвоен, он прокусил противнику нижнюю губу клыком.
И, почувствовав вкус крови, отпрянул.
— Пожиратель грехов… Кто бы мог подумать…
Поняв, что его тайна раскрыта, Преподобный сбросил маску шута и стал совершенно нормальным. Он молча раздумывал над тем, как ему лучше вывернуться.
Фури покачал головой:
— Даже не пытайся. Теперь я вижу тебя насквозь.
Аметистовые глаза сверкнули в ответ.
Я бы предпочел политкорректный термин: симпат.
Фури рефлекторно усилил захват. Матерь Божья. Симпат. У них, в Колдуэлле. Выдает себя за простого вампира.
Плохи дела. Для полного счастья Рэту не хватало гражданской войны.
— Должен заметить, — тихо продолжал Преподобный, — что, сдав меня, ты потеряешь поставщика. Подумай хорошенько: где ты будешь брать траву, если я уйду со сцены?
Пристально глядя в фиолетовые глаза, Фури размышлял над последствиями. Он, разумеется, расскажет обо всем братьям. И будет следить за Преподобным. Но ломать парню жизнь… Дискриминация в отношении симпатов всегда казалась ему несправедливой. Конечно, при условии, что те ведут себя прилично. А Преподобный управлял клубом уже лет пять и ни разу не засветились.
— Предлагаю сделку, — сказал Фури, не отводя от чего глаз. — Я держу рот на замке, а ты перестаешь нарываться и сосать из меня эмоции. Ты ведь сейчас этим занимался? Провоцировал мой гнев, изголодавшись по чувствам.
Стоило Преподобному раскрыть рот, как дверь распахнулась и в кабинет влетела девица. Увидев двух мужчин, прильнувших друг к другу, одного с прокушенной губой, другого с окровавленным ртом, — остолбенела.
— Проваливай, — рявкнул Преподобный.
Подруга убралась с такой скоростью, что задела локтем косяк.
— Договорились? — продолжал Фури.
— Если сознаешься, что ты один из братьев.
— Не имею с ними ничего общего.
Глаза Преподобного сверкнули.
— Честно говоря, я тебе не верю.
Фури подумал, что тема Братства всплыла не случайно, и посильнее вжал противника в стену.
— Интересно, как ты будешь выкручиваться, когда я тебя сдам?
— Ладно… — Преподобный с трудом перевел дух. — Договорились.
Девица, которую Буч отправил проведать Фури, вернулась. Обычно сделки не занимали так много времени, теперь же прошло добрых двадцать минут.
— Мой приятель все еще там? — спросил Буч, наблюдая, как та потирает ушибленный локоть.
— О да.
Он обратил внимание, что она растянула губы в улыбке, не раскрывая рта, и сообразил, с кем имеет дело. Так улыбаются вампиры, если находятся среди людей.
С виду довольно привлекательная, длинноволосая, фигуристая блондинка, затянутая в черную кожу. Когда она села рядом, Буч потянул носом и лениво подумал о сексе, впервые с тех пор… как встретил Мариссу. Было это прошлым летом.
Он одним глотком допил скотч. Потом перевел взгляд на женскую грудь. Если мысль о сексе и посетила его, то скорее по привычке. Этот позыв не имел ничего общего с чувствами, которые Буч испытывал к Мариссе. Там была настоящая страсть, от которой внутри все содрогалось.
Соседка стрельнула глазами, как будто прочитав его мысли.
— Похоже, твой друг нескоро объявится.
— Что?
— Они только приступили.
— К сделке?
— К сексу.
Буч вскинул голову и уставился на женщину:
— Как это понимать?
— Ой, — смутилась она. — Я и не знала, что вы — парочка.
— Мы не парочка, — отрезал он. — Что, черт возьми, ты имеешь в виду?
— Я подумала, что ты, хоть и стильно одеваешься, на голубенького не похож.
— Моему приятелю тоже не нравятся мужчины.
— Ты уверен?
Вспомнив об обете безбрачия, он нахмурил брови.
Какая, к чертям, разница? Он пришел сюда выпить, а не совать нос в личную жизнь Фури.
Буч подозвал официантку:
— Еще один двойной скотч.
Из вежливости повернулся к сидевшей рядом девице:
— Хочешь чего-нибудь?
Она опустила ладонь на его бедро.
— Честно говоря, да. Но не выпить.
Когда официантка ушла, Буч откинулся на спинку кресла и уронил руки. Приняв это за намек, женщина придвинулась и скользнула рукой вверх. По телу пробежала волна возбуждения — первый признак жизни за последние полгода. Мелькнула слабая надежда выкинуть Мариссу из головы и заняться банальным сексом.
С живым интересом коп наблюдал, как женщина ласкает его через штаны. И знал наперед: где, когда и как все закончится. Они пойдут в туалет для ВИП-гостей. Он трахнет ее и скажет до свиданья. Всех дел — минут на десять. Источник: http://darkromance.ucoz.ru/
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: