Эми Плам - Умри для меня
- Название:Умри для меня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эми Плам - Умри для меня краткое содержание
В Городе огней, двум несчастным влюбленным, суждено расстаться друг с другом снова и снова, бесконечно. Когда родители Кейт Мерсье погибли в автомобильной катастрофе, она оставляет свою жизнь — и воспоминания — позади, чтобы жить с бабушкой и дедушкой в Париже. Для Кейт, единственный способ пережить ее боль убежать в мир книг и парижского искусства. Пока она не встречает Винсента. Таинственный, обаятельный, и невероятно красивый, Винсент сможет растопить лед вокруг сердца Кейт своей улыбкой. Когда она начинает влюбляться в Винсента, Кейт обнаруживает, что он Потусторонний — нежить, судьба заставляет его приносить себя в жертву, снова и снова, чтобы спасти жизни других людей. Винсент и ему подобные увязли в многовековой войне против групп зла, которые существуют только для убийства и предательства. Кейт вскоре понимает, что если она последует за своим сердцем, то уже никогда не сможет находиться в безопасности.
Умри для меня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он тут же протянул руки, чтобы обнять меня.
— О, Кейт! — выдохнул он, целуя меня макушку.
Я ощутила его трепет, когда его губы прикоснулись к моим волосам.
Он обхватил мою голову своими руками, и его слова полились на меня потоком.
Я не могу передать словами, как я боролся на протяжение последних нескольких недель.
Я пытался исчезнуть из твоей жизни.
отпустить тебя.
я хотел, чтобы у тебя была возможность жить обычной жизнью, безопасной.
И я почти убедил себя, что поступил правильно, пока не пришел увидеть тебя.
— Ты приходил меня увидеть? Когда? — спросила я.
Начиная с прошлой недели.
Я должен был убедиться, то с тобой всё в порядке.
Я наблюдал за тем, как ты приходила и уходила несколько дней.
Не похоже, что тебе становилось лучше.
Вообще-то ты выглядела ужасно.
А потом, когда Шарлотта подслушала в кафе твоих сестру с бабушкой, я понял, что я был не прав, позволив тебе уйти.
— Что она слышала? — спросила я, чувствуя как у меня засосало под ложечкой.
— Они очень переживали из-за тебя.
Они говорили, что у тебя депрессия.
О том, что они должны сделать, чтобы помочь тебе.
О том, что Джорджии стоит увезти тебя обратно в Нью-Йорк.
Увидев моё потрясение, Винсент усадил меня на диван и селя рядом со мной.
Его пальца рассеяно перебирали мои, пока он говорил, и эти движения заставляли меня чувствовать более уравновешенно.
— Я поговорил об этом с Гаспаром.
Он знает о нас столько же, а может даже больше, чем Жан-Батист.
О нас, как о ревенентах.
Мне кажется я пришел к решению, с которым мы могли бы жить.
От тебя многого не потребуется.
Почти нормальная жизнь.
Ты можешь выслушать?
Я кивнула, стараясь сдержать зародившуюся надежду.
Я понятия не имела, что он собирается сказать.
— Я прошу у тебя прощения, что многого не рассказывал о себе с самого начала.
я просто не хотел тебя пугать.
я думал, что это воздвигнет преграду между нами.
поэтому я хочу начать с нуля.
— Первое — моя история.
Как я уже говорил, я родился в 1924 году в небольшом городке Бретани.
Наш городок был оккупирован вскоре после того, как вторглись немцы в 1940.
Мы даже не пытались им сопротивляться.
У нас не было оружия и все произошло слишком быстро, чтобы подготовить оборону.
— Я был влюблён в девушку по имени Элен.
Мы выросли вместе, а наши родители были лучшими друзьями.
Прошел год с момента оккупации, когда я попросил её выйти за меня.
Нам было только семнадцать, но возраст казался не так уж важен в непредсказуемости войны, в которой мы жили.
Моя мать просила нас подождать, пока нам не исполнится восемнадцать, мы вняли её просьбе.
— Наш город находился во власти немецкого гарнизона, который находился по близости, и мы должны были обеспечивать их провиантом и другими запасами.
А так же
.
.
другими, неофициальными услугами.
Я могла слышать как гнев набирал силу в голосе Винсента, пока он рассказывал, но я молчала, понимая, как тяжело возвращаться к этим воспоминаниям.
— Я с родителями ужинали в доме Элен в тот вечер, когда двое пьяных немецких офицеров вломились в их дом, требуя вина.
Отец Элен объяснила, что они уже передали все содержимое их винного погреба в армию, и им нечего было предложить.
— Это мы еще посмотрим! — сказал один из них, и вынув оружие, они приказали Элен и её младшей сестренке раздеться.
Их мать с криками бросилась на офицеров, пытаясь протестовать происходящему.
Они застрелили её, а потом повернулись и застрелили мою мать, которая вскочила, чтобы защитить свою подругу.
Моего отца убили следующим.
Отец Элен бросился за дверь к охотничьему ружью, которое там прятал, но прежде, чем он успел прицелиться один из немцев отобрал его и выстрелил отцу Элен в ногу. А другой офицер выпустил несколько пуль в меня, когда я попытался броситься на него.
Они держали нас живыми, истекающими кровь и прикованными наручниками к верям, так, что мы могли только наблюдать.
Они
.
.
напали.
.
.
На Элен и её сестру.
Элен боролась.
Они её тоже застрели.
В голосе Винсента слышен был надлом, но глаза оставались твердыми, как кремень.
— Нас осталось трое, чтобы похоронить убитых.
Я предложил остаться и позаботиться об отце и сестре Элен, но вместо этого, они попросили меня уйти и сражаться с нашими захватчиками.
Я ушел той же ночью, присоединился к Маки.
— Сопротивление, — сказала я.
Он кивнул.
— Сельская ветвь Сопротивления.
Днём мы прятались в лесу, а ночью спускались в немецкие лагеря, воруя оружие, еду и, если была возможность, убивали.
Однажды днём двое из нас были арестована по подозрению в налете на склад с оружием накануне ночью.
Хотя я не участвовал в налете, а друг. Я участвовал только в организации.
У них ничего не было на нас.
Но они были преисполнены решимости, заставить кого-нибудь расплатиться за случившиеся.
У моего друга были жена и ребенок в его родном городе.
У меня же никого не было.
Я сказал им, что это был я и они расстреляли меня на городской площади в назидание остальным жителям.
— О, Винсент! - сказала я в ужасе, и закрыла рот руками.
— Всё нормально, — тихо сказал он, убирая мои руки, решительно глядя мне в глаза.
— Я же сейчас здесь, разве нет?
И он продолжил, — На следующий день эта история была уже в газета, и Жан-Батист, который остановился неподалеку в доме своей семьи, пришел в деревенскую "больницу" где меня выставили на всеобщие обозрение.
Утверждая, что я — член семьи, он забрал моё тело и ухаживал за ним, пока я не очнулся через два дня.
— Как он узнал, что ты стал
.
.
таким как он?
— У Жан-Батист есть "видение" — что-то вроде радара для обнаружения "превратившихся в нежить"
— Он видит ауры.
Он что-то вроде тех ребят, которые читают ауры в американской битве экстрасенсов? — спросила я с сомнением
Винсент рассмеялся.
— Ага, что-то вроде того.
Он однажды пытался мне объяснить.
У аур ревенентов есть свои цвета и яркость.
После их первой смерти ан-Батист может за мили увидеть ревенентов.
Он говорит, что это как прожектор, направленный в небо.
— Вот как он нашел пару лет спустя Амброуза, после того, как весь его американский батальон зверски убит поле битвы Лотарингии.
Жюль погиб в первой мировой войне, близнецы во второй, а Гаспар в середине девятнадцатого века во франко-австрийской войне.
— Гаспар был солдатом?
Винсент рассмеялся.
— А что тебя удивляет?
— Разве он не слишком нервозный для участия в сражениях?
— Он был поэтом, которого вынудили стать солдатом.
с очень ранимой душой, чтобы осознать то, что он сделал на полях сражений.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: