Эми Плам - Умри для меня
- Название:Умри для меня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эми Плам - Умри для меня краткое содержание
В Городе огней, двум несчастным влюбленным, суждено расстаться друг с другом снова и снова, бесконечно. Когда родители Кейт Мерсье погибли в автомобильной катастрофе, она оставляет свою жизнь — и воспоминания — позади, чтобы жить с бабушкой и дедушкой в Париже. Для Кейт, единственный способ пережить ее боль убежать в мир книг и парижского искусства. Пока она не встречает Винсента. Таинственный, обаятельный, и невероятно красивый, Винсент сможет растопить лед вокруг сердца Кейт своей улыбкой. Когда она начинает влюбляться в Винсента, Кейт обнаруживает, что он Потусторонний — нежить, судьба заставляет его приносить себя в жертву, снова и снова, чтобы спасти жизни других людей. Винсент и ему подобные увязли в многовековой войне против групп зла, которые существуют только для убийства и предательства. Кейт вскоре понимает, что если она последует за своим сердцем, то уже никогда не сможет находиться в безопасности.
Умри для меня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он только загадочно улыбался и ничего не говорил в ответ.
Теперь наши бокалы соприкоснулись и он наклонился, чтобы целомудренно поцеловать меня в губы, прежде чем сказать, — Счастливого дня рождения, Кейт.
Его глаза озорно блеснули, когда он посмотрел на меня те взглядом, который всегда заставлял меня млеть: как если бы я была съедобна, он едва мог сдерживаться, чтобы не надкусить.
Вам, ребятки, лучше уже идти, — наконец сказала Мами.
— Куда идти? — спросила я озадаченно.
— Благодарю, что держали в секрете мои планы проведения дня рождения, — сказал Винсент моей семье.
Потом, развернувшись ко мне, он сказал, — Во-первых, тебе понадобиться это, — доставая из-под стола большую белую коробку.
Краснея, я развязала ленточку и открыла упаковку. Внутри я увидела, аккуратно сложенные несколько слоев ткани шелка темно-синего цвета, вышитой в азиатском стиле крошечными серебреными и красными цветами и листьями.
Я ахнула.
— Что это?
— Ну, доставая! — сказала Мами.
Я потянула за ткань, чтобы поднять ей вверх.
Это было потрясающе красивое платье без рукавов, с лифом в стиле ампир и с завязками на шее.
Я чуть не выронила его, оно было таким изысканным.
— О, Винсент.
У меня никогда нечего подобного не было, даже близко, ка это красивое платье.
— Спасибо! — я поцеловала его в щеку.
— Но, когда я буду его надевать? — сказала я, положив платье обратно в коробку.
Он просиял.
— Сегодня, для начала.
Давай иди и переоденься.
Джорджия сказала мне твой размер, так что должно подойти.
Джорджия как прежде самодовольно ухмыльнулась.
Приятно, на секунду было увидеть её прежнее "я".
— Я пойду с тобой, — сказала она, и мы вдвоем вернулись в мою комнату.
— И когда же он спросил тебя об этом? — пристала я к ней с расспросами, стаскивая свою одежду и натягивая платье через голову.
Джорджия застегнула лиф на спине и завязала платье вокруг моей шеи под волосами.
— Я думаю, — сказала она, закручивая мои волосы и цепляя к моей голове заколки, делая простую, но элегантную прическу.
— Неделю назад, — ответила она.
— Он позвонил мне из не реально офигенной дизайнерской студии и спросил какой у тебя размер.
Похоже я угадала, — сказала она, оглядывая платье с завистью.
Она дотронулась шрама на моей руке и исчезла в своей комнате, вернувшись с тонкой как паутина накидкой на плечи.
— Она прикроет твой шрам, — сказала она, одобрительно кивая.
— Боже мой, эта вещь потрясающая.
Она провела своими пальцами по шелку, когда мы посмотрели на моё отражение в зеркале.
— Ого, я не могу поверить, что отражающаяся в зеркале и та что меньше двух недель неплохо подражала Уме Турман из фильма Убить Билла одна и та же девушка, — сказала она.
Я обняла её, когда мы вышли из комнаты.
Винсент ждал меня в прихожей.
Огонь в его глазах, когда он посмотрел на меня, говорил о том, какой именно он меня видит.
— О, дорогая, ну, разве ты не красавица! — сияя воскликнула Мами, протягивая мне длинное черное пальто.
Тебе это понадобиться, чтобы не замерзнуть.
Оно всегда мне было велико, но тебя, я уверена, идеально подойдет, — пробормотала она.
— Ты просто красавица, прямо как твоя мама, — эмоционально прошептал Папи, расцеловав меня в щеки и пожелав нам хорошо провести время.
Джорджия махнула нам рукой, закрывая за нами дверь. Мы спустились по лестнице.
Как только мы вышли на улицу в морозный воздух, я очень обрадовалась, что Мами дала мне это пальто. Оно было настолько теплым, что я могла не застегивать его, чтобы не прятать платье.
Пройдя пол квартала, Винсент остановился, повернулся ко мне и прошептал, — Кейт, я чувствую — он замолчал, будто не мог найти подходящих слов, — эта такая честь быть с тобой.
Мне так повезло.
спасибо.
— Что? — недоверчиво спросила я.
Он наклонился, чтобы поцеловать меня, я приподняла свой подбородок.
Когда наши губы встретились, мое тело прильнуло к его.
Я почувствовала его сердцебиение рядом с моим, а по моему тело начало разливаться тепло, когда я ответила на его поцелуй.
Винсент нежно держал мое лицо, в то время как его губы становились более настойчивыми.
Тепло внутри меня превращалось в поток лавы.
Наконец, прервав наш поцелуй, он нежно обнял меня.
— Остальное.
Позже, — пообещал он.
— Когда мы не будем стоять посреди улицы.
Он посмотрел на меня, как будто я была его собственным личным чудом и крепко обняв меня за плечи, и мы пошли к реке.
Оказавшись у реки мы стали спускаться по длинной лестнице к набережной.
Я рассмеялась, когда узнала знакомую фигуру, стоявшую в нескольких ярдах.
— Что ты тут делаешь, Амброуз, в самый разгар моего дня рождения?
— Так задумано, Кейти-Лу.
Всего лишь часть плана, — сказал он, и наклонился, чтобы расцеловать меня в щеки.
— Дай-ка, сейчас посмотреть на тебя.
ОН сделал шаг назад и присвистнул, когда я приспустила пальто на руки, чтобы продемонстрировать своё платье.
— Вин, да ты счастливчик, — сказал он, шутливо ударяя в плечо.
Винсент потер ушибленное место, и, рассмеявшись, сказал, — Ну, спасибо.
это как раз то, что мне нужно, телесные повреждения, когда пытаюсь произвести впечатление на свою девушку.
— О, вы будете впечатлены.
Амброуз улыбнулся.
— Лучше бы так оно и было! — и он поманил нас к воде одной рукой.
Взгляните-ка, для чего я был нянькой последние полтора часа.
На вонах покачивалась небольшая ярко-красная шлюпка.
— Что это? — воскликнула я.
Винсен только улыбнулся и сказал, — В обычной ситуации я бы сказал "Дамы первые", но не в этом случае.
.
.
Он спустился по крутым ступенькам в сторону причала и прыгнул, ловко вскочил в лодку.
Амброуз помог мне преодолеть полпути, а затем мои руки подхватил Винсент и я осторожно ступила на качающиеся судно.
Амброуз помахал нам, прежде чем уйти.
— Напиши мне, дружище, как я тебе понадоблюсь, — крикнул он, когда уже поднимался по ступенькам наверх.
Винсент расцеплял весла и греб на запад к мерцающим огням Музея д'Орсе.
— Возьми одеяло, — сказал он, на груду меховых одеял, которыми было устлано всё дно лодки.
Он подумал обо всем.
— Как — как ты раздобыл лодку? Это вообще законно? — сказала запинаясь я.
Винсент кивнул.
Законно, как и любая сделка Жан-Батиста.
Но отвечая на твой вопрос, да, лодка зарегистрирована на город.
Мы не будем схвачены никем из речных копов.
Он хохотнул себе под нос, а потом сказал, — Итак, когда ты хочешь получить свои подарки?
— Винсент, ты издеваешься? Мне не нужно больше подарков.
Это самый невероятный подарок, который я когда-либо получала.
— Прогулка на лодке по Сене? В изумительном шелковом вечернем платье? Я должно быть сплю! — я смотрела на огни, мерцающие в тюильрийском саду, пока мы пробирались мимо монументальных зданий с греческими колоннами, нависшим над левым берегом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: