Линси Сэндс - Вампир: украденная жизнь

Тут можно читать онлайн Линси Сэндс - Вампир: украденная жизнь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линси Сэндс - Вампир: украденная жизнь краткое содержание

Вампир: украденная жизнь - описание и краткое содержание, автор Линси Сэндс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это был именно тот случай, когда она могла впиться зубами в…

Маргарет Аржено живет вот уже семь сотен лет. И наконец-то у нее появилось свое дело. Ну, по крайней мере, она начала его. Готовясь стать частным детективом, женщина работала над своим первым заданием — найти мать одного бессмертного. Дело казалось достаточно простым, пока однажды вечером Маргарет не проснулась оттого, что к ее горлу приставлен меч. С этого момента все пошло кувырком.

Джулиус Нотте хочет защитить Маргарет, но не только потому, что кто-то пытается снести ей голову с плеч. Маргарет пока еще не знает, что является его второй половинкой, и Джулиус полон решимости добиться ее. Прошло уже более пяти сотен лет с тех пор, как он в последний раз соблазнял женщину. Но вряд ли приемы обольщения с тех пор изменились.

И они, если только ему удастся — назовем это так — защитить ее, смогут наслаждаться наступившим счастьем.

Вампир: украденная жизнь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вампир: украденная жизнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линси Сэндс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вита дала мне поднос, — объяснил Маркус, ставя свою ношу на кофейный столик.

Джулиус кивнул и снова переключил свое внимание на главу клана Аржено.

— Если Маргарет контролировали и заставили выйти из дома в Йорке, — меж тем начал Люциан, — тогда тот, кто ее принуждал, должен был смотреть через окно или каким-то иным образом видеть ее. Управлять кем-то, не глядя на него — все равно, что пытаться вслепую вести машину.

— Да, — кивнул Никодемус, — именно так я и подумал, но когда они сказали, что рядом никого не было, я решил, что, возможно, ошибся.

— Значит, Жан Клод должен был смотреть в окно или же каким-то иным образом наблюдать за Маргарет, пока выводил ее из дома? — спросил Винсент, видимо полностью убежденный в вине бывшего мужа своей тети. Бастьен и Люцерн же продолжали хранить молчание. Но если первый выглядел смущенным, то второй просто мрачным.

— Это был не Жан Клод, — настаивал Люциан… Никто не обратил на него внимания.

— Ты уверен, что никого не видел снаружи, когда выбежал за Маргарет? — спросил Тайни Джулиуса.

Тот покачал головой.

— Там никого не было. И никто не видел Жан Клода рядом с моим домом, когда Маргарет убила горничную, Магду.

— На окнах в доме в Йорке есть портьеры, но их нет на двери, — внезапно произнес Винсент, и когда Джулиус удивленно на него посмотрел, объяснил: — Мы останавливались там на пару дней перед приездом сюда. Когда Томас отправился на поиски тети Маргарет, они с Инес выяснили, что в Йорке был снят дом на имя Нотте, — он пожал плечами. — Мы думали, что арендатором был Кристиан. Поэтому Томас с Инес сняли дом и оставались там, пока искали еще какую-нибудь информацию. А в последствии и мы там жили.

Джулиус кивнул:

— Ты прав, на окне во входной двери нет занавесок, но Жан Клод не смог бы так быстро отойти от него. Я не заметил его на улице, когда выбежал, а я огляделся. Там были сплошь перепуганные смертные.

— Джулиус был голым, — уточнил Тайни.

— Возможно, Жан Клод наблюдал из здания напротив, — предположил Винсент. — Бинокль позволил бы ему одновременно оставаться на расстоянии и видеть Маргарет.

— Жан Клод мертв, — повторил Люциан.

Джулиус не обратил на него внимания и отметил:

— Но он не мог заглянуть в нашу комнату, где спала Маргарет, и заставить ее спуститься вниз.

— Но она не спала, — напомнил ему Тайни. — Маргарет сказала, что встала за кровью, а следующее, что она помнила — это как проснулась на диване.

— Чтобы пройти на кухню, ей пришлось бы пересечь прихожую, и вот тогда Жан Клод, видимо, и захватил ее сознание. Должно быть, он наблюдал за домом. Когда он увидел Маргарет через окно, то обрел над ней контроль, заставил повернуться и выйти через дверь, — решил Винсент, не зная, что они хранили кровь в мини-холодильнике в гостиной. Впрочем, это неважно, решил Джулиус. Маргарет все равно бы пришлось пересечь прихожую, чтобы попасть в гостиную.

— Это был не Жан Клод, — зарычал Люциан.

— Должно быть, что-то подобное произошло, когда убили Магду, — заявил Люцерн, присоединившись к разговору. — Поскольку могу поручиться, что мама не убила бы служанку. Она в ней души не чаяла. Отец, наверное, тоже был в доме в тот день.

Джулиус внимательно посмотрел на Люцерна. Его отстраненное молчание дало повод думать, что тот не поверил в рассказанную им историю. Но теперь Джулиус вспомнил, что Люцерн знал об отсутствии своего отца и получал письмо матери насчет их планов пожениться, хотя та и не упомянула в нем, что ждет ребенка. Сейчас Джулиус задался вопросом, какую историю преподнесли старшему сыну Жан Клода, когда тот приехал в Йорк в 1491 году и обнаружил, что его отец воскрес из мертвых, а мать вернулась в семью.

Оставив эту тему до лучших времен, он обдумал слова Люцерна, нахмурился и возразил:

— Вита не упоминала, что видела тогда Жан Клода.

— Вита? — вздрогнув, переспросил Никодемус.

— Именно она сказала мне, что Маргарет приходила в дом. Что видела, как та поднималась наверх, и подумала, что мы снова вместе. Тем не менее сестра не упоминала Жан Клода, а я уверен, она сказала бы, если бы видела там и его.

— Проклятье! Это был не Жан Клод! — взревел Люциан и, когда все обернулись в его сторону, нахмурился и добавил уже более спокойно: — Не могу поручиться, что он не делал всего этого в 1491 году, но сейчас он уж точно не стоит за происходящим. Он мертв.

— Ты не можешь знать наверняка, — тихо заметил Винсент. — Никто не может. Его хоронили в закрытом гробу.

— Именно дяде Люциану позвонил Морган, когда проснулся и увидел, что дом объят пламенем, а отец мертв, — негромко пояснил Бастьен. — Дядя пришел, разобрался с пожарными и полицией и нашел тело отца. Он его видел.

— Да, но тело Жан Клода погибло в огне. От него остался лишь пепел. Вот почему его хоронили в закрытом гробу. Там нечего было видеть, — указал Винсент. — Даже Люциан не может быть уверен, что закопали именно его брата.

— Нет, могу, — настаивал глава клана Аржено.

— Как? — с подозрением спросил Джулиус. — Если от него остался лишь пепел…

— Он не превратился в пепел, — признался Люциан, сжав губы.

Глаза Винсента распахнулись.

— Тогда он мог выжить. Вы могли закопать пустой гроб.

— Нет.

— Ты не можешь знать наверняка, — настаивал Джулиус.

— Могу.

— Но как? — снова потребовал ответа Джулиус.

Люциан поколебался, потом уперся локтями в колени, уронил голову на руки и принялся тереть лоб, словно воспоминания причиняли ему боль.

— Если у тебя есть доказательства того, что Жан Клод мертв, лучше поделиться ими с нами, — тихо произнес Никодемус. — Потому что если ты прав, то мы ищем не того человека и зря тратим время.

Люциан покорно кивнул и признался:

— Я знаю, что он умер, потому что… сам обезглавил его.

Никто не пошевелился. Никто не произнес ни слова. Джулиус не удивился бы, скажи ему кто-нибудь, что присутствующие даже не дышали. Они все просто сидели и смотрели на Люциана широко распахнутыми от шока глазами.

— Как уже сказал Бастьен, Морган позвонил мне той ночью, — мрачно продолжил Люциан. — Жан Клод ужасно обгорел, но был еще жив. Он представлял собой почерневшую, обуглившуюся массу и не исцелялся быстро. Его тело было полно бесполезной крови пьяниц, и он не стал пить ту, что я принес с собой. Вместо этого, брат попросил меня убить его и положить конец его страданиям. По его словам, он ненавидел себя за то, что причинял боль Маргарет и всем вокруг себя, но ничего не мог с собой поделать. Сказал, что в нем не осталось ничего человеческого, и умолял меня даровать ему покой.

— И ты убил его? — неверяще переспросил Джулиус.

Люциан покачал головой.

— Я не мог… пока он не признался, что питался смертными — зачастую выпивая их досуха, и сам же поджег собственный дом. Он намеревался погибнуть в огне, но Морган его вытащил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линси Сэндс читать все книги автора по порядку

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вампир: украденная жизнь отзывы


Отзывы читателей о книге Вампир: украденная жизнь, автор: Линси Сэндс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x