AlexGor - Тайны, известные уже четверым
- Название:Тайны, известные уже четверым
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
AlexGor - Тайны, известные уже четверым краткое содержание
Продолжение "Тайны, известной троим", седьмой год. Бойтесь своих тайных желаний, они и исполниться могут! Любовь — самое страшное оружие на земле! Гет и Фэм, в связи с начавшейся в Волшебном Мире войной не идут, а маршируют вместе.
Рейтинг: NC-17 (No Children) — самый высокий рейтинг. Обычно подразумевает, что в фанфике полным-полно секса и/или насилия. Прячьте деток. Эквивалентен обозначению Х в кино.
Жанр: Romance/Humor/Femslash/PWP
Тайны, известные уже четверым - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Убейте мегеру… смерть ей… не приближайтесь к ней… нет!
— Защищайте Королеву!
— Шлем! Сбейте шлем!
Нет! Никакой пощады! Ярость просто взорвала её изнутри! Она мигом вскочила с пола юлой и бросилась прямо на них. В стороны полетели отрубленные руки и кисти рук с волшебными палочками, все сразу заткнулись…
Центральный, первый широкий пролёт главной лестницы замка на нижнем уровне. Высокий белокурый Пожиратель Смерти Торфин Роули внезапно возник перед ней. Как в замедленном кино. Она завершила очередное вращение, так случайно получилось, она это, конечно, не планировала. И с выходом из него на замахе обрушила удар клинка на его левое плечо, рассекла ключицу, прошла наискось через всю грудную клетку, разрубая сердце и лёгкие, выдернула меч из тела Пожирателя Смерти на уровне его правого бока. Над его правым бедром. Меч прошёл сквозь тело врага как сквозь масло. В его глазах ещё читалось удивление. В его красивых голубых глазах. И тело его сначала медленно сместилось, теряя симметрию, затем, скользя друг о друге, разрубленные части тела разъехались. Ударил фонтан яркой алой крови из разрубленной аорты и артерий, окатив её с ног до головы.
Все замерли. Шок. Пауза. Внезапно кровожадные крики потрясли своды главной лестницы замка. Остатки мракоборцев роты Кингсли внезапно в едином порыве, стряхнув секундное оцепенение, разом бросились на врага и вынесли его в холл перед входом в Большой зал, который удерживали за баррикадой несколько членов Ордена Феникса. Тем некуда было отступать. Если бы они опустили свои волшебные палочки и мечи, раненых и медицинский персонал в Большом зале ждал бы ужасный, страшный конец. Резня в импровизированном лазарете. За их спинами находились раненые на столах и на преподавательском возвышении, где мадам Помфри и медики пытались оказывать первую медицинскую помощь. Обороняющиеся объединились и в едином порыве вынесли атакующих во двор. Это был перелом. Перелом в Великой Битве за Хогвартс.
02.50–03.00. После того как затих страшный грохот и взрывы в районе пролома в северной стене, и в воздухе резко запахло горелой плотью, три стрекозы пронеслись над головами отошедших во внутренние дворы Пожирателей Смерти, подняв сильный ветер и пыль. Затем раздались вопли и страшный рёв двух великанов, бросившихся наутёк в сторону Запретного Леса. Шум вертолётных двигателей, и так еле слышный в грохоте битвы, заглушили ритмичные выстрелы из авиационных пушек. Кто-то пришёл на помощь. В самый последний момент. Маглы.
Джинни не удержалась и послала вдогонку великанам полчища её любимых летучих мышей, которые атаковали противника с разных высот и направлений. Но это уже на закуску…
Но тут, все звуки сразу смолкли. Все его услышали. Его голос, который просто крушил барабанные перепонки.
— Вы храбро сражались, — говорил этот голос. — Лорд Волан-де-Морт умеет ценить мужество. Однако вы понесли тяжелые потери. Если вы будете и дальше сопротивляться мне, вы все погибнете один за другим. Я этого не хочу. Каждая пролитая капля волшебной крови — утрата и расточительство. Лорд Волан-де-Морт милостив. Я приказываю своим войскам немедленно отступить. Я даю вам час. Достойно проститесь с вашими мертвецами. Окажите помощь вашим раненым. А теперь я обращаюсь прямо к тебе, Гарри Поттер. Ты позволил друзьям умирать за тебя, вместо того чтобы встретиться со мной лицом к лицу. Весь этот час я буду ждать тебя в Запретном Лесу. Если по истечении часа ты не явишься ко мне и не отдашься в мои руки, битва начнется снова. На этот раз я сам выйду в бой, Гарри Поттер, и отыщу тебя, и накажу всех до единого — мужчин, женщин и детей, всех, кто помогал тебе скрываться от меня. Итак, один час.
Тишина опустилась на Хогвартс и его окрестности…
Глава 23. Валгалла
03.00–04.00. Джинни стоит перед входом в Большой зал. Надо найти в себе силы. Надо найти в себе силы и переступить этот порог. Войти. Там, внутри, стоны, боль и смерть. Хотя и там, где она стоит, в полуразрушенном холле, весь пол которого не только засыпан обломками камня, металла и дерева, но и залит кровью. Лежат трупы и корчатся тяжелораненые. Их поднимают те, кто ещё может держаться на ногах. Раненым вкалывают обезболивающее зелье из шприцов-тюбиков. Наведя волшебные палочки, шепчут какие-то мантры, от чего те мигом затихают, впадая в умиротворяющее забытьё.
Смерть на поле боя. Нет в ней поэзии. Нет красоты. Грязь, кровь и боль. Не дай вам бог или Мерлин почувствовать, как пахнет человек с распоротым животом и вывороченным кишечником! Не дай господь! Не дай вам бог заглянуть в глаза, того, кто уходит, тому, кому вы уже не в силах ничем помочь. Только немного облегчить страдания…
Она смотрит прямо перед собой. Её слегка мутит. Джинни хочет вырваться на улицу, на свежий воздух. Всего один глоток! Но там стелется едкий дым от пожарищ, смешавшийся с запахом горелой плоти. Кто-то берёт её за плечи, спрашивает — Вам дурно? Вам нужна помощь? — Нет, ей помощь не нужна.
К ней подходит Кингсли, он весь в крови, мантия и форма разорваны, лицо в ожогах. Их ясно видно даже на лице представителя африканской расы. Он смотрит на неё, в её глаза, явно осуждает…
— Вы не выполнили приказ! Вы оставили свой пост!
— Я…
Кто Я? Что Я? Где Я? Рассказать ему, им, о том, что Поттеру потребовалось срочно войти в Выручай-комнату в варианте старого склада со всяким ненужным, забытым за тысячу лет хламом? Лучше буду молчать. Она отворачивается в сторону.
Кингсли наводит свою волшебную палочку на неё и произносит заклинание Тергио. Кровь с её лица, волос, одежды, с её спортивной мантии игрока в квиддич начинает исчезать. Так намного лучше. Приведя её внешний вид в относительный порядок, он произносит:
— Королева… Валькирия. Джинни, нам надо войти…
Он поворачивается кругом и, слегка прихрамывая на правую ногу, идёт в Большой зал. Она следует за ним, стараясь не смотреть по сторонам, на лежащих на столах и корчащихся от боли людей. Над ними суетятся медики, что-то делают. Колдуют своими волшебными палочками и работают инструментами. Пытаются установить разовые системы для переливания компонентов крови и кровезаменителей. Рядом с некоторыми тяжело пострадавшими лежат легкораненые. Идёт прямое переливание крови от них, тем, кому ещё можно помочь. Стоны. Вопли. Боль. Кровь. Грязь. Отчаяние…
Джинни увидела её. Со спины. Это мама. Она сидит на скамье, почти у самого конца длинного стола факультета, перед преподавательским столом. Её руки обхватили голову. Плечи поникли. На носилках кто-то лежит. Кто-то из Уизли…
Она увидела, как мама внезапно бросилась на грудь лежащего на носилках воина. Её сотрясали рыдания. Папа опустился рядом с ней на колени. Он гладил её по голове, по его щекам катились слёзы. Рядом с ними стоял на коленях Джордж у изголовья… Фреда. Только Джинни, только она одна в семье Уизли могла различать близнецов с детства. Она сразу поняла, кто этот павший воин…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: