Эльвира Сабирова - Тайная одержимость
- Название:Тайная одержимость
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эльвира Сабирова - Тайная одержимость краткое содержание
Никогда не знаешь, какой стороной жизнь решит повернуться к тебе в следующую минуту, какие испытания решит преподнести. Она также этого не знала. Она просто жила обычной, нормальной жизнью, пока не пошла на поводу у собственного честолюбия и любопытства.
Тайная одержимость - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И что я по-твоему для этого должен сделать? Сплясать от радости?
— Не будь таким… не знаю каким! Ты должен радоваться, что у вас теперь будет компания, — Океан улыбнулся и взглянул за спину Александра, туда, где невдалеке от них стояла Нелли, — мне ее точно не хватало.
Александр сместился в сторону и закрыл мужчине весь обзор.
— Что, не мог пожить там, где жил еще какое-то время? — недовольно поинтересовался он.
— А чего ждать? — удивился Океан. — Насколько я знаю, дом полностью восстановлен, не так ли? — и снова посмотрел на Нелли, слегка нагнувшись в сторону.
Нелли задорно улыбнулась:
— Да, все готово.
— Вот и прекрасно, — мужчина снова посмотрел на Александра. — Санни, ты ведь не против? — и не дожидаясь ответа, потянулся за своими вещами. Это был чисто риторический вопрос.
— Прекрати меня так называть, — раздражаясь еще больше, процедил Александр.
Океан схватил свои вещи и выпрямился:
— Брось, Санни. Тебе очень идет это имя.
— Океан…
— Я буду вашей дуэньей. Нехорошо, что вы живете здесь вдвоем. Что подумают люди?
— Океан! — Александр просто кипел от негодования.
— Не нервничай, Александр, — и пройдя мимо мужчины, направился к лестнице. — Я займу свою бывшую комнату.
Александр с трудом заставил себя смириться. Кажется, Океана невозможно было переделать даже на малейшую часть.
— Что у тебя в сумках? — удивляясь их объему, поинтересовался Александр. — Там что, целый магазин?
— Нет, в них просто мои вещи, — дойдя до лестницы, Океан обернулся. — И к твоему сведению, в них еще целый арсенал оружия и всего жизненно необходимого, — ferus отвернулся и начал подниматься по лестнице. — Две сумки еще в машине. Ты, конечно же, можешь мне помочь, — сказав это, Океан исчез из поля их видимости.
— Санни? — Нелли улыбнулась и ближе подошла к Александру. — Он называет тебя Санни?
Мужчина резко обернулся к ней:
— Забудь, — сурово проговорил он. — Поняла? Ты этого не слышала.
— Хорошо-хорошо, — Нелли примирительно отошла назад. — Я этого не слышала.
Александр взглянул на нее все таким же недовольным взглядом и направился обратно в свой кабинет.
— Но вряд ли я забуду, — тихо проговорила Нелли, когда мужчина проходил сквозь проход.
По-мнению девушки, Александр не должен был этого услышать, однако он услышал:
— Нелли! — крикнул он.
— Ну ладно-ладно, я почти забыла! — крикнула ему в ответ она, улыбнулась и отправилась готовить себе и теперь возможно Океану вкусный ужин.
Бар был полностью заполнен. Не было ни единого свободного места, в том числе и возле барной стойки. Стоял гомон голосов. Люди разговаривали, смеялись, спорили, веселились. Официантки носились с подносами в руках, не имея возможности даже вздохнуть. Производительность труда всех рабочих ощутимо возросла.
Среди всего этого хауса, Ликерия стояла с тяжелым подносом в руке и ожидала приготовления двух коктейлей, которые сейчас делал Дмитрий. Бармену тоже приходилось нелегко, но его быстрые руки справлялись с поставленной перед ним задачей очень хорошо.
Однако Ликерия была даже рада этому обилию посетителей, так как они помогали ей забыться. Девушка могла не думать о своих насущных проблемах и неудачах, очередная из которых случилась вчера. Поэтому Ликерия полностью погрузилась в работу, не желая думать и вспоминать неприятные события.
Вчера утром девушка сделала очередной шаг на пути к нахождению своих родных. Ликерия решила, что позвонит в больницу, в которой была рождена и, подняв архив более двадцатипятилетней давности, попытается узнать имя своей биологической матери. Так она и сделал. Однако ее ожидало очередное разочарование. Ей снова ответили, что ничем не могут помочь и что они, то есть сотрудники медицинского персонала, не имеют права выдавать подобную информацию. Даже ей. Ликерия потратила много сил пытаясь убедить их в том, что сказанное ими полная ерунда, и они не имеют права так поступать, на что ей ответили «Извините» и положили трубку. Ликерия поняла, что не имеет смысла звонить снова… и снова. Ей опять ничего не скажут. Но почему все так происходило, Ликерия даже не догадывалась. Ей просто отказывались давать информацию. И она подозревала, что даже если лично прибудет туда, ответ будет тем же. Но почему, почему все складывалось именно так, а не иначе? Ведь ей и без этих отказов было достаточно тяжело всем этим заниматься.
Ликерия поставила два больших бокала пиноколады на поднос, нагруженный салатами, закусками и еще двумя бутылками пива, и осторожно развернулась в сторону зала. Девушка шла вдоль столиков, сосредоточившись на своем подносе и в то же время замечая все на своем пути. Но одного посетителя она не заметила. Ликерия уткнулась в человека своим подносом и чуть его не уронила. Она засуетилась, пытаясь сохранить равновесие и в то же время не расплескать коктейли и не разбить бутылки, не дойдя до заказчиков.
Ликерия благополучно справилась со своей непростой задачей с минимальными потерями в виде пары пролитых капель напитка- никто этого даже не заметит. А вот посетитель, преградивший ей дорогу, до сих пор стоял на месте и при этом даже не попытался помочь ей. Мог бы хотя бы поддержать! Ликерия попробовала его обойти, однако это был не особенно широкий проход и в придачу к этому мимо них часто проходили люди. Но самое главное, человек даже не думал сдвинуться с места и пропустить ее.
— Извините, — девушка попыталась слегка подтолкнув мужчину, а это был именно мужчина, в сторону, пройти мимо него, но тот даже не шевельнулся. Он все так же продолжал стоять, перегораживая ей проход. Да, и такие субъекты встречались при их работе, но самое печальное в этом было то, что с ними нужно было быть такой же милой и приветливой, а про «повысить голос» можно было сразу же забыть.
Ликерия торопилась, она не могла стоять здесь всю ночь, тем более при таком скоплении народа.
— Могу я пройти? — решительнее проговорила она и подняла взгляд на этого нахального посетителя. Лучше бы она этого не делала.
Это был взгляд убийцы, у Ликерии сразу же возникли именно такие ассоциации. Мужчина сам по себе был очень высоким и крупным, но этот взгляд пугал ее больше всего. Ни намека на хорошее расположении духа. Причем он продолжал стоять, не спуская с нее своего пронзительного взгляда, будто она перед ним чем-то провинилась, сделал нечто непростительно оскорбительное.
Мимо них кто-то прошел, случайно толкнув девушку в спину, что при такой толкотне было неудивительно, и она снова едва не расплескала всю выпивку. Этот страшный мужчина даже не пошевелился, хотя каким-то образом другой посетитель смог проскочить мимо него.
Сейчас, приглядываясь к человеку, стоящему перед ней, Ликерии он показался смутно знакомым. Да, вроде бы именно он приходил в бар совсем недавно вместе с еще одним таким же великаном. Как она могла забыть? Все обратили на них свое внимание, даже Ликерия, не склонная особо разглядывать посетителей. Но на этот раз глаза поднялись сами собой. Этого осмотра ей вполне хватило, чтобы понять, что данные представители противоположного пола являются очень подозрительными личностями. Именно поэтому Ликерия не спешила обслуживать их столик, так как мужчины не понравились ей с первого взгляда. Однако долго ждать официантки им не пришлось, Анэт тут же подлетела к ним как назойливая муха и начала заигрывать. Снова… Как делала множество раз с очередным симпатичным клиентом. Ликерия тогда не вглядывалась в лица мужчин и поэтому сейчас не сразу узнала одного из них перед собой. Но это был точно один из этих не вызывающих доверия мужчин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: