Лиза Смит - Одержимость
- Название:Одержимость
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-54385-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Смит - Одержимость краткое содержание
Кейтлин и четверо ее друзей совершают побег из института, где над ними проводились эксперименты с целью сделать из подростков безжалостных наемных убийц. Всем им снится одинаковый сон — белый дом на берегу океана. Они чувствуют, что сон не случаен и живущие в этом доме люди — единственные, кто им может помочь. Только как его отыскать, этот дом на берегу океана? И успеют ли они до него добраться, если за друзьями идут по следу их вчерашние тюремщики и мучители?
Одержимость - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все молчали. Льюис подтолкнул ее локтем.
«Начинай».
— Кто вы? — наконец спросила Кейтлин.
Тимон улыбнулся.
— Мы последние выжившие представители древней расы. Люди кристалла.
— Я слышала о вас, — сказала Лидия. — О людях, которые так себя называют, только не представляла, что это значит.
— Наша цивилизация использовала кристаллы для создания и передачи энергии. Но не любые кристаллы, только чистейшие, ограненные особым образом. Мы называли их великими кристаллами или светящимися камнями. Они вырабатывают энергию; мы добываем из них силу, как вы добываете тепло из угля.
— Такое возможно? — удивился Роб.
— Для нас — да. Мы были народом медиумов; наше общество основывалось на психической энергии. — Тимон кивнул в сторону фонтана. — Это последний совершенный кристалл, мы используем его, чтобы сохранять жизнь в этом месте. Он для нас — все. Понимаете, кристалл не просто поставляет энергию, он поддерживает в нас жизненные силы. В былые времена кристаллы омолаживали нас, а сейчас только останавливают разрушительное воздействие времени.
«Не потому ли у многих из них молодые лица и старые глаза?» — подумала Кейтлин.
Но слово уже взял Льюис.
— В книгах по истории нет ничего такого, — сказал он. — Ни слова о стране, где для добычи энергии использовались бы кристаллы.
— Боюсь, это было до наступления тех времен, что вы называете историей, — ответил Тимон. — Уверяю вас, такая цивилизация существовала. Платон говорил о ней, хотя он только повторял то, что слышал от других. Это были самые красивые и благородные люди из всех, когда-либо живших на земле. Их страна представляла собой чередующиеся кольца суши и воды, а главный город окружало три стены. Они добывали из земли металл под названием орихалк, он ценился как золото и светился красным. Им отделывали внутренние стены.
Кейтлин открыла рот от удивления. Тимон рассказывал, а она видела то, что он описывал. Образы наводнили ее сознание. Так же происходило, когда Джойс прикладывала крохотный кристалл к ее третьему глазу. Она видела окруженный тремя стенами город. Одна стена была латунной, вторая — оловянной, а третья отливала красно-золотым. Сам город выглядел варварски пышным: дома украшены серебром, а башни — золотом.
— У них было все, — тихим голосом продолжал Тимон. — Самые разные растения, горячие источники, минеральные бассейны. Плодородная почва. Водопровод, сады, пристани, библиотеки, школы.
Кейтлин видела все это. Рощи прекрасных деревьев и великолепные дома. Там жили в гармонии люди, не знавшие вражды.
— Но что случилось? — спросила она. — Куда все это подевалось?
— Люди потеряли уважение к земле, — ответил Лишань. — Они все брали и брали, ничего не отдавая взамен.
— Они уничтожили окружающую среду? — спросила Анна.
— Все не так просто, — покачал головой Тимон. — В последние дни цивилизации люди раскололись на тех, кто использовал энергию, чтобы творить добро, и тех, кто предпочел ему зло. Понимаете, кристаллы способны как на добро, так и на зло, их можно настроить на страдание и разрушение. Нашлись люди, создавшие братство Тьмы. Они стали тратить энергию кристаллов во имя зла.
— А «хорошие» медиумы тем временем требовали слишком многого от своих кристаллов, — вставил Лишань. — Они были жадными. Переизбыток исходящей от кристаллов энергии вызвал дисбаланс. В результате начались землетрясения, а вслед за ними наводнения.
— И их континент перестал существовать, — печально подытожил Тимон. — Большинство людей погибло вместе с ним, но некоторые ясновидящие спаслись, потому что предчувствовали то, что произошло. Кто-то отправился в Египет, кто-то в Перу. А кто-то…— Он поднял голову и посмотрел на ребят. — Кто-то в Северную Америку.
Кейт прикрыла глаза. Последняя фраза Тимона не вызвала в ее сознании никаких образов.
— То, что люди обратились ко злу… Из-за этого затонул их континент? — спросила она. — Из-за этого все исчезло?
Тимон только улыбнулся.
— Наша раса определенно исчезла, — сказал он и, так и не ответив на вопрос Кейт, продолжил: — Этот маленький анклав — все, что осталось от нашего народа. Мы пришли сюда очень давно, с надеждой жить в мире и спокойствии. Мы не вмешиваемся в дела внешнего мира, и внешний мир крайне редко беспокоит нас.
Кейтлин хотела добиться ответа на свой вопрос, но Роб уже задал другой:
— Вам известно о мистере Зетисе, человеке, от которого мы бежали? У него тоже есть кристалл.
Члены братства мрачно закивали.
— Мы — единственные чистокровные представители исчезнувшей расы, — объяснила Миринианг. — Но некоторые спасшиеся вступали в браки с коренными жителями этих земель. Ваш мистер Зетис — потомок одного из них. Должно быть, он унаследовал кристалл… или откопал в том месте, где его спрятали столетия назад.
— Его кристалл не такой, как ваш, — сказал Роб. — Он весь покрыт шипами.
— Это зло, — просто ответила Миринианг, и ее синие глаза смотрели печально и ясно.
— И он что-то сделал с Габриелем, — добавил Роб.
По телепатической сети Кейтлин почувствовала, как напрягся Габриель. Он жестко себя контролировал, но Кейт все равно знала, что он испытывает. Габриель одновременно надеялся на избавление и чувствовал себя униженным. И еще его начал мучить голод… скоро ему потребуется энергия.
— Мистер Зетис насильно заставил Габриеля войти в контакт с кристаллом, — говорил меж тем Роб. — Для того, чтобы причинить страдание. Но после этого… пытка не закончилась, она продолжается.
Миринианг взглянула на Габриеля, потом подошла ближе и посмотрела на него очень внимательно. Она положила ладонь ему на лоб, туда, где расположен третий глаз. Габриель поморщился, но не отступил.
— Спокойно, позволь, я только…
Миринианг умолкла. Ее взгляд сосредоточился на чем-то невидимом для остальных, она вся превратилась в слух. Когда Роб помогал восстанавливаться другим, он смотрелся так же.
— Я вижу. — Лицо Миринианг стало очень серьезным.
Она убрала руку со лба Габриеля.
— Кристалл ускорил твой метаболизм. Ты так быстро сжигаешь жизненную энергию, что без внешних источников тебе не прожить.
Миринианг говорила бесстрастно, но Кейтлин не сомневалась, что уловила какую-то эмоцию в ее неподвластных старению глазах. И это была брезгливость.
«О господи, нет, — подумала Кейтлин. — Если Габриель почувствует…»
— Здесь есть то, что тебе поможет, — сказала Миринианг — Приложи руки к кристаллу.
Габриель посмотрел ей в глаза, потом повернулся и подошел к кристаллу в центре сада. Его лицо в свете кристалла казалось очень бледным. Поколебавшись секунду, Габриель приложил ладонь к одной из мерцающих молочно-белых граней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: