Маргарет Стол - Прекрасный Хаос
- Название:Прекрасный Хаос
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарет Стол - Прекрасный Хаос краткое содержание
Итан Уэйт думал, что уже привык к странным, невероятным событиям, происходящими в Гатлине, его маленьком южном городке. Но сейчас, когда Лена и Итан вернулись домой, странное и невероятное приобрело новый смысл. Полчища саранчи, бьющая все рекорды жара и разрушительные штормы обрушиваются на Гатлин, пока Итан с Леной пытаются понять влияние Лениного Призвания. Даже Ленина семья из могущественных магов оказалась под влиянием — их возможности стали давать опасные осечки. Со временем становится ясен один вопрос: что — или кого — надо принести в жертву, чтобы спасти Гатлин?
Для Итана хаос — пугающее, но желанное отвлечение. Его опять преследуют во снах, но в этот раз уже не Лена, и что бы его ни преследовало во снах, оно выходит за пределы сна и проникает в его реальную жизнь. Даже хуже, Итан словно теряет частицы себя, он забывает имена, номера телефонов, даже события. Он не знает почему, но боится спрашивать.
Иногда не бывает одного ответа или одного варианта. Иногда невозможно все вернуть. И в этот раз хэппи-энда не предвидится.
Прекрасный Хаос - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
“Я уже говорил, что не хочу бездельничать в том Храме Судьбы.” Он отряхнул свою футболку с Iron Maiden. "Я не сплю, помнишь? Я странствовал вокруг внешней стороны, и тайно подслушивал вас здесь. Это — одна из моих супер-сил. Итак, куда мы идем?”
Я не был уверен, должен ли я рассказывать ему. Но правда была в том, что я не хотел идти один. “Новый Орлеан.”
“Ты не знаешь кого-то в — " Линк покачал головой. “Чувак, почему всегда это должны быть кладбища и склепы? Разве мы не можем болтаться где-нибудь, где нет трупов?”
На второй вопрос у меня не было ответа.
~~*~~***~~*~~
Гробница царицы вуду Мари Лаво была точно такой же. Я уставился на "Xs", вырезанные на двери, и задался вопросом, должны ли мы оставить собственные — в случае, если мы никогда не вернемся. У нас не было времени думать об этом, потому что Линк стоял уже возле двери, и открыв ее в считанные секунды, мы вошли внутрь.
Сгнившая, изогнутая лестница была все еще там, ведя вниз в темноту. Так был дым и гнилой запах, который въедается в кожу так, что остается даже после принятия душа.
Линк закашлялся. “Лакричник и бензин. Это противно.”
"Тсс. Молчи."
Мы достигли основания лестницы и я увидел мастерскую или как там это ужасное место называлось. Там был тусклый свет, пробивающийся изнутри, освещая банки и бутылки. Моя кожа пошла мурашками при виде рептилий и крошечных мышей, отчаянно пытающихся убежать.
Люссиль спряталась за моими ногами, как будто она боялась оказаться в одной из этих банок.
“Как мы узнаем дома ли он? ” Линк прошептал.
Прежде чем я успел ответить, голос раздался позади нас. "Я всегда дома, в той или иной форме".
Я узнал сиплый голос Бокора с сильным акцентом. Вблизи он выглядел еще опаснее. Его кожа была без морщин, но лицо омрачено шрамами. Они были похожи на царапины и колотые раны, как если бы его атаковало существо, которое не находилось в одной из этих банок. Его длинные космы были похожи на крысиные хвосты, и я разглядел мелкие объекты, привязанные к ним. Металлические символы и талисманы, кусочки костей и бисер, унизан так плотно, что он становился частью его волос. В руке он держал посох, обтянутый змеиной кожей.
"Нам — нам очень жаль, что мы появились вот так." Я запинался.
"Вы пришли сюда на спор?" Его рука сжалась на посохе. "Несанкционированное проникновение является нарушением закона. Вашего и моего".
"Мы пришли сюда не на спор." Мой голос все еще дрожал. "Мы приехали, чтобы найти вас. У меня есть вопросы, и я думаю, что вы — единственный человек, который может дать мне ответы".
Глаза Бокора сузились, и он заинтриговано потеребил бородку. Или возможно раздумывал, как избавиться от наших тел после того, как убьет.
"Почему ты думаешь, что у меня есть ответы?"
“Амма. Я имею в виду Амарию Тредо. Она была здесь. Я должен знать почему. ” Его внимание было приковано ко мне. “Я думаю, что это было обо мне.”
Он внимательно меня изучал. "Так, вот вы кто. Интересные вы, вы приехали сюда, вместо того, чтобы обратиться к своей провидице."
“Она мне ничего не будет говорить.”
Что-то было в его выражении, до неузнаваемости. "Сюда."
Мы следовали за ним в комнату с дымом и парами, и вялыми остатками смерти. Линк был рядом со мной, шепча. "Ты уверен, что это хорошая идея?"
“С тобой рядом Инкуб, правильно? ” Это была плохая шутка. Но я так боялся, что мог только думать.
"На четверть". Линк сделала глубокий вдох. "Надеюсь, что этого достаточно".
Бокор стоял возле деревянного стола с одной стороны, а я с Линком — с другой." Что вы знаете о моем договоренности с Провидицей?"
"Я знаю, что она приходила к вам поговорить о распространении, которое ей не понравилось." Я не хочу раскрывать все, что знаю. Я боялся, он поймет, что мы здесь не впервые. "Я хочу знать, что карты сказали. Почему она нуждалась в вашей помощи? "
Он внимательно за мной наблюдал, как будто он видел сквозь меня. Это был способ, которым тетя Дель смотрит на комнату и перебирает слои.
"Это два вопроса и один из них — ее вопрос."
"Какой?"
Его глаза мерцали в темноте. “Ваша Провидица нуждается в моей помощи, чтобы сделать то, что самостоятельно не может. Чтобы присоединиться к маленьким хорошим ангелам, и исправить швы, которые сама же и разорвала.”
Я понятия не имел, о чем он говорил. Какие швы Амма разорвала?
Линк также ничего не понимал. "Что за маленькие хорошие? Какого рода тему мы сейчас обсуждаем?"
Взгляд Бокора застыл на мне."Ты действительно не знаешь, что с тобой происходит? За тобой кое-что постоянно наблюдает."
Я не мог говорить.
Теперь он наблюдал за нами.
Что-что это такое?" Я с трудом выдавил слова. "Как я могу избавиться от этого?"
Бокор подошел к террариуму, заполненному извивающимися змеями, и поднял крышку. "Это еще раз два вопроса. Я могу ответить только на один".
“Что наблюдает за мной? ” Дрожал мой голос и мои руки — каждая часть меня.
Бокор взял змею, ее тело окольцовано черным, красным и белом цвете. Змея обвилась вокруг его руки, но Бокор держал ее голову, как будто знал, что она может нанести удар.
“Я покажу тебе.”
Он подвел нас в центр комнаты, где располагался источник тошнотворного дыма, который поднимался огромным столбом и походил на свечу. Похоже это сделано вручную. Люссиль села под соседний стол, пытаясь избежать дыма или змеи, возможно сумасшедшего парня, который ее носит, что выглядело как яичная скорлупа к миске у наших ног. Он осторожно надавил на скорлупу одной рукой, чтобы вторая оставалась на голове змеи.
"Маленький хороший ангел предназначается только одному. Никогда не разделяется. "Он закрыл глаза. "Я призову Калфу. Нам нужна помощь мощного духа".
Линк толкнул меня локтем. “Мне не нравится этот звук.”
Бокор закрыл глаза и начал говорить. Я узнал черты французского креольского языка Твилы, но он был смешан с языком, которого я раньше не слышал. Слова были приглушены, как будто Бокор говорил с кем-то достаточно близко, чтобы можно было услышать его шепот.
Я не был уверен, что мы должны за этим наблюдать, но это не страннее, чем увидеть тетю Прю вне ее тела или Лилум в теле миссис Инглиш.
Дым начал медленно крутиться, становясь плотнее. Я смотрел как он изгибался и приобретал форму.
Теперь Бокор пел громче.
Дым начал изменяться от черного до серого, змея зашипела. Что-то формировалось из дыма. Я видел это прежде на Кладбище Бонавентура, когда Твила назвала мою мать Мороком.
Я не мог оторвать глаз от дыма. Тело формировалось снизу вверх, так же как и моя мама. Ступни и ноги.
Какого черта? ” Линк попытался подстраховать, но не получилось.
Туловище и руки.
Лицо было заключительным элементом для появления.
Он смотрел на меня.
Это лицо я бы узнал где угодно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: