Мери Линдсей - Расколотые души
- Название:Расколотые души
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мери Линдсей - Расколотые души краткое содержание
Захватывающая история про смерть, любовь, судьбу и опасность. Линзи слышит голоса и видит ведения — надгробия, наводнения, парня со стальными серыми глазами. Ее парень Зак, не может помочь ей в этом, а ведения становятся все громче и чаще. Тогда Линзи встречает Олдена, парня из своих снов, который убеждает ее, что она превратилась в Говорящую — ту, которая может говорить и помогать потерянным душам, и что он был ее защитником на протяжении веков. Теперь Линзи должна выбирать между своей жизнью с Заком и жизнью, которая ей была суждена с Олденом. Но время идет: злобный призрак хочет уничтожить Линзи, и он убьет ее, если она не примет решение как можно скорее.
Расколотые души - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я позвонила маме и сказала, что гуляю с Олденом и буду дома поздно. Она как обычно прочитала мне лекцию о том, что утром в школу, но в итоге согласилась. Она сказала, что ко мне заходил несколько раз Зак, и угрожал позвонить в полицию, запугивая меня. Зак. Мне нужно было с ним разобраться. Но сейчас это было последним в моем списке дел.
Рей включил телевизор и мы обсуждали экзорцизм, пока не прозвучал сигнал на оборудовании регулирующем кровь. Рей вытащил игру из верхней части руки Олдена и отключил аппарат.
— Я принесла тебе чистую одежду, — подмигнула Мэдди.
Рей помог Олдену встать на ноги.
— Приятель ты плохо выглядишь.
Олден улыбнулся.
— Я чувствую себя довольно плохо.
Затем он пошел с Олденом в ванну и оставался там, пока тот переодевался в одежду принесенную Мэдди. Олден выглядел значительно лучше, когда вернулся и лег на кровать. Написав что-то на листке бумаги, Мэдди вложила записку мне в руку и потянула Рея к двери. Уходя Рей, подмигнул мне.
— Мы оставим вас наедине. Нельзя не воспользоваться гостиницей, если ее оплатил Совет.
Мэдди вытолкала его за дверь.
— Ты как пещерный человек.
Я уставилась на бумагу. На ней было написано только одно слово: «Желание». Я положила записку на колено и сложила пополам.
— Что там написано? — спросил Олден.
— Ничего. — Я свернула по диагонали все четыре угла и они сомкнулись в центре.
— Ммм. «Ничего» — это не то, что я почувствовал, когда ты прочитала ее.
Умение чувствовать душу ужасно раздражало. Я пожала плечами и сложила ее пополам, образуя треугольник.
— Это не важно, Олден. Просто женская шутка.
Он резко вздохнул.
— Ах, хорошо. Уверен, что Гораций может рассказать об этом подробно. При этом описывая каждую деталь, — Он потянулся за телефоном.
Мои пальцы застыли.
— Ладно. Подожди. Ты нечестно играешь. — Зачем ему нужно знать это глупое слово? Я выпрямилась и положила записку в его руку.
— Желание. — Он поднял бровь. — Чего же ты желаешь?
Я поднесла пальцы к губам, чтобы сдержать их закрытыми. Он засмеялся, а затем поморщился. Бедный Олден. Ему наверно очень больно.
Парни из Совета постучали, чтобы сообщить, что пришли забрать оборудование. Это были тоже самые люди, что и раньше. Один проверил все ли в порядке с Олденом, а другой упаковывал аппаратуру в большой чемодан. Они предупредили его, чтобы он принимал обезболивающие. Что швы в порядке и так далее.
— Когда мы вернемся домой? — спросила я после того как они закрыли дверь.
— Мэдди поехала за моей машиной. Мне нужно вернутся в час или около того. Тебе пора уходить сейчас? Я могу попросить Рея, чтобы он тебя отвез.
Я села рядом с ним.
— Нет. Еще рано. — В животе у меня заурчало. Я была голодна. Смит прервал мой обед, и я ничего не ела.
Олден застонал, когда потянулся за телефоном отеля. Он набрал номер и заказал два бифштекса с печеным картофелем. Если за все платил Совет, то почему бы и нет? Я чувствовала себя гораздо лучше, когда поела, так же как и Олден. Его лицо обретало нормальный цвет. И я смогла расслабится, впервые за весь день. Олден снова лег и закрыл глаза.
Трудно было поверить, что все произошло в один день. Я встретилась с представителем Совета, помогла Шарлотте и победила Смита. Плюс помощь Джорджии вчера вечером, и это все стоило больше ста балов. За двадцать четыре часа я выполнила недельную норму. Возможно, я не так уж и плоха.
Олден коснулся моей руки, оставляя дрожь по всему телу от потока энергии.
— Мэдди кое-что принесла мне вместе с одеждой. Линзи это принадлежит тебе. Я ждал подходящего момента, чтобы тебе отдать. И похоже это время настало. — Он пошевелился и достал маленький красный мешочек из кармана и протянул мне.
Что-то что принадлежит мне? Я провела пальцами по шелковистому красному атласу, завязанному на шнурок.
— Что это?
Он повернулся на бок и взглянул мне в лицо.
— Открой и посмотри.
Я легко его открыла и высыпала содержимое мешочка на ладонь. Это был кулон, который я видела как Роза носила его в воспоминаниях. Я перевернула его в руке. Медальон был вырезан из черного металла. Это был овал, вырезанный замысловатой формы с рельефами по краям. Вместо бархатной ленты как в воспоминаниях он висел на золотой цепочке. Что-то заставило почувствовать меня с ней связь. Олден улыбнулся. Видимо что-то в моей реакции сделало ему приятное.
— Я подарил его Розе в 1899 году сразу после того как она появилась. Это Уитби — водяной минерал. Который был очень популярен в викторианскую эпоху. Розе он очень нравился.
— Мне тоже. Спасибо. Он прекрасен.
— Так же как и ты Линзи. Ты сегодня была удивительна.
Меня бросило в дрожь. Я чуть было не потеряла его. Я почти потеряла все.
— Вот, — сказал он показывая мне, чтобы я нагнулась. Он взял ожерелье из моих дрожащих пальцев и одел его на шею. От него пахло мылом и волосы еще были влажные после душа. — Поздравляю тебя с успешной победой над Смитом.
— Действительно ли он умер? — Спросила я.
Он брал руки от моей шеи.
— Ну, пока что он ушел.
— Что это значит? — Мое сердце вздрогнуло. Я думала все кончено.
— Он ушел по собственному желанию. Он был сильнее меня и, честно говоря, мне он был не по силам.
— Значит, он все еще где-то там, желая моей смерти.
Он положил свою руку на мою.
— Ты была чертовски великолепной. Ты отобрала у него много сил. Он будет восстанавливается в течении долгого времени. Ты в безопасности Линзи. Ты сделала это. Ты выиграла этот раунд.
По какой-то причине мне не было страшно, что он вернется мстить. Возможно, потому что у меня было слишком много вопросов без ответа. Сейчас пока Олден был здесь он мог ответить на некоторые из них.
— Почему Спок перестала лаять возле двери Изи?
Он поднялся повыше на подушке.
— Потому что Смита уже не было. Он завладел телом Изи.
— В нем было столько ненависти, Олден. Я это чувствовала. Ему было больно.
Олден закрыл глаза.
— Он планировал эту вендетту на протяжении столетий. Трудно иметь столько воспоминаний. Эта боль слишком мучительна.
Со Смитом было гораздо сложнее справится, нежели с другим злым призраком. Он был непреклонен. Если бы не Олден, я бы сдалась. Он просил меня продолжать бороться. Он сказал, что любит меня. Ненависть Смита слишком долго хранилась в его памяти, но возможно воспоминания о любви сильнее. Когда я взглянула на Олдена, он смотрел на меня.
— Что происходит Линзи? — Твоя душа взволнованна.
Я не прекращала теребить кулон.
— Олден, когда я боролась со Смитом, ты сказал что…
Он пододвинулся к месту, где сидел и оперся на спинку кровати.
— Я имел в виду это.
— Ты сказал что…
— Я люблю тебя. — Он взял меня за руку. — Я сказал, что люблю тебя, Линзи. Да и это правда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: