Бертрис Смолл - Повелитель сумерек

Тут можно читать онлайн Бертрис Смолл - Повелитель сумерек - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство ЗАО «Издательство Центрполиграф», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бертрис Смолл - Повелитель сумерек краткое содержание

Повелитель сумерек - описание и краткое содержание, автор Бертрис Смолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга Правления королевства Тьмы предрекает, что наследника Повелителю Сумерек должна родить фея. Но Колл знает, что Лара добровольно не придет к нему, хотя она должна исполнить свое предназначение. Поэтому ему надо придумать способ убедить ее, что она любит его и хочет родить от него ребенка. Но честолюбие властелина Темных Земель простирается за пределы его страстной любви к домине. Коллу нужна ее магия, чтобы победить Хетар и Теру. Но на земли мирной Теры претендует и ненасытный император Хетара... Чтобы восстановить равновесие Тьмы и Света, принц-тень Калиг и мать Лары, королева фей Илона, строят планы по спасению Лары, так как судьба ее еще призовет...

Повелитель сумерек - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Повелитель сумерек - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бертрис Смолл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лара стала искать недовольных среди женщин Центроземья и нашла настоящий рассадник гнева, полезный для ее цели. В Прибрежной провинции женщины стали чувствовать себя гражданками второго разряда после того, как хетарская знать отняла у них земли и загрязнила воздух своими фабриками. Даже в лесу наложницы лесных лордов все сильнее роптали на свою судьбу. В Дальноземье женщины были угнетены настолько, что смысла обращаться к ним не было. Позже и они, вероятно, присоединятся к протестующим, но для этого им нужно увидеть, как восстанут женщины в других провинциях Хетара.

Собрав этих несчастных женщин, Лара начала вызывать их на равнину снов и разговаривать с ними. Давно прошел зимний фестиваль. До весны остался всего месяц. Теперь Лара приглашала женщин на беседу не по одной, а целыми группами, и убеждала их заговорить, пока жадность императора и его пособников не разрушила до основания их жизнь и жизнь их родных. Но, обретя голос, женщины Хетара плохо представляли себе, что делать.

— Вы должны пойти к императорскому дворцу, — посоветовала им Лара.

— В Золотой район? — спросила одна из женщин. — Охрана остановит нас.

— Не остановит. Охранники удивятся, увидев огромную толпу женщин, растеряются и не будут знать, что им делать. А Гай Просперо более всего опасается за свою императрицу, прекрасную Шифру, — сказала Лара.

— Мы должны составить список наших требований, — вмешалась госпожа Джиллиан.

— Для начала достаточно передать эти требования в руки императору. И кто сможет нас в чем-нибудь обвинить? — сказала еще одна участница собрания, женщина из Центроземья.

— Но вы должны быть уверены, что увидите императора. Не позволяйте господину Ионе говорить с вами вместо него, — учила Лара. — Иона захочет помешать Гаю Просперо услышать вас. Помните, для Ионы война выгодна: ходят слухи, будто он хочет занять место Гая Просперо.

— Сменить жирную крысу на хитрую змею? По-моему, невыгодный обмен, — сказала жена одного из королей Прибрежной провинции.

Остальные женщины засмеялись.

— Не отвлекайтесь, — призвала Лара. — У вас только одна цель — остановить бесполезную войну и заставить власти Хетара договориться с теранами дипломатическим путем. Я говорила каждой из вас и повторяю всем, что не желаю вреда моей родной стране и мой муж, доминус Теры, тоже не желает вреда ни вам, ни Хетару. Он мирный человек и любит свою страну. Если говорить честно, он не любит Хетар. — Она улыбнулась. — Я думаю, он не взял бы вас, даже если бы вы сами предложили себя ему.

К счастью, женщины, собравшиеся вокруг нее на равнине снов, громко засмеялись.

— Как вы можете жить в Тере после того, как познали славу Хетара? — откровенно спросила одна из женщин, жена солдата.

— Я люблю своего мужа, — просто ответила Лара на ее вопрос всем собеседницам сразу. Пусть они думают, будто она приносит великую жертву.

Многие участницы собрания энергично закивали в ответ, но госпожа Джиллиан взглянула Ларе в глаза и едва заметно улыбнулась. За последние недели, встречаясь с ней на равнине снов, Джиллиан полюбила ее. Теперь она понимала, что когда-то из Лары могла получиться великолепная женщина для удовольствий, но в этом случае настоящие таланты Лары пропали бы невостребованными. Возможно, даже к лучшему, что красота Лары тогда вызвала такие споры между Домами удовольствий, и ее продажу пришлось запретить, чтобы сохранить спокойствие. «Если бы женщины могли править так, как правят мужчины, Лара была бы великой правительницей», — подумала Джиллиан.

* * *

В городе чувствовалось приближение войны с Терой. Каждый день устраивали парады. Доблестные Рыцари в доспехах гарцевали на своих огромных боевых конях, с флагами, играя на музыкальных инструментах, шествовали служившие им дворяне и пажи. Члены гильдии солдат прошли по столице в кожаных нагрудниках и шлемах, с оружием в руках. Но, как ни странно, демонстрации военной мощи страны особого воодушевления не вызывали.

И вот в одно ясное, солнечное весеннее утро множество женщин всех сословий и возрастов, наряженные в самые лучшие одежды, покинули свои жилища и огромной толпой пошли по улицам города. Их вела госпожа Джиллиан. Они шли молча, только топот их ног отдавался эхом вдоль узких улиц и на рыночных площадях. В этой тишине угадывалась едва заметная угроза. Когда женщины подошли к воротам Золотого района, предсказания Лары сбылись: охранники отступили перед такой мощной толпой и позволили ей пройти.

Женщины, по-прежнему молча, шагали к императорскому дворцу. Их ноги втаптывали в землю гравий на дорогах Золотого района под весенними деревьями, на которых лопались почки, а зеленый цвет уже распустившихся молодых листьев еще имел желтоватый оттенок.

Увидев расширенный и переименованный во дворец дом Гая Просперо, женщины на миг остановились в изумлении, потому что мало кто из них видел его раньше. Потом они все как одна зашагали к дворцу. Солдаты, охранявшие вход, только разинули рот. Но женщины были спокойны, в их планы не входило применение насилия.

— Стоять! — скомандовал один из охранников, когда женщины подошли к нему и его товарищам. — По какому случаю собралась толпа? — спросил он.

— Я Джиллиан, Старшая госпожа гильдии женщин для удовольствий, — представилась предводительница толпы. — Мы хотим увидеть императора. Скажи ему, что женщины Хетара недовольны им. И очень недовольны. Иди же! — Она повела рукой в сторону охранника. — И поторапливайся!

Охранник поспешил прочь, оставив своих товарищей охранять вход во дворец. Увидев это, Джиллиан едва не засмеялась. Многие женщины тоже с трудом сдерживались от смеха.

Через некоторое время сбылось еще одно предсказание Лары: из дворца вышел советник. Он грозно взглянул на женщин, словно взгляд мог их усмирить, и визгливым голосом спросил:

— Чего вы хотите?

— Мы желаем видеть императора, — ответила госпожа Джиллиан.

— У императора нет времени на то, чтобы встретиться с кучкой крикливых женщин, — заявил советник. — Идите назад, к своим мужьям и хозяевам!

— Мы желаем видеть толстого слизняка, который называет себя нашим императором, а сам во второй раз собирается привести нас к беде! Мы подождем, пока он закончит свои важные дела, — твердо сказала госпожа Джиллиан.

Советник удивился: он узнал старшую госпожу гильдии и пришел в ужас, увидев ее среди тех, кто казался ему неорганизованным сбродом.

Госпожа Джиллиан подняла руку, указав на него пальцем, и строго скомандовала:

— Уходи!

Советник быстро скрылся во дворце. Там он разыскал ближайшего советника императора, господина Иону, и сказал ему, что перед воротами дворца собралось много женщин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бертрис Смолл читать все книги автора по порядку

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повелитель сумерек отзывы


Отзывы читателей о книге Повелитель сумерек, автор: Бертрис Смолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x