Светлана Чистякова - Наследники Падших Книга вторая Трудно признать [CИ]

Тут можно читать онлайн Светлана Чистякова - Наследники Падших Книга вторая Трудно признать [CИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Чистякова - Наследники Падших Книга вторая Трудно признать [CИ] краткое содержание

Наследники Падших Книга вторая Трудно признать [CИ] - описание и краткое содержание, автор Светлана Чистякова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

- ...Я не самый лёгкий человек в общении, - тихо проронил он, разглядывая потолок. - Я тоже не подарок. - Я повернулась к нему и, подперев голову рукой, выводила на его широкой груди замысловатые узоры. - Я заметил... - он чуть улыбнулся. - Мне было плохо. И одиноко... без тебя... - А я слишком долго была одна. Только помни, что бы я ни говорила, мне нравится просыпаться рядом с тобой. Стану прогонять - не уходи. - И не собирался, - он обнял меня. - Самое сложное было принять и понять, что ты нужна мне по-настоящему. Но я справился. - Я тоже не мечтала о принце. Ну, может быть, в детстве. Совсем чуть-чуть.

Наследники Падших Книга вторая Трудно признать [CИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследники Падших Книга вторая Трудно признать [CИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Чистякова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я опёрлась о стеллаж и поймала себя на мысли, что мне не нравится эта красивая девушка. Нет, меня не мучила ревность, в конце концов, мы с Мэллори совершенно чужие друг другу, да и в её внешности не было ничего вульгарного или отталкивающего. Но то, как она всё время пыталась оттеснить Даньку и подобраться поближе к герцогу, начинало меня раздражать. Я продолжала наблюдение за беззвучным диалогом.

Девица флиртовала и кокетничала с молодым Правителем, причём, пускала в ход все свои силы и способности. Хотя... герцог не проявлял к ней видимого интереса. Его лицо не выражало никаких эмоций, которые были бы мне незнакомы. Но я успела усвоить и то, что Мэллори великолепно умеет скрывать свои чувства и эмоции, а ещё я поняла, что он знает о моём подглядывании.

Я посмотрела на часики, оказывается, прошло не так уж и мало времени, пора было возвращаться в Замок. А раз так, то и выходить из укрытия. И дать понять этой красотке, что не всё так просто, как кажется.

Я вышла на крыльцо магазинчика и зажмурила глаза от яркого солнца.

- А вот и мама пришла! - Данька бросился ко мне и обхватил руками мои ноги. Я засмеялась, когда он уткнулся лицом мне в живот, и почувствовала на себе оценивающий взгляд, но она быстро успокоилась. Видимо, решила, что я не гожусь ей в соперницы.

- Лара, познакомьтесь, - это Розмерта Макмиллан, возглавляет отдел информации в Совете, - прошелестел голос Мэллори.

- Очень приятно, - пропела Розмерта. Хотя, по её глазам я видела, что наше знакомство не доставило ей радости.

- Лариса Шахова, - представилась я и отвела сына в сторону.

Данька начал рассказывать мне об игрушках, которые купил ему папа.

Судя по всему, Розмерта не захотела остаться с нами на обед. Естественно, причиной этому стали мы с Даней, а если быть более точной - я.

В целом обед прошёл хорошо. Мы с Мэллори почти не разговаривали, за нас это делал Даня, который не мог усидеть на месте и успокоиться, волшебный мир произвёл на него огромное впечатление, и море вопросов требовали ответов.

Когда мы с герцогом пили кофе, я задала ему вопрос.

- Кристиан, а Вы не боитесь? - спросила я, краем глаза наблюдая за Данькой, который уже закончил обедать и возился с кроликом. Я до сих пор не могла понять, как Розмерта могла отталкивать такого малыша. Он ей просто мешал.

- И чего я должен бояться?

- Наше с Даней присутствие может помешать Вашей личной жизни. Розмерта очень мною интересовалась, но моё появление её расстроило.

- Ваше присутствие, а не Даниэля, - сухо уточнил он.

- Я ещё раз убеждаюсь, что, несмотря на ум, некоторые вещи, всё же, мужчинам не доступны.

- Великолепно! - Мэллори приподнял бровь. - Вы собираетесь меня поучать? Вы - девчонка!

- Вообще-то, я - взрослая женщина!

- Ну, с этим фактом я спорить не буду.

- Жаль, хотелось бы послушать.

- Послушайте, Лара, со своей личной жизнью я разберусь сам, без вашей помощи.

- О, господин герцог, я и не думала, что могу удостоиться такой чести.

- Сарказм вам не идёт.

- А вам не идёт общество пустой блондинки, которая полностью игнорирует вашего ребёнка. Даниэль не котёнок, которого можно просто отпихнуть, чтобы не крутился под ногами.

И после того, как я это сказала, мне стало спокойнее, я была уверена в своей правоте и поняла, что даже Мэллори не сможет меня переубедить в обратном. Я буду поступать так, как считаю нужным... впрочем, как всегда.

- Не нужно преувеличивать. Что Вы можете сказать о человеке, с которым знакомы лишь десять минут? Даже если учесть то, что вы бессовестно подглядывали.

То, что он защищал Розмерту, привнесло в наш разговор ещё большую остроту.

- Если вы думаете, что мне стыдно, я могу сказать только одно - увы, ни капельки.

- Скажите спасибо, что у меня сегодня хорошее настроение.

Я чуть не поперхнулась.

- А что бы Вы сделали, если бы оно было у вас плохим? Написали возмущённое письмо моим родителям? Или, как обычно, кричали и оскорбляли меня? Что мне в Вас нравится, так это постоянство, господин герцог, - я встала из-за стола и начала собирать пакеты и свёртки.

- Всё? Вы успокоились? - он внимательно смотрел на меня, прищурив глаза. - Выпустили пар? Вам стало легче? Очень хорошо, значит, мы можем возвращаться домой. И на будущее, - он подошёл ко мне так близко, что я вынуждена была поднять голову, чтобы видеть его лицо, - избавьте меня от подобных сцен.

- А Вы не вынуждайте меня так себя вести, - парировала я.

Мэллори изобразил подобие улыбки, которая показалась мне больше похожей на гримасу.

На ужин герцог не явился. Впрочем, меня это не особенно расстроило, скорей обрадовало. Его кислая физиономия и сарказм уже порядком достали.

Я уже допивала чай, когда высокие двери распахнулись и в зал вошел... у меня не хватит слов, чтобы описать красоту беловолосого мага. Что там Мэллори говорил насчет ангелов? Именно так я себе их представляла.

- Кто это? - Я толкнула в бок сидящего рядом Митьку, во все глаза, уставившись на вошедшего.

- Это лорд Дэймонд Стайлс - наместник Тёмных. Приятель Зака и Кристиана.

- Иди ты! - неверяще выдохнула я, не в силах отвести взгляд.

Я почему-то считала, что чёрные колдуны это нечто среднее между Бабой Ягой и Кощеем Бессмертным все сплошь хромые косоглазые уроды с сальными патлами. У меня просто в голове не укладывалось - как этот печальный белокурый ангел с манерами аристократа может быть Тёмным.

- И, тем не менее, - ухмыльнулся Митька, разглядывая мою обалдевшую физиономию, - Дэймонд - Тёмный.

- Охренеть - какой красивый!

- Самый красивый, - поправил он.

Вежливо поздоровавшись, Тёмный что-то сказал Заку, и они вдвоем вышли. Минут через десять Закария вернулся с крайне озабоченным видом сообщил, что вынужден нас ненадолго покинуть, и снова исчез.

Остаток вечера я провела в компании Митьки здесь же в Зале. Данька увлеченно играл с новыми друзьями, а мы просто болтали, вспоминая былые веселые деньки и собственные шалости. Наконец уже почти в десять вечера я все же смогла уговорить сына пойти спать, и мы отправились в свои комнаты. К слову, ночевать герцог так и не пришел. Ну и черт с ним!

Глава 8

Так началась наша с Данькой новая жизнь.

Вначале мне нужно было завершить свои дела в моем прежнем мире: забрать Данькины документы из детсада, продать машину, закрыть счет в банке и наконец-то поговорить с родителями - о чем сообщила Кристиану.

Мэллори согласно кивнул и сделал мне настроенный на мою квартиру портключ - серебряную безделушку, похожую на брелок для ключей.

На следующий день я оставила Даньку под присмотром Митьки, переместилась домой и пошла к родителям. Разговор вышел сложный. Сначала я честно призналась, что к нам вернулся Данькин отец, и мама даже обрадовалась, что у меня наконец-то сложится личная жизнь. Но известие о том, что я буду жить в другой стране, они восприняли в штыки. Мать ударилась в слезы, папа поинтересовался, в какой именно, и я принялась вдохновенно врать. Не могла же я им сказать, что переезжаю к волшебникам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Чистякова читать все книги автора по порядку

Светлана Чистякова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследники Падших Книга вторая Трудно признать [CИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Наследники Падших Книга вторая Трудно признать [CИ], автор: Светлана Чистякова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x