Лей Феллон - Носитель метки

Тут можно читать онлайн Лей Феллон - Носитель метки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лей Феллон - Носитель метки краткое содержание

Носитель метки - описание и краткое содержание, автор Лей Феллон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Их любовь была предначертана судьбой.

Жизнь, кажется, вновь возвращается в прежнее русло, когда Меган Розенберг переезжает в Ирландию. Она удивлена тем, что чувствует себя как дома в новой школе, после долгих лет, проведенных в Америке.

Она вливается в новую компанию друзей, в которой её внимание стразу же притягивает таинственный и красивый Адам ДеРис.

Но вскоре Меган узнает, что её чувства к Адаму связанны с судьбой, которая уже давно предрешена — и что страсть и сила, что свели их вместе, могут стать основной причиной их гибели.

Носитель метки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Носитель метки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лей Феллон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я сейчас позову его и скажу, что ты здесь, дорогая.

Несколько минут спустя, пришел папа.

— Меган! — воскликнул он. — Как прошел твой первый день?

Я отвела папу от стойки регистрации.

— Полагаю, в целом неплохо.

— Завела друзей? — папа говорил то же, что и обычно в первый день.

— У меня появилось несколько друзей. Одна девушка, Кейтлин, мне понравилась.

— Кейтлин Бреннан? — встряла регистраторша.

— Хм, да. — ответила я медленно. Вау, это и вправду маленький город.

— Ее мать владеет Туманным Причалом, кровать и завтрак, — улыбнулась она.

Папа незаметно закатил глаза и повел меня к выходу.

— Сибилла, — сказал он так, будто это все объясняло. — Скажи мне, как на самом деле прошел твой первый день?

— Честно говоря, это был один из лучших. Что-то изменилось в этот раз.

— Я знаю, что ты имеешь в виду, Мэг. Я думаю, что твоя мама присматривает за нами, — сказал он задумчиво, глядя на небо.

— Может быть.

— Или, может быть, это играет твоя ирландская кровь. Ты вернулась на родную землю.

— У меня есть ирландская кровь?

— Она разбавлена, но определенно есть. Я думаю, дед твоей матери был недалеко от этих мест. Где-то в графстве Корк.

— Я думаю, это объясняет мои веснушки, — сказала я, осматривая свои руки. — Итак, ты собираешься показать мне вашу огромную империю? — я подняла свою руку и экстравагантно помахала ей вокруг. — Это выглядит в должной мере роскошно. У тебя хороший офис?

Мой папа был счастлив устроить мне грандиозную экскурсию: лодки, пристань для яхт, и клуб. Я пыталась выглядеть заинтересованной, но вода и лодки никогда не были моей стихией. Честно, вид воды был одним из моих страхов. Он меня привлекал, но в то же время я чувствовала себя в опасности, поэтому старалась придерживаться широких причалов.

— Я горжусь тобой, папа, — сказала я, после того как он мне все показал. — Ты похож здесь на победителя. Как тебе удалось найти эту работу?

— Я все еще не уверен, — ответил он. — Меня кто-то рекомендовал, но я не знаю кто. Я просто хотел бы поблагодарить того, кто это сделал. Я никогда не получу такую ​​возможность еще раз.

— Ну, ты это заслужил, — я сделала паузу. — Вообще-то, есть одна вещь.

Он посмотрел на меня нервно.

— Мне нужен сотовый телефон.

Он облегченно вздохнул.

— Мы обязательно купим его! Пойдем. Я заканчиваю рано, и приду к тебе с большой сумкой рыбы и чипсов. Раз ты в Ирландии, делай то же, что и ирландцы! "

— Звучит неплохо, — сказала я, взяв его под руку. — Веди.

Папа открыл передо мной дверь, и я оказался лицом к лицу с потрясенным Адамом ДеРисом.

— Мистер Розенберг, — сказал Адам, избегая моих глаз.

— Здравствуй, Адам. Это моя дочь, Меган, — представил меня отец. — Адам один из наших инструкторов.

Я не знала куда смотреть.

— Приятно познакомится, Меган, — пробормотал он, и начал пятиться, спотыкаясь сам о себя. — Я прошу прощения, мистер Розенберг, но я спешу.

— Конечно, конечно, — папа в замешательстве нахмурил лоб, когда наклонился ко мне поближе. — Странно. Обычно он такой доброжелательный. Никогда не возражает, давай возьмем те чипсы.

Мой желудок сжался, я почувствовала жар. Я посмотрела через плечо на быстро удалявшегося Адама.

— Не беспокойся о нем, папа, — сказала я с притворной улыбкой. — Я же не беспокоюсь.

Но я солгала. Реакция Адама беспокоила меня. Мне было больно.

Глава 2

ДЕНЬ ВТОРОЙ

Следующим утром я встала с одной мыслью: нужно доказать, что Адам ДеРис самый обыкновенный семнадцатилетний парень. Я была уверена, что стоит мне его увидеть и все его странное очарование развеется. Не может же быть, что он настолько умопомрачительным, каким его мне рисовала память; мой разум просто сыграл со мной злую шутку. Как только я уясню это для себя, я смогу начать всё сначала. И, возможно, в процессе я даже отвоюю маленький кусочек задетой гордости.

И именно поэтому я обнаружила, что стою перед школьными воротами за сорок пять минут до начала занятий.

Прошло полчаса, за это время другие студенты начали собираться, но никаких признаков присутствия Адама не было. Я с тревогой посмотрела вверх и вниз по дороге.

Чья-то рука похлопала меня по плечу, и я подпрыгнула.

— Ты вернулась, — это была Кейтлин, радостно улыбающаяся мне. — Мы вчера тебя не отпугнули?

Я рассмеялась.

— Не совсем. Я подумала, что, возможно, рискнула бы задержаться еще на один день, прежде чем с воплями броситься обратно в Штаты.

— Пошли, нам лучше войти. Психопат Фил, будет очень зол, если мы опоздаем на биологию.

Мое сердце упало. Я забыла, что расписание занятий здесь меняется каждый день. Я подумала, будет ли Адам в моем классе на биологии. И как раз собиралась спросить Кейтлин, кто такой Психопат Фил, когда поняла, что мои руки начало снова покалывать. Черный Фольксваген появился в поле моего зрения и припарковался через дорогу.

Адам открыл дверь автомобиля, вышел из него, и одним плавным движением перекинул портфель через плечо. Затем он оперся о крышу машины, разговаривая с девушкой, выходившей со стороны пассажирского сидения. Это была та же девушка, которую я видела с ним вчера. Высокая, стройная, с прямыми черными волосами, собранными в неряшливый пучок.

Они пошли ко входу, где стояли мы с Кейтлин. Адам усмехнулся, и она посмотрела на него с лукавой улыбкой, ее глаза обворожительно блестели. Адам прошел мимо, не глядя на нас. Она робко посмотрела на меня, а затем быстро прошла дальше.

— Стерва, — пробормотала я. Не хотелось признавать, но я действительно ревновала. Она была сногсшибательной. С этим не поспоришь. Ко всему прочему, они наверняка смеялись надо мной и моей открытой увлеченностью Адамом.

— Земля вызывает Меган! Вернись, Меган, — сказала Кейтлин, щёлкая пальцами перед моим лицом. — Меган, ты здесь? — спросила она немного громче. — Или ты с определённым высоким, смуглым, возмутительно красивым мистером ДеРисом? — проследила она за моим взглядом.

— Хотелось бы, — я пристально смотрела им в след. Не было смысла скрывать мои ярко выраженные эмоции. — Они хорошо смотрятся вместе, — сказала я с лёгкой завистью.

— И должны, — сказала она. — Они близнецы. Ты что, ни слова не слышала из того, что я сказала? Серьёзно, не волнуйся. А теперь пошли, — она схватила меня за руку и потащила вверх по холму. — Мы точно опоздаем!

Мы побежали по коридору к нашему классу.

— Близнецы, — сказала я, указав на дверь, когда мы остановились, чтобы перевести дыхание.

— Да, близнецы. Её зовут Айне, — она раздраженно покачала головой. — Нет, правда, Меган, без обид, но брось ты это дело. Ты впустую тратишь своё время. Он полнейший плэнк (plank — сленговое слово; означает глупого, недалёкого человека, "придурка"), он слишком много мнит о себе. А теперь, тихо, — прошептала она, приставляя палец к губам и открывая дверь в лабораторию. Я зашла за ней, думая что может значить "плэнк". (имеется в виду то, что переехав из Америки, Мег не все слова местные понимает.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лей Феллон читать все книги автора по порядку

Лей Феллон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Носитель метки отзывы


Отзывы читателей о книге Носитель метки, автор: Лей Феллон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x