Ай Рин - Противостояние
- Название:Противостояние
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Написано пером
- Год:2013
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-905636-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ай Рин - Противостояние краткое содержание
Можно ли два раза войти в одну и ту же реку? Нужно ли помогать тем, кто тебя об этом не просит? Как остаться в хороших отношениях с подругой, если она выходит замуж за твоего возлюбленного, потерявшего память? На эти и другие вопросы Анжелика получит ответы, лишь вернувшись в Королевство Ночи. Она вновь погрузится в водоворот интригующих и опасных событий. Попутно девушка узнает о существовании некой тайны, связанной с ее рождением. Но чтобы докопаться до истины придется вступить в контакт с Высшими Силами…
Противостояние - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Интересно, как они тут без меня общались, – подумала девушка. – Жестами, что ли?»
Она улыбнулась и прошла к столу. Там она на скорую руку выпила чашку чаю и закусила какими-то сладкими сдобными шариками.
– Ну все, я готова! – сказала Анжелика, поднимаясь из-за стола.
Керуш кивнул и показал жестом, чтобы наши герои следовали за ним. Эдуард и Лика прошли за принцем по коридорам дворца и вышли на широкий двор. Здесь их встретили стражники Али-Паши и слуги Принца Ночи, оставшиеся в живых. В двух словах Эдуард расспросил своих людей о том, как с ними обращались. Они ответили, что все было хорошо: и их, и лошадей накормили и дали отдохнуть. Принцу Ночи подвели его коня, а Анжелике привели коня из конюшен Али-Паши, поскольку собственного она лишилась у храма Барханной Кошки. И Эдуард, и Керуш уже были в седлах и ждали, когда девушка присоединится к ним. Наконец, Лика поднялась в седло и крикнула:
– Можно ехать!
Сын Али-Паши махнул рукой, и объединенная конница выехала со двора. Анжелика догнала принцев и поехала между ними. Керуш все время поглядывал на нее, и девушка, не утерпев, спросила:
– Почему вы так странно смотрите на меня?
Принц слегка смутился, но ответил:
– Когда я был маленьким, мой наставник часто мне рассказывал о древних временах. Тогда наши земли еще не были пустынны, они были похожи на цветущий сад. И жили здесь прекрасные воительницы, оберегающие эту местность от злобных песчаных демонов. Но однажды главный демон Ахримэн создал ужасных песчаных монстров, и они похитили повелительницу воительниц. А без ее магии они уже не могли сопротивляться злым духам пустыни. Много раз я видел сон, в котором мне являлась красавица-воительница. А сегодня мне показалось, что мой сон стал явью!
Лика покраснела, и чтобы как-то скрыть неловкость, перевела Эдуарду легенду, избегая упоминаний о себе.
– А что стало с повелительницей воительниц? – поинтересовался Принц Ночь.
– Говорят, она заточена где-то в подземных владениях демона. Но, скорее всего, это лишь легенда, – заметил Керуш.
– Печальная легенда, – пробормотала Анжелика.
В это время конный отряд выехал за крепостную стену города и поехал вдоль нее на север.
– А разве тюрьмы не должны находиться рядом с дворцом? – спросила Керуша Лика.
– Во дворце есть темницы, но тюрьма, куда мы едем, находится вне города, поскольку в ней содержатся опасные преступники.
– Насколько они опасны? – забеспокоилась девушка.
Сын Али-Паши взглянул на нее и усмехнулся:
– Не волнуйтесь! Рядом со мной вы можете чувствовать себя совершенно спокойно.
– Скажите, – неожиданно обратился к Керушу принц Эдуард, – а Песчаные Змеи и демоны пустыни не подходят близко к городу?
Анжелика перевела вопрос.
– Нет, – ответил тот. – Наш город стоит на каменном плато, оставшемся от некогда существовавших гор. Змеям никогда не пробиться сквозь толщу камней. Кроме того, еще с давних пор люди заметили, что демоны пустыни отчего-то избегают залетать на эту территорию. Поэтому столица и была построена здесь.
– Вы говорите, что город стоит на каменном плато. Но я сама видела, что он утопает в зелени и садах. Как такое может быть? – удивилась Лика.
– Мой прадед приказал засыпать камни слоем плодородной земли, привезенной из соседних государств. Когда этот слой достиг определенной толщины, было разрешено строить дома, – коротко пояснил Керуш.
– А вода? Откуда берется вода? – не унималась девушка.
– Из подземных источников.
В этот момент впереди показались высокие каменные стены.
– Мы подъезжаем, – коротко заметил сын Али-Паши.
– Это тюрьма, – сказала Анжелика Принцу Ночи.
Вскоре конница уже въезжала в широкий двор, окруженный мрачными серыми стенами. Навстречу всадникам из высокой двери выбежал толстый человек в темном халате и темном тюрбане. За ним спешили еще два человека. Их лиц невозможно было рассмотреть, поскольку они были закрыты тканью от тюрбанов. Виднелись только глаза.
– Ваше Высочество! – воскликнул толстый человек и низко поклонился. – Мы не ждали вашего визита, иначе бы подготовились к встрече.
Керуш спешился и бросил поводья в руки одного из подошедших воинов.
– Бэбэк! – обратился он к толстому человеку. – Прикажи своим людям напоить лошадей, а меня с моими гостями проводи в камеру.
Затем младший сын Али-Паши обернулся к Лике и Эдуарду и произнес:
– Прошу вас следовать за мной. Начальник тюрьмы проводит нас, а наши люди останутся и подождут здесь, во дворе.
Анжелика перевела все Принцу Ночи. Тот кивнул и спешился. Затем он подал руку девушке и помог ей спуститься из седла. Толстый человек еще раз поклонился и засеменил по направлению к тюрьме. Керуш, Лика и Эдуард проследовали за ним. Они зашли в высокую дверь и оказались в узком длинном коридоре.
– В какую камеру проводить Ваше Высочество? – поинтересовался Бэбэк.
– В ту, из которой исчезали узники.
Анжелике показалось, что толстяк с испугом посмотрел на принца. Но затем он кивнул и пошел куда-то вдоль коридора. Наши герои достигли первого поворота и по лестнице стали спускаться вниз. Воздух здесь стал намного тяжелее. Было невыносимо душно. По пути Бэбэк взял с одной стены факел. Спустившись на несколько пролетов вниз, он свернул еще в один коридор, который был намного уже первого. Факел горел тускло, но все же можно было разглядеть старые каменные стены, изъетые грибком. Путники дошли до конца коридора и вновь стали спускаться вниз по лестнице. Неожиданно сильно запахло сыростью.
– Странно: я чувствую запах воды, – пробормотала Лика.
– Ничего удивительного, – пожал плечами Керуш. – Несколько этажей тюрьмы располагаются в подземельях старинного плато. Там же находятся и подземные источники с питьевой водой. Так что сырость здесь – обычное дело!
Анжелика вновь перевела слова принца Эдуарду.
Наши герои спустились вниз и неожиданно оказались в очень просторном коридоре. Воздух стал свежим и легким. Пламя факела весело взметнулось вверх. Бэбэк посмотрел на него с суеверным страхом. В коридоре находилось всего две смежные двери. Бэбэк вытащил из кармана халата связку ключей и отпер одну из них. Затем он открыл дверь и отошел назад. Керуш выхватил из рук толстяка факел и, обратившись к Лике и Эдуарду, сказал:
– Прошу, заходите! Это именно та камера, о которой я вам говорил.
И он первым зашел в темницу. Принц Ночь и девушка последовали за ним.
Камера представляла собой неправильный четырехугольник, в одном углу которого находилась сточная яма. Анжелика ожидала вдохнуть застоявшийся затхлый запах, но воздух оказался на удивление свежим. У одной из стен была навалена полуистлевшая солома, служившая узникам, очевидно, постелью. Потолки в камере были высокими. Младший сын Али-Паши поднял факел высоко над головой и произнес:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: