Керстин Гир - Алый Рубин. Любовь через все времена

Тут можно читать онлайн Керстин Гир - Алый Рубин. Любовь через все времена - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Керстин Гир - Алый Рубин. Любовь через все времена краткое содержание

Алый Рубин. Любовь через все времена - описание и краткое содержание, автор Керстин Гир, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Алый Рубин. Любовь через все времена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Алый Рубин. Любовь через все времена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Керстин Гир
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Подожди, — сказала я Гидеону и посмотрела на Люси. В её голубых глазах стояли слёзы, и мне по какой-то причине было трудно не верить ей.

— Почему ты так уверен, что они говорят неправду, Гидеон? — тихо спросила я.

Какой-то момент он выглядел сбитым с толку. Потом его глаза сверкнули.

— Я просто уверен, и всё, — прошептал он.

— У меня нет такого впечатления, — мягко сказала Люси. — Вы можете нам доверять.

Можем ли?.. Почему же они тогда сделали невозможное и подловили нас здесь?

Уголком глаза я заметила какую-то тень.

— Осторожно! — проревела я, но Миллхауз уже выскочил на крыльцо и размахнулся для удара. Гидеон в последний момент успел обернуться.

— Миллхауз, нет! — раздался с лестницы отчаянный голос Пола.

— Беги! — крикнул мне Гидеон, и в долю секунды я приняла решение.

Я бежала так быстро, как только позволяли мне башмаки с кнопками. И на каждом шагу я ожидала звука выстрела за спиной.

— Поговори с дедом! — прокричала Люси мне вслед. — Спроси его про зелёного всадника!

Гидеон нагнал меня только на следующем повороте.

— Спасибо, — прохрипел он, пряча в карман пистолет. — Если бы я его потерял, нам пришлось бы туго. Сейчас нам туда.

Я обернулась.

— Они за нами гонятся?

— Не думаю, — ответил Гидеон. — Но на всякий случай надо поторопиться.

— Откуда вдруг появился этот Миллхауз? Я всё время следила за лестницей.

— Вероятно, в доме есть другая лестница. Я об этом тоже не подумал.

— Куда подевался страж с пролёткой? Он же должен был нас дожидаться.

— Не знаю! — Гидеон совершенно запыхался. Прохожие, мимо которых мы пробегали, бросали на нас удивлённые взгляды, но я уже к этому привыкла.

— Кто такой зелёный всадник?

— Не имею ни малейшего представления, — ответил Гидеон.

Постепенно у меня стало колоть в боку. Долго в таком темпе я не продержусь. Гидеон повернул в узкий проулок и наконец остановился перед порталом какой-то церкви.

«Святая Троица», прочла я на табличке.

— Что мы здесь делаем? — просипела я.

— Исповедуемся. — Он огляделся, открыл тяжёлую дверь, затем протолкнул меня в полумрак и закрыл дверь за собой.

Нас тут же обступила тишина, вокруг царил запах ладана и та торжественная атмосфера, которая окружает любого человека, переступившего порог храма.

Это была красивая церковь с разноцветными мозаичными окнами, стенами из песчаника и множеством свечей, зажжённых прихожанами в знак своей молитвы или просьбы ко Всевышнему.

Гидеон провёл меня по боковому нефу к одной из исповедален, отодвинул занавес и показал на место в маленькой кабине.

— Ты же это не серьёзно? — прошептала я.

— Отнюдь. Я сяду по другую сторону, и мы подождём обратного перемещения.

Я ошеломлённо плюхнулась на сиденье. и Гидеон задёрнул занавес перед самым моим носом. Затем на окошке, соединяющем обе половины исповедальни, поднялась решётка.

— Устроилась?

Моё дыхание постепенно выровнялось, а глаза привыкли к полумраку.

Гидеон поглядел на меня с наигранной серьёзностью.

— Ну, дочь моя! Возблагодарим же Господа нашего за приют его!

Я уставилась на него. Как мог он вдруг стать таким раскованным, чуть не озорным? Только что с огромным напряжением он держал пистолет у затылка моей кузины, Боже мой! Это же не могло не сказаться на его хладнокровии!

— Как ты можешь опять шутить?

Он смутился и пожал плечами.

— У тебя есть идея получше?

— Да! К примеру, мы можем обсудить то, что только что произошло! Почему Люси и Пол сказали, что тебе промыли мозги?

— Откуда я могу знать? — Он провёл рукой по волосам, и я заметила, что его пальцы подрагивают. То есть он был всё-таки не такой крутой, каким хотел выглядеть. — Они думали сбить тебя с толку. И меня тоже.

— Люси сказала, что я должна спросить дедушку. Она не знает, что он умер. — Я подумала о полных слёз глазах Люси. — Бедная. Должно быть, это ужасно — оставить всю свою семью в будущем и знать, что ты никогда её не увидишь.

Гидеон не ответил. Некоторое время мы молчали. Через щель в занавесе я посмотрела на алтарь. Маленький призрак водосточной фигурки, ростом не выше колена, остроухий и с хвостом как у ящерицы, выскочил из тени одной из колонн и поглядел на нас. Я быстро отвела взгляд. Если он заметит, что я его вижу, он тут же начнёт надоедать мне. Духи каменных фигурок со сточных жёлобов могут быть очень навязчивыми.

— Ты уверен, что можешь доверять графу Сен Жермену? — спросила я, а водосточный призрак, подпрыгивая, приближался к нам.

Гидеон глубоко вдохнул.

— Он гений. Он открыл вещи, которые никто до него… да, я ему доверяю. Что бы ни думали Люси и Пол — они ошибаются. — Он вздохнул. — Во всяком случае, до недавнего времени я был полностью в этом уверен. Всё казалось таким логичным.

Маленький водосточный призрак решил, очевидно, что мы слишком скучные. Он вскарабкался наверх по одной из колонн и исчез на хорах.

— А сейчас уже нет?

— Я знаю только, что у меня всё было под контролем, пока не появилась ты! — ответил Гидеон.

— Ты хочешь свалить на меня вину за то, что впервые в жизни не все пляшут под твою дудку? — Я вопросительно вздёрнула бровь — в точности как он. Классное чувство! Я чуть не ухмыльнулась, так я была горда собой.

— Нет! — Он покачал головой и почти застонал. — Гвендолин! Почему с тобой всё намного сложнее, чем с Шарлоттой? — Он наклонился ко мне, и в его глазах было что-то такое, чего я там никогда не видела.

— Ах. Так вы об этом говорили сегодня на школьном дворе? — спросила я оскорблённо.

Чёрт. Сейчас я ему подставилась. Ошибка новичка!

— Ревнуешь? — вдруг сказал он и широко улыбнулся.

— Абсолютно нет!

— Шарлотта всегда делала то, что я ей говорил. Ты же так не поступаешь. С тобой очень трудно. Но и как-то забавно. И мило. — На этот раз не только его взгляд смутил меня.

Я стеснённо убрала прядь волос со лба. Моя дурацкая причёска полностью растрепалась за время нашего бегства, а из шпилек, вероятно, образовалась дорожка от Итон Плейс до самой церковной двери.

— Почему мы не возвращаемся в Темпл?

— Здесь ведь так спокойно. Когда мы вернёмся, наверняка опять начнётся очередная бесконечная дискуссия. И честно говоря, я бы с радостью обошёлся без вечного туда-сюда-командования дяди Фалька.

Ха! Сейчас я опять могу сказать своё слово!

— Не самое лучшее ощущение, да?

Снаружи донёсся шум со стороны нефа. Я вздрогнула и опять посмотрела в щель занавеса. Это была всего лишь пожилая женщина, зажигающая свечу.

— Что будет, если мы сейчас переместимся? Мне бы не хотелось приземлиться на колени какого-нибудь… хм… прихожанина. И я могу себе представить, что священник вряд ли придёт в восторг.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Керстин Гир читать все книги автора по порядку

Керстин Гир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алый Рубин. Любовь через все времена отзывы


Отзывы читателей о книге Алый Рубин. Любовь через все времена, автор: Керстин Гир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x