Эми Плам - Пока я не умерла

Тут можно читать онлайн Эми Плам - Пока я не умерла - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эми Плам - Пока я не умерла
  • Название:
    Пока я не умерла
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Эми Плам - Пока я не умерла краткое содержание

Пока я не умерла - описание и краткое содержание, автор Эми Плам, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кейт и Винсент преодолели разногласия, и наконец они находятся вместе в Париже — в городе огней и любви.

Поскольку их роман набирает обороты есть один вопрос, который они не могут проигнорировать: Как они смогут быть вместе, если Винсент не может устоять жертвуя собой, чтобы спасти других?

Хотя Винсент обещает, что он будет делать все возможное, чтобы вести нормальную жизнь с Кейт, которая позволит умерать невинным людям?

Когда новый и непредсказуемый враг раскрывает себя, Кейт понимает, что под угрозой находиться гораздо большее — под угрозой бессмертие Винсента.

В "Умри Для Меня", Эми Плам создала очаровательную сверхъестественную мифологию с бессмертными привидениями и пышными Парижскими декорациями. "Пока я не умерла", созданно для того, чтобы взволновать читателей, заставляя сердца биться быстрее, очаровывая романом, и кульминацией, конец которой оставит их отчаянно нуждающимися в третьем и заключительном романе этой серии.

Пока я не умерла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пока я не умерла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эми Плам
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Который час? — спросила я, мои зубы стучали от февральской стужи.

— Прошло пять минут с того раза, когда ты в последний раз меня об этом спрашивала, — проворчала Джорджия. — Одиннадцать часов и пять минут, мы торчим тут добрый час и тридцать пять минут. Сколько длятся твои тренировки с Гаспаром?

— Час, — сказала я. — Но уверена, что Артур с Виолеттой могут продержаться дольше меня, и нам неизвестно, когда они начали.

Моё настроение падало все ниже и ниже, от того, что наше задание начинало казаться с каждой секундой все глупее и нелепее, чем в нашем теплом и безопасном школьном коридоре.

— Подожди, — прошипела Джорджия драматическим шепотом. — Ворота открываются. И появляется… Артур! Он в мотоциклетном шлеме, но я знаю, что это он — на нем тот же самый жакет, что была вчера в кафе.

Я стараюсь выглянуть из-за неё, но сестра отпихивает меня назад.

— Тихо! — шикает она, хотя мы обе знаем, что находимся вне пределов его слышимости. — Он медленно подъезжает к концу квартала. Он слазит с мотоцикла и идет к тротуару. Вот это да — он типа прячется!

Комментарии Джорджии начинают звучать истерично.

— Что значит "прячется"? — я оттолкнула её с дороги. — Я никого не вижу.

— Ладно. В самом конце улицы. Сразу за последним зданием. Он прячется там.

— Он нас видел?

— Нет! Он даже не взглянул в нашу сторону, когда сошел с дороги.

— Тогда почему он…

— Подожди! — прервала меня Джорджия. Я высунула свою голову за угол, поверх её. Мимо нас только что проехало такси и теперь припарковывалось перед отелем. Ворота снова распахнулись, и из них вышла Виолетта, и, прежде, чем нырнуть в кабину машины, посмотрела по сторонам. Мы спрятались, подождали секунду, а затем снова высунули наши головы из-за угла.

Такси поехало к концу улицы и повернуло налево, на улицу с односторонним движением. Мы с Джорджией тут же натянули шлемы, взобрались на скутер, и поехали по rue de Grenele, когда увидели мотоцикл Артура, который ехал за такси Виолетты на безопасном расстояние.

Мы повернули налево, держась на расстоянии за несколько автомобилей за Артуром.

Следующие двадцать минут были потрачены на маневрирование между легковыми машинами и грузовиками, и старания держаться вне поля зрения Артура, даже несмотря на то, что тот не смотрел по сторонам. Его внимание было сосредоточено на такси Виолетты, и он очевидно точно так же не хотел, чтобы она его заметила.

Мы направились на север через реку, и проехали мимо Лувра и через весь город, пока не добрались до крутого холма под названием Монмартр и начали по крошечной однополосной дороге.

— Они направляются к Сакре-Кер, — проорала я, глядя на белый купол базилики, расположенной на вершине холма.

Рефрижератор с йгуртом, служивший нам прикрытием последние несколько кварталов, остановился и водитель выскочил из кабины, чтобы заняться доставкой. Мы заметили Артура от нас дальше на полквартала. Он парковал свой мотоцикл у лестницы Foyatier, достопримечательность на черно-белых открытках Парижа, узнаваема во всем мире. Её многочисленные перелеты крутых ступенек усеяны старомодными уличными фонарями из черного металла, и это словно погрузиться в Старый Париж. Глядя на это, не исключаешь возможности, что вот-вот внезапно появится сцена Мулен Ружа, где привычно отплясывается кан-кан.

— Быстрее! — крикнула я.

Джорджия оставила свой скутер позади мотоцикла Артура, привязав его к фонарному столбу. Там было довольно много народу, так что, если бы он даже обернулся, то едва ли нас заметил, как мы летим вслед на ним, перескакивая через несколько ступенек. Когда он добрался до вершины, он повернул направо и заторопился к дальней стороне церкви. Солнце стояло прямо над головой и белый церковный камень ослеплял в полуденном свете, затрудняя слежку за Артуром, который продвигался между группами туристов и паломников, выстраивающихся в очередь, чтобы попасть в базилику.

Он растворился в толпе людей в дальнем конце церкви. Пробиваясь к нему через толпу, я протянула руку, чтобы дотронуться до Джорджии, а вместо неё схватила весьма волосатую лапу. Высокий мужчина в бейсболке с надписью “Heck Yeah Cowboys” посмотрел на меня и удивленно улыбнулся: — Типа здрасте! — сказал он с техасским акцентом.

— Извините, — выпалила я, и бросилась искать Джорджию.

Увидела я её, примерно, в тридцати футах. Её волной подхватила толпа во главе с гидом, размахивающим итальянским флажком. Она только сейчас начала понимать, что меня нет рядом, и повернулась, чтобы найти меня, когда группа туристов пропала из виду и я снова её потеряла.

Проталкиваясь сквозь группу американцев, я следовала дорогой Артура, поворачивая за тот угол, за которым он исчез.

Я погрузилась во тьму, когда подошла к базилике, к пустынному каменному дворику с боку здания. Мне потребовалась секунда другая, чтобы мои глаза привыкли, после яркого солнечного света к затененному освещению дворика, пустому от туристов, такому тихому и умиротворенному.

Двор был довольно большим — по форме, напоминающий каток. Его внешний край граничил с пропастью и был огорожен железными поручнями, чтобы защитить посетителей от падения. По кругу дворика стояли неуклюжие статуи и ангелы, которые отбрасывали причудливые тени, создавая тем самым жутковатую атмосферу. Джорджии нигде не было видно.

Я заморгала в поисках Артура и увидела его неподалеку, спрятавшимся за статуей. Он пялился на каких-то людей, которые были наполовину скрыты тенью от здания. Прямо передо мной высилась фигура карающего архангела, борющаяся с невидимым врагом, занеся меч в очередном ударе. Я последовала примеру Артура и спряталась за статуей, выглядывая из-под меча архангела.

Одетая в джинсу девушка что-то авторитетно выговаривала двум, грозным на вид, мужчинам. Холодея от ужаса, я узнала тех нума из галереи Папи.

Когда девушка махнула рукой, то её голова слегка повернулась. Моя рука метнулась ко рту, чтобы подавить крик.

— Нет, — прошептала я. Что Виолетта делает?

Не похоже, что бы нума ей угрожали. Скорее было наоборот, они, казалось, ловят на лету каждое её слово.

Я покосилась на Артура. Он наблюдал ту же саму сцену, и он прятался. Я ничего не понимала.

А потом, неожиданно, я поняла.

Меня окатила волна понимания, мне стало не по себе. Я приложила руку к животу и молилась, чтобы меня тут же не стошнило.

А затем из тени церкви вышел третий. Это был тот самый мужчина, которого я видела с Артуром в Ла Палетт. И теперь, когда я увидела, что он был одет длинное меховое пальто, которое выглядело так, словно было предназначено для костюмированной драмы какого-нибудь лорда эпохи возрождения — я вспомнила, где видела его раньше. Я видела его на кладбище Пер-Лашез, в день похорон Филиппа, прячущимся между могил. Я тогда испугалась не просто так.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эми Плам читать все книги автора по порядку

Эми Плам - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пока я не умерла отзывы


Отзывы читателей о книге Пока я не умерла, автор: Эми Плам. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img