Вера Чиркова - Маг для бастарда
- Название:Маг для бастарда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Чиркова - Маг для бастарда краткое содержание
Все, о чем мечтал юный маг, отрабатывающий практику в человеческих землях, — это место мага в небольшом поместье, где хорошо кормят и не мешают заниматься исследованиями.
Но судьба в лице королевы и ее советников распорядилась совершенно иначе. И теперь ему предстоит приложить все усилия, чтобы не провалить контракт, не потерять мантию маглора и не оказаться побежденным капризной девчонкой, сумевшей выжить уже четверых его коллег.
А в награду за все это ждет еще более опасное задание, куча таинственных врагов, неожиданные находки и потери и робкая пока надежда на любовь. И только от мага зависит, сумеет ли он наперекор всему найти свое счастье.
Маг для бастарда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я проверял в тот момент его чувства, — оглянувшись по сторонам и убедившись, что никто нас не подслушивает, и вообще едем мы довольно растянутой вереницей, пояснил я, — он сильно удивился и огорчился. Ну и лицо его ты видела… сразу помрачнел.
— А… — глубокомысленно произнесла девчонка и задумалась.
— Попробуем в обед с ним поговорить, мне тоже хочется выяснить кое- какие детали, — вздохнул я, отлично понимая, что магистр вполне может и не пожелать объяснять нам вещи, которые считает государственной тайной.
— Про тех людей, нет, дроу, которые с ним были, когда мы уехали через огород?
Вот говорил же я, что умеет она соображать!
С обедом нам повезло. Старшина обоза не стал устраивать его среди придорожных кустов, а довел нас до небольшой деревушки. Как я вскоре понял, у него было договоренность с жителями этого поселка, потому что в каждом доме готовы были принять путников и накормить ожидающим в печи супом и мясным рагу, мой обострившийся нюх донес об этом вернее красовавшихся на калитках изображений миски и ложки.
Но одновременно с доброй вестью на меня обрушилась и скверная, как оказалось, магистра тут ждали. Едва обоз въехал в деревню, навстречу ему из самого добротного дома выскочили трое дроу.
И едва Гуранд их заметил, обернулся в нашу сторону и встревоженно завертел головой, пытаясь отыскать среди путников меня. Искать Мэлин ему не было нужды, ее прекрасно видел не только сам магистр, но и встречающие его сородичи.
А рассмотрев ведьмочку, и, определенно узнав, дроу насторожились, как обнаружившие дичь охотники и двинулись в нашу сторону. А один из них еще и руки поднял, готовясь бросить какое- то заклинание.
Из- под человечьей кожи на моих пальцах вмиг прорезались когти, и, радуясь краем сознания, что нахожусь под отводом глаз, я атаковал противника первым. Несколько воздушных вихрей сорвалось с жаждущих возмездия лап, мгновенно скрутили в тугой клубок всех троих встречавших, а магистра — в единоличный кокон.
— Иридос… — с трудом размыкая губы, простонал маг, — не нужно, остановись!
— Ты солгал мне, мерзкий обманщик, — свирепо прошипел я, — влез в доверие, ел мой хлеб… но больше я тебе не верю! Что сейчас собирался бросить на девочку вон тот негодяй?!
Я развернул на пару секунд магистра лицом к его помощникам, чтоб он мог видеть поднятую руку одного из них, и вернул в прежнее положение.
— Но он же не знал… — договорить магистру не удалось.
— Ир, сбоку! — крикнула бастарда, но я уже поднял все свои щиты и тоже уловил движение рвавшегося к нам дроу.
Еще одного, четвертого из отряда, устроившего в этой деревеньке засаду.
Обладавшего такой узнаваемой аурой, и уже знакомой физиономией, что я не мог не опознать бандита в ту же секунду, как воздушная петля поставила его передо мной.
— Этот тоже ничего не знал?! — Снимая отвод глаз, едко поинтересовался я у магистра, и, не дожидаясь его ответа, жестко объявил новому пленнику, — ну вот и попался, поганец, выбирай, как хочешь умереть за то, что три раза покушался на жизнь беззащитной девочки?
Ну, насчет беззащитности я, допустим, немного загнул, для убедительности, но пусть докажет обратное!
— Иридос! — предостерегающе закричал магистр, всеми силами пытаясь вырваться из плена, и я немедля добавил ему еще виток плети, — ты ошибаешься!
— Нет, — от моего свирепого рыка всех любопытных наблюдателей сдуло, словно ураганом, — это ты ошибаешься. Взгляни на этого подлеца, он отлично знает, о чем я говорю! Это он стоял в роще под заклинанием невидимости, пока воины добивали нашу охрану. Наверняка у него еще мозги болят от моего заклинания.
Бандит дернулся, как от удара, на лице проступила гримаса узнавания, рот приоткрылся, и я немедленно заткнул его концом лианы. Не хватало еще, чтоб я выслушивал оправдания убийц!
— Иридос, давай поговорим, — магистр постепенно рвал на себе первые слои плети, и уже мог немного шевелиться внутри кокона, — я же дал тебе клятву, что помогу.
— Ты уже помог, привел в ловушку, — огрызнулся я, решая, как с ними поступить.
— Господин воспитатель, — ангельским голоском пролепетала рядом Мэлин и я едва удержался, чтоб не охнуть потрясенно, такой интонации за все время своего знакомства с нею не привелось услышать ни разу, — вы обещали, что я смогу дать ему по морде, этому негодяю!
— Ну, иди, дай, раз я обещал, — не обвинять же мне воспитанницу во лжи?
— Я лучше его помечу, — подъехав вплотную к возмущенно таращившему глаза бандиту, деловито сообщила ведьмочка нормальным голосом, и высыпала ему на макушку содержимое маленького мешочка. А потом вылила сверху всю воду из своей походной фляжки, — вот теперь мы его сможем сразу отличать от остальных.
— Зачем тебе отличать от остальных его труп? — Пожав плечами, мстительно поинтересовался я, — оставлять бандитов в живых не самая лучшая идея.
— Ты не имеешь права! — стараясь, чтоб слова прозвучали решительно и веско, заявил магистр то, что я знал и без него.
Пока они были незнакомцами, и мы защищались, я вполне мог в пылу битвы убить одного из них, и королевский суд меня бы оправдал. Но сейчас это будет признано хладнокровным убийством или казнью, а маглоры не имеют на это никакого права.
— Ты вообще свою задачу выполнил, доставил ее встречающим. Хочешь, покажу документ, что мы и есть встречающие?! — Продолжал убеждать меня магистр, так напряженно занимаясь распутыванием петли, что у него на лбу начали выступать синеватые руны.
Я хмуро наблюдал за ним, размышляя о том, как невовремя и некстати произошла эта встреча. И с каждым мгновением все четче понимал, изменить хоть что- либо в этой ситуации абсолютно не в моих силах. Но и просто передать им Мэлин я теперь не могу, хотя и понимаю, что официально он прав. Мой контракт выполнен. Да и сомнения в том, что дроу хотели действительно убить бастарду, появились у меня давно. Еще пробираясь по тропе контрабандистов и вспоминая и оценивая стычку в роще я отчетливо понял, что сражались маги и их люди очень осмотрительно. Не убивая наших стражников, а лишь стараясь вывести из строя. Однако не мог не подозревать, что для бастарды победа нападавших в той стычке могла закончиться вовсе не приездом во дворец повелителя.
Но все эти мысли, которыми я не собирался делиться ни с кем, вились в какой- то отдаленной части мозга, в то время как основная деятельно разрабатывала план ухода.
— Остановись, последний раз предупреждаю, — отчаянно выкрикнул магистр, рассмотрев легкое движение моей руки, но предупреждение опоздало.
Все четверо его помощников рухнули на землю, сраженные самым мощным заклинанием сна. Теперь даже при помощи зелий и амулетов поднять их раньше чем через сутки не удастся и самому магистру, а я вовсе не намерен предоставлять ему такую возможность. Да и им на всяких случай добавлю очищение желудка, чтоб проснувшись, ринулись не в погоню за нами, а в другое место.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: