Елена Вихрева - Акелдама - кровавое поле битвы

Тут можно читать онлайн Елена Вихрева - Акелдама - кровавое поле битвы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елена Вихрева - Акелдама - кровавое поле битвы краткое содержание

Акелдама - кровавое поле битвы - описание и краткое содержание, автор Елена Вихрева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда кажется, что твоя жизнь разлетается на куски, и кроме боли в разбитом сердце ничего не осталось. Вдруг исполняется твое сокровенное желание… Другой, опасный мир дает тебе еще один шанс. Именно в нем ты можешь быть собой, любить и быть любимой. Именно здесь тебе придется выбирать, кому отдать свое сердце. Но не ошибись. В этом мире, замершем на волосок от войны, ценой ошибки станет жизнь и не только твоя.

Акелдама - кровавое поле битвы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Акелдама - кровавое поле битвы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Вихрева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Докладывайте, — резко бросил он стоявшим перед ним трем темноволосым мужчинам, явно носившим строгую военную форму.

— Ваше Императорское Величество, — коротко склонил голову первый, чья форма была по груди и плечам расшита золотом, — переворот та Тахире провалился. Лесной Властелин не только восстановил свою власть, но и значительно укрепил ее. Боюсь в ближайшее время мы ничего не сможем сделать, та часть Тахиры временно потеряна для нас.

— Вы уверяли, Дайске, что все просчитано верно, — яростный блеск алых глаз мог испугать любого, но не докладчика.

— На стороне Лесного Властелина выступили Пустынный Властелин и Нубит, — красивое лицо Дайске было абсолютно бесстрастно, лишь в глазах промелькнула тень досады. — Именно эта неизвестно откуда взявшаяся Нубит спутала все планы.

— Понимаю, — хищно усмехнулся Темный Император, — кого поддерживает Нубит, того поддерживают Боги. Витольд получил безграничную поддержку своих подданых.

— Мой Император, — Дайске нарушил недолгое молчание, — Нубит представляет наибольшую опасность. Предлагаю ее устранить…

— Забудьте! — Император на мгновение сжал руки в кулаки и полыхнул яростью.

— Как прикажет Мой Император, — быстро склонился в поклоне Дайске, понимая, что сейчас не время спорить.

— Мне она интересна, — Император задумчиво посмотрел на докладчиков, — так что никакой инициативы. Надеюсь, это понятно, — он холодно посмотрел каждому в глаза и продолжил. — Единственное, что вам дозволяется — это собирать о ней информацию. Любую информацию, — трое мужчин легко поклонились, выражая полное подчинение приказам. — Хорошо, продолжим. Исао, — обратился он к мужчине с едва заметной алой вышивкой на мундире, — каковы потери?

— Мой Император, — отозвался тот, и стальная гладь его чуть раскосых глаз недрогнув встретилась с алым огнем глаз Темного Императора, — мы потеряли 14 дракардов, но это вы и сами знаете. Еще около сотни наемников, столько же из ведомства Бирута с нижней ступени и двадцать со средней. Сам же Бирут тяжело ранен, — мужчина расстроено провел рукой по волосам, откидывая их назад и отрывая пару тонких шрамов: один шел вдоль скулы, а второй тянулся от виска и терялся в высоком вороте формы. — А еще мы потеряли всех своих агентов на той половине Тахиры, что подконтрольна Лесному Властелину. И чуть не потерями Вас…

— Исао, — жесткий ледяной тон Императора мог испугать любого, но не того, кому был адресован, — ты забываешься!

— Простите, мой император, — он склонился в небрежном поклоне и насмешливо сверкнул глазами. — Я вспомнил свое место.

— Исао… — Темный Император хотел что-то сказать, только тряхнул головой, и свет камина высветил медные сполохи в темной гриве его волос.

— Ваше Императорское Величество, — подал голос молчавший до этого владелец мундира с синей вышивкой, — ваши владения в безопасности. Никаких серьезных интриг и заговоров, войска лояльны. Была задержана пара агентов Императора Нифонта. Сейчас их допрашивают. Во дворце все спокойно.

— Спасибо, Даичи, — Император повернулся и уставился на камин.

— Амизи пыталась соблазнить своих стражников, — добавил тот, удивляясь про себя безразличию Императора к его наложнице.

— Удалось? — заинтересовано оглянулся Темный Император.

— Нет.

— Ну нет, так нет, — хмыкнул возвращаясь к созерцанию огня Император. — Все свободны.

Дождавшись когда двери библиотеки закроются за советниками, красноглазый мужчина со стоном опустил голову на сложенные руки, лежащие над камином.

— Неужели все так плохо? — раздался голос Исао, оставшегося в кабинете и наливающего золотистую жидкость в два бокала.

— Даже хуже, чем ты думаешь, — Император сделал несколько шагов и опустился в кресло. — Я рад, что ты не ушел, Исао.

— Ну должен же тебе кто-то периодически мозги вправлять, — хмыкнул тот, подавая один бокал Императору и занимая свободное кресло.

— И почему я тебя все еще терплю, — со вздохом Темный Император сделал несколько больших глотков и снова уставился на огонь.

— Потому что… — Исао хотел пошутить, но внимательно посмотрев на Императора, передумал и сказал правду, — я всегда полностью честен и откровенен с тобой, потому что я в состоянии сдержать тебя, — он замолчал, сделал глоток из бокала, слегка поморщился и повторил свой вопрос: — Неужели все так плохо, Такеши (прим. Такеши — жестокий или воин)?

— Я видел Нубит, — голос Императора звучал тихо и слегка хрипловато. — Она невероятная… такое творила на легком дракарде, — он мечтательно улыбнулся, сделал еще глоток жидкости из бокала и снова помрачнел. — Я все же сбил ее…

— Так Нубит мертва? — удивился Исао.

— Нет… — Темный Император одним глотком осушил бокал. — Я не смог добить ее…

— Тебе помешали?

— Нет…

— Тогда почему? — удивлению Исао не было предела: Император был абсолютно и бесповоротно беспощаден, для него не существовало понятия милосердия, разве что в виде последнего удара кинжала, дающего забвение.

— Не знаю… — в очень тихом голосе Темного Императора звучало замешательство, и он вновь застыл, вглядываясь в танец пламени камина.

— Шин'ичи [1] прим. Шин'ичи — истинно первый Шигео [2] Шигео — роскошный мужчина Такеши, — жестко произнес Исао, — что, к фоморам, происходит?!

— Не знаю… — Император со вздохом откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза. — Увидев женскую фигурку в спасательной капсуле над запретным лесом, я просто оцепенел… Она была такая маленькая и изящная…

— Спасательная капсула над лесом… — покачал головой Исао. — Она мертва, Такеши.

— Нет, друг мой, — хрипловато рассмеялся Темный Император. — Она разбила капсулу и выпрыгнула из нее на кроны деревьев.

— Боги! — ахнул мужчина, отставляя бокал с напитком на столик между креслами. — Невероятно… Она вполне могла выжить.

— О, я уверен, что она жива.

— Тогда это подтверждает информацию наших агентов, которые сказали, что Нубит землянка, — задумчиво потер подбородок Исао. — Это очень серьезно. Мы должны ликвидировать ее пока не стало слишком поздно.

— Нет! — резко выпрямился Темный Император. — Ты ее не тронешь! — в его глазах сквозь алый огонь лихорадочно мерцала сама тьма. — В любом случае для меня уже поздно. На счастье или на беду… но наши жизни уже пересеклись.

— Такеши…

— Пообещай, что не тронешь ее.

— Такеши…

— Даже если придется выбирать между ней и мной… пообещай, — настаивал Темный Император.

— Боги! Ты не можешь такое мне приказывать!

— Вот поэтому я не приказываю, я прошу… — Темный Император сжал плечо Исао. — Прошу как друга…

Темный Император зашел в покои своей наложницы и в который раз поразился, как такая красавица могла быть настолько испорченной. Он с удовольствием скользил взглядом по высокой женской фигуре и красивыми, пышными изгибами, светло-золотистым волосам уложенным в художественном беспорядке, кукольным чертам лица, сочным, идеально подведенным губкам, но старался не смотреть в ее огромные голубые глаза, невинные на вид и насквозь лживые по определению. Мужчина иронично улыбнулся — она надеялась своим откровенным прозрачным нарядом заставить его забыть о ее поведении в его отсутствие, но он уже давно не велся на невинные глазки и прозрачные одежды, он уже давно никому не доверял.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Вихрева читать все книги автора по порядку

Елена Вихрева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Акелдама - кровавое поле битвы отзывы


Отзывы читателей о книге Акелдама - кровавое поле битвы, автор: Елена Вихрева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ирэн
11 февраля 2020 в 16:35
Очень интересная книга, читаю на одном дыхании, ну уж очень поцелуелюбимая героиня.....
Yoha
6 сентября 2021 в 09:01
Даже не знаю, что сказать. Куда не посмотри, вокруг одни сногшибательные красавцы, все властелина и одна ГГ, как собака женского пола в период течки. Все её хотят, а она спокойно так раздаёт поцелуи на право и на лево.
Анна
1 декабря 2021 в 07:45
Сюжет вроде бы интересный. Но с поцелуями явный перебор.
Ольга
25 июля 2022 в 15:29
Книга очень хорошая, хотелось бы продолжения.
x