LibKing » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Вера Чиркова - Вожак для принцессы

Вера Чиркова - Вожак для принцессы

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Вожак для принцессы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство АЛЬФА-КНИГА, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вера Чиркова - Вожак для принцессы

Вера Чиркова - Вожак для принцессы краткое содержание

Вожак для принцессы - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

  Многое может вынести маглор-практикант, неожиданно для себя самого ставший вожаком стаи оборотней.

И ставшее необратимым проклятие, и свалившуюся на него заботу об огромной семье, и преследование толпы врагов-дроу, и упреки магистров.

Не может он выдержать лишь неумолимо надвигающуюся свадьбу принцессы с учтивым племянником повелителя, несмотря на то что сам сделал все для устройства этого брачного союза.

А теперь вожак готов на все, чтобы исправить собственную ошибку и изменить судьбу любимой девушки.

Вожак для принцессы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вожак для принцессы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Выбрать? - почему-то теперь они изумились ещё сильнее, чем час назад, когда увидели меня в чешуе.

-Ну да. Я бы с удовольствием взял Ренгиуса, он живет в крепости, где воспитывают бастардов, недалеко от Тушера.

-Вот как... - пронзительно глянул учитель, - так ты сумел преодолеть гордость и договориться с ним. Мы постараемся.

-Ещё я сумел сообразить, кто придумал Хангерса, - мне очень хотелось посмотреть, как они воспримут это заявление, но магистры только заухмылялись.

-С этой задачей маглоры обычно справляются в первые пять лет, - кивнула Гайлена, - редко кто думает дольше. Не зря же мы отправляем на практику самых сообразительных и настойчивых.

-Вот тебе портальный браслет, умеешь пользоваться? - достал из большого вестника магическую вещицу Лангорис, - может переносить до четырех спутников нормального веса.

-Я знаю, у меня такой был.

-Только следи за резервом. И если будет очень серьезная ситуация - немедленно отправляй мне вестника, - строго изрек Дэгерс, - теперь твою практику контролирую я.

Великая пентаграмма! А я-то надеялся, что теперь я свободен от этой проблемы.

-Не волнуйся, - фыркнул Лангорис, - работа главой дома засчитывается тебе как сложный контракт, год за два.

Ну, так это существенно меняет дело, язвительно ухмыльнулся я, шагая в синий цилиндр постоянного портала.

Глава 18

Оказавшись в густом полумраке своей спальни, я сразу ринулся к двери, но заметив ринувшееся навстречу мне отражение в зеркале, резко остановился.

Святая пентаграмма, как хорошо, что у меня теперь острое драконье зрение! Иначе так и выскочил бы под взгляды своих подопечных в одежде, какую тут, в Дройвии, носят только купальщики! Я одним взмахом руки зажег светильник и ринулся к шкафу, искать более подобающие своему статусу вещи. Но не забыл создать попутно несколько следилок и просунуть их за щиты и в соседние комнаты. Слишком жгла душу тревога, и замирало сердце от догадок, что именно могло тут случиться за последние два часа, пока меня не было.

Горькие всхлипывания я услышал, едва следилка достигла одной из соседних комнат. И, не успев ещё понять, что случайно оказался свидетелем очень личного объяснения, разобрал фразу, которая заставила меня отбросить всякое благородство и щепетильность и бессовестно подслушивать дальше.

-Ты все неправильно понимаешь, - в рыдающем девичьем голосе я почти сразу опознал голос своей бывшей воспитанницы, и мгновенно насторожился, - он же вовсе не такой! Он добрый... и смелый, и справедливый...

-Все они добрые и смелые, - едко и желчно фыркнул, словно плюнул второй женский голос, в котором просто невозможно было не узнать Мильду, - когда к кровати ведут! А вот куда потом эта доброта и справедливость девается, хотелось бы мне знать! Да чтож это мне за наказание, всю жизнь отдаю, воспитываю, учу уму разуму, а они, что одна, что другая, как полуденницы к солнцу, к самым бесполезным мужикам прикипают! Вот скажи мне, чего ей не сиделось в своей башенке, когда король по пути на полдня пообедать заехал? Или не знала его славу, или совсем дурочкой была?

-Не смей так говорить про мать, она не виновата... - яростно всхлипнула Мэлин, - перед королем никто не мог устоять. И я совсем другое дело... абсолютно. Я не хотела влюбляться! Да если ты не знаешь, когда я поняла, что он мне все сильнее нравится, решила яд выпить. Хинник у меня был, а марники и белладонны я у целителя натаскала... ну и намешала покруче.

-Ой, глупая... - тихо охнула старая ведьма и голос у нее сразу стал ласково-обволакивающим, - ну и где ты хранишь такое опасное зелье? Не помнишь, небось, что с ним нужно очень осторожно, от него не спасают.

-Да? - Всхлипнула Мэлин, и истерично хихикнула, - это ты не спасаешь. А они спасли... и после этого я сдалась. Решила, пусть будет, как будет... все равно если бы не он, лежала я уже под камушком.

-А он что? - в голосе ведьмы послышалась угроза, и я невольно усмехнулся. Неужели она решит со мной тягаться?

К этому мигу я забыл про всякую одежду и сидел в шкафу на груде неизвестно откуда взявшихся сапог, прислонившись спиной к висящим на крючках камзолам.

Великая пентаграмма, это что же получается? Что мой замечательный метод воспитания... упрямых девчонок, все мои строгие взгляды и суровые наказания... все это действовало только потому, что она решила быть послушной?

-А он - ничего! - Горько засмеялась ведьмочка, - он меня даже не видит! Тебе сказать, до чего я дошла? Да только все напрасно.

-А он вообще какой-то... безразличный к женщинам. Вон Хельта... я по пути видела, как все мужчины и парни на нее облизывались... а твой маглор даже ухом не повел.

-Он не мой... - тоскливо сказала Мэлин, - но я все равно сделаю всё, что он захочет. Раз ему нужно, чтоб я вышла замуж за Зийлара, значит - выйду. Я же понимаю, как это важно и для наших стран и для него.

-И долго ты с ним проживешь? - с невыносимой усталостью и тоской пробормотала старуха, - или не знаешь, не такой ведьмы народ, чтоб без любви жить. Без любви мы сгораем... бесчувственными становимся... если выживаем, конечно.

-А вот этого с меня никто и не требует... - загадочно буркнула Мэлин и снова заплакала, - только бы он вернулся. А то знаю я этих магов... налетят, начнут изучать... пока не искалечат.

Не волнуйся... я вернулся. Живой и невредимый. Но вот отменить свадьбу уже не смогу... несмотря ни на что. Поэтому она обязательно будет. И хорошо, что этот день ещё не скоро, вполне успею придумать, как устроить, чтоб и жених и невеста были счастливы.

Я убрал следилку из комнаты бастарды, проверил остальные и почти сразу наткнулся на разговор, заставивший забыть и про свадьбу и про ведьм.

-Может и не они... - тоскливо вздохнул Таилос, и, похоже, уже не в первый раз, - Март ведь не сумел рассмотреть.

-Не знаю... - тихо отозвался Ках, - но все равно нужно ждать. Ты веришь... что он скоро вернется?

-Я ему верю. А он их знает... хотя ведьмы говорят, что таких интриганов, как верховные магистры с плато - нет больше ни в одном государстве.

Какие добрые эти ведьмы, торопливо переодеваясь, сердито восхищался я, в своих делах разобраться не могут, а берутся судить замыслы магистров!

Приоткрыл щиты, вынырнул из комнаты и помчался в бывшую комнатку Таилоса. Теперь тут жил Ках и именно тут они сейчас сидели с медведем и Мартом.

-Что произошло? - я потребовал отчета, едва успев распахнуть дверь, но они почему-то не поспешили ничего объяснять.

Наоборот, все трое превратились в зверей и набросились на меня с тихим рычанием. Пришлось выпускать наружу шкуру дракона и немного потискать их когтистыми ручками. Сородичи, конечно, не сдавались, но слишком долго думать я не стал, просто, не выпуская их из когтей, скрутил воздушной лианой в снопик и начал оглядываться, куда бы посадить. Однако оказалось, что после этой потасовки перевернуты не только все столы и стулья, а даже крепкий дубовый диванчик.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вожак для принцессы отзывы


Отзывы читателей о книге Вожак для принцессы, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img