Рейчел Хокинс - Связанная заклятьем
- Название:Связанная заклятьем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рейчел Хокинс - Связанная заклятьем краткое содержание
Мечта Софи Мерсер сбылась: она лишилась своих демонических способностей. Теперь она самая обычная девушка, не представляющая угрозы для близких и любимых? Да. Но за это пришлось дорого заплатить. Отныне Софи беззащитна, а по ее следу уже идут безжалостные воительницы из клана Бренник… Но зачем им Софи? Чтобы уничтожить ее? Или им известна страшная тайна — миру грозит катастрофа, и Софи единственная, кто может остановить таинственного и могущественного врага?
Связанная заклятьем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Теперь Элоди посмотрела на свое отражение и сказала: «Это странно. Глядеть в зеркало и видеть тебя."
Да, я думаю, мы поняли, что это вроде как ужасно для нас обеих. Теперь мы можем идти? У нас не так много времени.
Вздохнув, она отвернулась от шкафа. Когда она это сделала, я подумала, что увидела в зеркале…я не знаю, рябь на секунду.
Ты видела это? В зеркале?
Элоди оглянулась. "Я вижу только тебя. Меня. "Она махнула рукой. "Ну ты знаешь".
Я по изучала стекло, но Элоди была права. Там ничего нет. Вероятно, просто игра света, сказала я ей. Извини.
"Это меня не удивило бы," пробормотала она, открывая дверь. "Это зеркало супер измученно".
Мы вышли на лестничную площадку. Я заметила несколько молодых ведьм которые сгрудились на одном из диванов, их головы были наклонены близко друг к другу. Это был не первый раз, когда я натыкалась на одну из кучек шепчущихся детей, и я подумала, возможно, мы были не единственными, кто придумывает планы.
Не качай моими бедрами когда я иду, сказала я Элоди, когда мы проходили мимо них. Перестань это делать.
Она сделала вид, что не слышит меня.
В доме было почти бесшумно. Ужин закончился час назад или около того, значит было уже близко к закату. Все будут заперты в своих комнатах, а это означает, что мы должны были спешить.
Я могла чувствовать, как мое сердце колотится, когда мы вошли в основной коридор. Еще больше стекла упало от витража. Теперь у Ангела, который создал ведьм и колдунов отсутствовала половина лица и легкая дрожь прошла сквозь меня, когда мы на цыпочках обошли вокруг стекла. Я не была уверена, кому именно стало страшно, мне или Элоди. Наверное, нам обоим.
Когда мы добрались до комнаты Лары, Элоди положил руку на ручку двери. Я почувствовала как потекла магия по моей руке, и сделала мысленный вздох.
"Почему как ты думаешь, Лара Лара Casnoff, а миссис Casnoff является г-жой Casnoff?" прошептала Элоди работая магией над заколдованной дверью. "Это ее фамилия, не так ли? Так не должно быть, она Мисс Casnoff? Или г-жа? "
Из всех вещей, сосредоточившись, ты задумалась об этом? О об ее семейном положении?
"Это как то странно, вот все, что я говорю," прошипела она в ответ.
Ты ведь знаешь, что можешь говорить со мной в моей голове, не так ли? Ты не должна говорить вслух а то все подумают, что я сумасшедшая. Просто мысли.
"Единственный момент, когда я могу говорить, это когда я нахожусь в твоем теле, так что можешь подать иск против меня, а я все равно буду пользоваться этим."
Прежде чем мы успели по пререкаться друг с другом еще больше, дверь неожиданно уступила нам. Нажав на нее Элоди тихо вошла внутрь, закрыв за собой дверь. Офис Лары Casnoff был полной противоположностью миссис Casnoff, в комплекте с высокими книжными шкафами был тяжелый деревянный стол так ярко отполированный, что я могла видеть себя в нем.
"Любая идея о том, с чего мы должны начать?" прошептала Элоди.
Стол, наконец, сказала я. Если это такой же стол как у миссис Casnoff, магия на него не подействует он будет просто заперт. Там гвоздь у меня в кармане. Возьми его, и я расскажу как взломать замок.
Презрение Элоди затопило меня, но она взяла гвоздь и пошла работать с замком. "Ты была грабителем в реальном мире?" Пробормотала она, работая.
Нет. Моя мама и я как то жили в очень нехорошей квартире. Замок не работал, и нам приходилось как то его открывать. Должна признаться, я никогда не думала, что навык пригодится снова..
Она слегка усмехнулась. "Что ты нашла в столе миссис Casnoff что там было?"
Информация об Арчере. После того как он ушел.
"Ах. Всегда пожалуйста, кстати? "
За что?
Она заработала гвоздем сильнее. "За то что поставила его на место в ту ночь. Про работу с Глазом", усмехнулась она. "Да, это блестящий план."
Он просто пытается что-то придумать, сказала я автоматически. Я не знаю почему я защищала его, хотя сама сказала, что его идея была самой глупой вещью, когда-либо произнесенной им, но мне не понравилось презрением в ее голосе. Ну, мой голос, ее слова.
Элоди застыла и прекратила открывать ящик стола, она откинула назад мои волосы обеими руками. "Что он должен сделать, чтобы ты поняла, что Арчер Кросс это плохие новости? Он Глаз. Он лжец и он далеко не такой забавный, как он о себе думает. И ты обручена с Кэлом. Мальчиком который может исцелять все раны и супер горячий в придачу? Такие точно не появляются каждый день."
Я не думаю о Кэле подобное.
Вставив гвоздь обратно в замок, Элоди фыркнула. "Гм, привет, я была в твоей голове. Ты точно думаешь о нем так."
Послушай, это не девичник, — резко ответила я. Пожалуйста, вернись к работе?
"Хорошо," пробормотала она. "Не слушай меня. Но я говорю тебе, Кэл твой путь. Черт, если бы я имела тело, я была бы не против-"
Я нуждаюсь в тебе, но прошу чтобы ты перестала прямо сейчас.
Я на девяносто девять процентов была уверена, что она не собирается прекращать дискуссию, но она не успела ничего сказать, так как замок на ящике открылся.
"Ага!" прошептала Элоди. "Успех!"
Дело вот в чем. Когда она полезла в этот ящик, я совсем не ожидала там чего нибудь найти. Ну не совсем так. Я имею в виду, может быть, какие нибудь загадочные заметки одну или две, или глупые загадки, написанные на пергаменте, которые мы бы должны были расшифровать.
Поэтому, когда я увидела книгу, лежащую прямо на кипе бумаг, я не поверила, что увидела. Только после того как Элоди сказала: “Хм…это гримуар, о котором ты говорила?”
Я посмотрела на потрескавшийся черный кожаный чехол, почувствовала силу, исходящую от него волнами. Да. Это точно он.
"Ну, это было… легко".
Она протянула руку, чтобы взять его, и не думая, я закричала Нет!
Морщась от боли, она подняла руки, чтобы закрыть мои уши. “Ой! сказал я внутренним голосом!”
Это не может быть так просто, сказал я ей, слова Торина звенели у меня в ушах. Это ловушка. Трюк.
"Или, может быть нам наконец повезло", предположила она. "Давай, Софи. Дареному коню в зубы не смотрят."
Она снова, протянула руку, чтобы забрать гримуар, и на этот раз, я не смогла ментально закричать, что бы остановить её.
И тут раздался тихий скрип открываемой двери.
Глава 23
Когда дверь открылась более чем на три сантиметра или около того, Элоди схватила гримуар и неловко сунула его за пояс моей юбки. Как только книга прикоснулась к коже моей спины, мы обе поморщились. Магия книги обдала меня слабым зарядом электрического тока, и мои руки и ноги покрылись мурашками.
Я должна была довериться Элоди. Если бы я сейчас контролировала своё тело, то я бы поддалась панике. Но Элоди плавно задвинула ящик без звука, и села на стул Лары, как будто он принадлежал ей. Оправдание уже формулировалось в моей голове или её голове, трудно сказать, когда-Кэл просунул голову в дверь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: