Валентина Герман - Возвращённые тенью
- Название:Возвращённые тенью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентина Герман - Возвращённые тенью краткое содержание
Быть любовницей короля — дело непростое, даже если это с согласия его жены. А если при этом оказаться любимым королевским советником и слишком активным участником Тайной Гвардии — как бы не запутаться, с кем и во что играешь. Да еще возвращение из Тени не прошло без последствий, и мирные ночи теперь скрашиваются визитами потустороннего существа… Ну и как со всем этим справиться?
Возвращённые тенью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Плоидис мягко улыбнулся.
— Я что-нибудь придумаю, — сказал он. — Я обещаю, Илли.
Через несколько дней Плоидис позвал к себе Алиетт.
— Я хотел спросить тебя, — начал он, когда девушка опустилась в предложенное им кресло, — скажи, Алиетт, ты уже задумывалась о детях?
Она внезапно опустила глаза.
— Да, разумеется.
— И что же ты думаешь?
— Я полагаю, это мой долг, Плоидис, — тихо сказала она, вновь взглядывая на него.
Король чуть сощурился и поднял одну бровь.
— И вы с Дарианом готовы к этому?..
Алиетт вздохнула, подбирая слова.
— Мы оба понимаем, что это неизбежно, Плоидис. Тебе необходим наследник. Но, признаться, я не думала, что ты заговоришь об этом так скоро.
— Мне уже двадцать восемь, Алиетт.
— Конечно, я понимаю, — Алиетт вновь опустила глаза.
— Я не хочу пока торопить тебя, — сказал Плоидис. — Я пожалуй, могу подождать еще год или два… но едва ли больше, Алиетт.
Она кивнула, не поднимая глаз.
— В конце концов, — продолжил Плоидис, — неужели Дариан настолько против того, чтобы стать отцом?..
Алиетт наконец подняла глаза и непонимающе уставилась на короля.
— Что?..
Плоидис улыбнулся.
— Брось, ты ведь знаешь, что я не стану насильно укладывать тебя в свою постель.
— Но… — Алиетт покраснела. — Я не понимаю… я думала… ведь это наследник, Плоидис, неужели ты не захочешь, чтобы он был твоим?..
— Он будет моим, — ответил Плоидис. — Знаешь, Алиетт, я ведь тоже всю жизнь думал, что я потомок Анторга.
Королева несколько мгновений смотрела на него, потом ошеломленно покачала головой.
— Ты никогда не перестанешь поражать меня, Плоидис.
Он усмехнулся и, облокотившись на стол, взял ее руку.
— Алиетт, признаюсь честно, пока я просто не вижу иных вариантов. Разумеется, я бы хотел увидеть в качестве наследника собственного сына; но требовать подобного с моей стороны было бы жестоко по отношению к вам обеим. В той ситуации, в которой мы оказались, нам в любом случае придется жертвовать чем-то.
— Спасибо, — Алиетт с благодарностью смотрела ему в глаза.
Плоидис усмехнулся.
— Не хочу расстраивать тебя, Алиетт, но в самом деле, сегодня я не совсем бескорыстен. Я хочу кое-что взамен.
Алиетт не смогла скрыть улыбку.
— И что же?..
— Как ты смотришь на то, чтобы Дариан женился на Илли?
Она удивленно воззрилась на Плоидиса, и он улыбнулся.
— Алиетт, ведь моим детям тоже будет нужен законный отец.
Королева вдруг рассмеялась.
— Плоидис… — она, улыбаясь, приблизила к нему свое лицо: — Да ты, оказывается, интриган.
— Я?.. — притворно удивился Плоидис, глаза его смеялись. — Что ты, вовсе нет…
Гости заторопились к выходу, и Плоидис вернулся в реальность.
«Что ж, теперь и она замужем, — подумал он, глядя, как Илли под руку с Дарианом скрывается в дверях. — Все честно».
И все же он с трудом вновь подавил в себе ревность. Еще сложнее ему оказалось сделать это за ужином, когда гости кричали «горько», как ему казалось, не замолкая ни на минуту. Илли и Дариан, похоже, уже привыкли прижиматься друг к другу на публике, и не выказывали более прежней робости. Наблюдая за очередным их поцелуем, Плоидис вдруг почувствовал, как Алиетт мягко коснулась его руки. Он обернулся и встретился с ее смеющимся взглядом.
— Еще немного, и Дариан упадет замертво, — тихо прошептала она. — Прошу тебя, не смотри на него так.
Плоидис виновато улыбнулся.
— Я не думал, что это будет так сложно.
— Представь себе, что чувствовал он, когда в день нашей свадьбы думал не только о поцелуях.
Плоидис сжал руку Алиетт.
— Я удивлен, что он не бросился на меня с мечом сразу по приезду в Авантус.
— Просто помни, что она любит тебя, — улыбнулась Алиетт и мягко похлопала его по руке.
Через полчаса начались танцы. Первый вальс традиционно танцевали молодожены, затем гости присоединились к ним. Плоидис терпеливо выждал два танца и, протиснувшись к столу новобрачных, взглянул на Дариана.
— Вы позволите мне станцевать с Вашей женой, граф?
— Конечно, — Дариан, похоже, с трудом удержался, чтобы не добавить «Ваше Величество».
Плоидис протянул руку Иллиандре. Она нежно улыбнулась ему, и Плоидис, выведя девушку на середину зала, с удовольствием закружил ее в танце. Его пальцы бережно сжимали ее талию, а глаза излучали столь мягкую улыбку, что Иллиандра, не выдержав, смущенно улыбнулась в ответ.
— Что?..
— Тебе так идет быть невестой, Илли. Больше всего на свете я хотел бы сегодня быть на месте Дариана.
Иллиандра нежно улыбнулась ему.
— Я бы тоже больше всего хотела этого.
— И еще, сегодня я понял кое-что, Илли… — продолжил Плоидис тише, чуть крепче прижимая ее к себе. — Черт возьми, я готов разорвать на куски любого, кто посмеет коснуться тебя так, как я.
Иллиандра усмехнулась, ласково глядя на него.
— Мне нравится, когда ты ревнуешь меня, Плоидис.
— Только не заставляй меня ревновать тебя после того, как закончится сегодняшний вечер. Его одного уже слишком много.
— Я обещаю, — прошептала она, прижимаясь к нему непозволительно близко, и он с улыбкой чуть отстранил ее.
— Осторожнее.
— Извини, — смутилась Иллиандра.
Его глаза смеялись.
— Просто постарайся не делать так на балу во дворце, — он отпустил ее и, поцеловав ее руку, тепло сощурился. — Благодарю за танец, Илли.
Дариан внес Иллиандру в спальню и, дождавшись, когда двери за ними закроются, бережно опустил ее на пол. Когда гомон гостей смолк в дальнем конце коридора, юноша обернулся к Иллиандре и улыбнулся.
— Устала?
— Да, — вздохнула она, опускаясь в кресло. — Не привыкла целый день быть в центре внимания.
— Я тоже, — ответил он, устало откидывая со лба пшеничные локоны, спускавшиеся почти до плеч. — И тем более не привык к тому, чтобы целый день целовать свою жену на глазах у своей возлюбленной.
Иллиандра усмехнулась.
— Звучит все еще забавно, — ответила она и задумчиво добавила: — Плоидис сильно ревновал меня сегодня. Я видела это по его глазам.
Дариан улыбнулся.
— Похоже, Его Величество быстро забыл, что сам предложил мне твою руку.
— Он просто не представлял себе, насколько сложно ему будет видеть меня с тобой в такой роли. А вот Алиетт, кажется, воспринимает все совсем иначе.
— Она еще помнит, как я сам ревновал ее, — мягко улыбнулся Дариан. — И она обещала, что не заставит меня проходить через подобное.
— Знаешь, Дариан, по-моему, Алиетт просто поразительно мудра для своих семнадцати.
— Да, — только и сказал он, и на губах его заиграла задумчивая улыбка. Иллиандра тепло сощурилась, глядя на его озаренное любовью лицо.
— Подумать только, — вдруг добавил Дариан, — я до сих пор не могу поверить, что все сложилось столь замечательно. Ты и Его Величество, я и Алиетт… наш союз превосходен — едва ли кто-нибудь сможет заподозрить в чем-то две счастливые пары.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: