Эллен Шрайбер - Бессмертные сердца

Тут можно читать онлайн Эллен Шрайбер - Бессмертные сердца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эллен Шрайбер - Бессмертные сердца краткое содержание

Бессмертные сердца - описание и краткое содержание, автор Эллен Шрайбер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Афина «Сторми» Стерлинг приезжает в Занудвилль, и Рэйвен очень взволнована предстоящим визитом сестры Александра. Александр говорит Рэйвен, что у нее и его сестры много общего, но мини-Рэйвен — это все, на что она надеется? Есть причина, по которой Александр называет ее бурной. Приезд Афины вызывает вихрь среди бессмертных. Рэйвен вынуждена посмотреть на то, какого это — стать вампиром в семье Стерлингов, кроме тех вещей, которые она и так любит: избегать солнца и спать в гробу с Александром. Когда Рэйвен сравнивает свою жизнь с жизнью Афины, она понимает, что это не только звездное небо и черные розы. Но она также знает, что всегда хотела стать вампиром. Александр как всегда романтичен и внимателен, и хотя он показывает Рэйвен, как любит ее, сможет ли она в конце концов убедить его обратить ее? Это заключительная глава ночной романтики «Поцелуй вампира», которая заставит колотиться все смертные и бессмертные сердца.

Бессмертные сердца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бессмертные сердца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эллен Шрайбер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хэллоуин закончился, — продавщица сказала это, когда я спросила её о любых костюмах, которые могли быть в запасах.

Бекки съёжилась позади меня, когда я бросила вызов продавщице.

— Но может у вас что-нибудь осталось? На оформление?

Я была в отчаянии. Она пожала плечами. Но затем я увидела Джека Паттерсона, владельца этого магазина. Я занимаю особое место в его сердце, так как помогла ему проникнуть в особняк на холме, когда он был ещё старшеклассником, а мне было двенадцать лет.

— Рейвен, как дела? — спросил он с той же красивой улыбкой, что и много лет назад.

— Я в порядке. Как у тебя дела?

— И Бекки здесь. Это здорово видеть вас.

— Спасибо, Джек. И нам приятно тебя видеть.

Джек был дядей Мэтта, и он также был знаком с моей лучшей подругой.

— Так что привело вас, дамы сюда сегодня? — спросил он приятным голосом.

— Платье… — я не могла сказать ему для чего именно мне нужно платье, — Я ищу платье с Хэллоуина. Я надеюсь, что у вас что-то осталось. Прошло всего несколько недель.

Он сделал паузу:

— У нас оставалось несколько на складе, когда я последний раз смотрел, — сказал он. — Пойдем проверим.

Я чувствовала, что Лунный луч ударил меня. Мы последовали за ним в склад, он прошёл через мужскую одежду и несколько женских зимних нарядов.

— Ах да, — сказал он. — Это то, что вы ищете?

Он поднял платье Белоснежки.

— Ну, не совсем.

Оно было неплохим, но совершенно не тем, что мне нужно. Эти пышные рукава… и потом, у меня не было времени, чтобы покрасить его в чёрное.

— Вот есть ещё, — сказал он, показывая нам площадь с непроданными костюмами. — Не стесняйтесь проходите.

Я улыбнулась Джеку, и вспомнила то время, когда я помогла ему проникнуть в особняк, что я делала столько раз и как много времени прошло с тех пор. Мало того, что я познакомилась с вампиром, который переехал в тот самый особняк, но я была на пути к тому, чтобы стать одним из них. Я помогала тогда Джеку в его миссии и, не знала, что когда-то он сделает то же самое и для меня. Я надеялась найти здесь платье, как я сделала это раньше на танец, но это было для ещё более важного события, по-настоящему волшебной ночи, которая всё изменит — изменит меня! Джек не знал этого, но в следующий раз повстречав его я действительно могла быть вампиром.

— Чтобы ты не нашла, — сказал он с блеском в глазах. Я знаю, ты будешь выглядеть в этом красиво.

— Большое спасибо, — искренне сказала я и была действительно тронута его комплиментом.

Я подбежала и тепло обняла его. Джек отправился в переднюю часть магазина и подмигнул нам "до свидания". Бекки и я проскользнули через с костюмы, надеясь, что сможем найти платье для моей ночи.

— Как насчет этого? — Бекки вытащила кроваво-красное платье, но оно было на размера три больше.

— Неплохо. Но мне придется его отрезать и взять только его часть.

Я просмотрела туда, где висят костюмы. Но один за другим, каждый из них был иным, чем то, что мне было нужно.

— Что ты думаешь об этом? — взволнованно спросила Бекки.

Я посмотрела с надеждой. Она подняла оборванное, кровавое платье для выпускного вечера призрачной девушки. Идеально подходит для Хэллоуина, но не для моей идеи пакта церемонии.

— Я думаю, что это круто, но это белый и красный. И я не уверена, что это правильно даже для меня, — я сетовала.

— Думаю, нет.

— Я не знаю, что я собираюсь делать, — сказала я.

У меня оставался всего один день. Тогда я увидела платье, оно висело в конце стойки. Я была расстроена, что не смогу найти идеальное платье, но решила проверить его. Чем ближе я подходила, тем больше становилась надежда. Я потянулась к нему и протянула к свету. Оно было черным с кружевами от плеча, украшенное перламутровыми пуговицами в середине корсета, как роса. К нему подошли бы черные кружевные перчатки и маленькое кружевное болеро.

— Я влюбилась в него… — сказала я, тая.

— Оно для тебя!

— Я могу надеть его, и если будет холодно, я смоделирую болеро.

— Это великолепно, — Бекки ворковала.

— Надеюсь, оно мне подойдёт, — сказала я, приложив его к себе.

— Уверена, что так и будет.

— Я слишком взволнована.

Бекки осмотрела его, я держала платье в руках. Оно было идеальной подгонки..

— Это платье ждало только тебя — как и Александр, — сказала она.

Мы обе подпрыгнули вверх и визжали от восторга, пока продавщица не пришла и сказала нам, чтобы мы успокоились.

Глава 21

Это был день церемонии, день о котором я всегда мечтала. Я почти не спала всю ночь, и потому знала, что мои веки будут опухшими. Я умылась, чтобы освежить лицо. Выпила свой кофе и обменялась любезностями со своей семьей. Но не могла даже поговорить с Александром, так как знала, что он лежал в гробу — как день спустя лежала бы и я. Моя жизнь была бы, наконец, иной. Я позвонила Бекки, и она попыталась успокоить мою нервность. Я ходила и смотрела на часы. Когда же сядет солнце? Почему же так долго? Я решила насладиться моими последними часами солнечного света и повесила снаружи на нашем крыльце качели. Но я по-прежнему была озабочена медленным спуском солнца. Минуты казались вечностью. Час спустя я услышала зовущую меня маму и оставив солнечный приём вошла в дом, где мои родители собирались на ужин с друзьями. Они вытаскивали пальто из шкафа в прихожей. Перед тем, как они вышли, я остановила их.

— Подождите, — сказала я.

Я бросилась и обняла каждого. В следующий раз они увидели бы меня, когда я была бы вампиром.

— Почему ты ведешь себя так странно? — спросила мама.

— Ты весь день провела снаружи на качели. Это на тебя не похоже. У вас всё хорошо с Александром?

— Никогда не было лучше, — сказала я ей. — Правда.

— Тогда почему такое поведение? — спросил папа.

— Я просто хочу сказать, как сильно я люблю вас, ребята.

Я смотрела на моих родителей, смотрела им в глаза, и тепло улыбнулась.

— Ты в порядке? — спросил папа. — У тебя лихорадка?

— Идеально, — ответила я с улыбкой. — Я никогда в жизни ещё не чувствовала себя такой счастливой.

— Ну, я рада, что ты так счастлива, — сказала мама и обняла. Я обняла её в ответ изо всех сил.

— Я тоже рад, — заметил папа и поцеловал в лоб.

Когда мои родители направились к двери я помахала им. Как только они уехали на ужин, я начала готовиться к моей главной ночи. Я приняла душ с разными сладкими ароматами. Высушила волосы и сделала всё возможное, чтобы избавится от всех несовершенств. После направилась к комнате и надела платье. Это был последний раз, когда я могла видеть свое отражение и я хотела запомнить большую его часть. Я зашнуровала корсет и распушила юбку. Надела тёмные колготки и сапоги с шипами на каблуках. К перчаткам добавила небольшое кольцо с черепом и серебряное кольцо на большой палец правой руки. На запястьях украшения из резины, кожи и болтались браслеты. Я подкрасила глаза тяжелыми тенями, а губы чёрной помадой. Я смотрела на своё отражение. В первый раз в моей жизни, я действительно чувствовала себя красивой. Я прижалась губами к углу зеркала, оставив темный поцелуй, чтобы напомнить потом себе о том, кем я уезжала и кем я стала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эллен Шрайбер читать все книги автора по порядку

Эллен Шрайбер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бессмертные сердца отзывы


Отзывы читателей о книге Бессмертные сердца, автор: Эллен Шрайбер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x