Кресли Коул - Макрив
- Название:Макрив
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кресли Коул - Макрив краткое содержание
ЧУДОВИЩЕ В МУКАХ
Уильям Макрив думал, что похоронил призраков своей юности. Но когда зверская пытка воскрешает ту древнюю агонию и уничтожает его инстинкт оборотня, гордый шотландец жаждет забвения в смерти. До тех пор, пока не находит её — молодую девушку, исполненную такой силы духа и храбрости, что она способна оттащить его от края пропасти.
КРАСАВИЦА В КАНДАЛАХ
Схваченную в качестве лота для аукциона, Хлою Тодд вынудили войти в новый мир монстров, мир Ллора, в положении связанной рабыни. Когда её предложили созданиям тьмы, она боялась что не переживёт следующей ночи. Пока её не сделал своей он — свирепый бессмертный со взглядом, разбивающим сердца, чьи прикосновения заставляют кипеть кровь в её венах.
ВСХОДИТ ПОЛНАЯ ЛУНА
Окружённый врагами, Макрив тайно похищает Хлою, чтобы спрятать в изолированной горной крепости, где прошла его юность. Но как только он собирается лечь с ней в постель, его чувственная подруга превращается во что-то отличное от человека, пробуждая его дикое прошлое и испытывая на прочность его здравомыслие. Когда в небе полная луна, способен ли он побороть свои самые ужасные кошмары и спасти Хлою… от самого себя?
Макрив - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Его предсмертный подарок.
Это существо не было её отцом, не было Дастином Тоддом, заботливым папой, который радовался её копошению с футбольным мячиком во дворе. На глазах выступили слёзы. Это был командующий Престон Вебб.
Мой отец мёртв.
— С этими новыми силами я возвещаю о наступлении новой эры, — произнёс он с маниакальным пылом. — У меня чутьё ликана, сила вамона и скорость феи. Я смогу получать энергию из молний, как валькирия. Уже обладаю способностями вампира. Я могу поглощать силу — и память — из крови, но не испытываю проблем с солнцем. Я могу перемещаться по всему свету.
— Наверное, ты очень гордишься, — выдавила она, раздумывая, как бы от него убраться. Но сначала она должна выяснить одну вещь. — Ты убил мою мать?
Выражение его лица не изменилось, даже когда он кивнул.
— Я любил Фьору больше всего на свете. И всё равно она наполнила меня сомнениями, заставила колебаться относительно моей миссии. Он пробормотал отсутствующим тоном, — Охранять уродливых монстров было относительно легко. Гораздо сложнее было охранять прекрасных существ с невинными лицами. Они вызывали сочувствие. — Он покачал головой. — А потом она попыталась тебя у меня отнять.
— Наверное, потому, что ты бы убил меня, если бы вдруг выяснилось, что я ллореанка.
— Нет! Ради неё принять Ллор я не был готов, но ради тебя — да! Я принял эту капсулу отчасти потому, что знал о твоём предстоящем превращении.
Эта злополучная кровь. Даже со своей новой силой МакРив, возможно, не сравнится с Вебом. А значит, ей нужно вывести отсюда это существо до возвращения Уилла. — Тебе пора. Ты знаешь, чей это дом?
— Он принадлежит ликану из моей тюрьмы. Я выпил кого-то с этим воспоминанием — не до смерти, конечно, ведь нам понадобятся все солдаты. — Его повреждённые губы растянулись в улыбке. — Как ты думаешь я тебя нашёл?
Глава пятьдесят первая
— Мы поклялись, что ничего тебе не скажем.
— Какого чёрта? — буркнул Уилл, мечтая взгреть Ронана прямо через телефон. — Мой брат пропал ?
Паренёк ответил:
— Манро услышал о чародеях, превращающих людей в ликанов, а потом порабощая их.
Уилл выругался. Ликаны не без причины никогда не превращали людей в себе подобных. Новобращённый ликан был жестоким бездумным созданием. — Чародеи называют себя "Те, о ком лучше забыть", да? — Эта секта была ему знакома. В каждое Приращение они создавали армию ликанов на своей планете Квондем.
— Это они! Реально плохие чуваки. Они приносят в жертву нимф. К слову о растратах. В смысле, о чём они только думают…
— Парень!
— Ах, да. Короче, Манро с Маду и ещё шестерыми ребятами решили совершить налёт на их логово и освободить этих новообращённых. Они нашли нимфу-информатора, которая узнала о временном слабом месте в защите "Забытых". Это было в полнолуние, так что действовать нужно было быстро. Перед уходом Манро сказал мне, что у тебя и так забот выше крыши. Нам нельзя было никому об этом рассказывать — особенно тебе — если только они не вернутся к сегодняшнему дню.
Уилл знал, что с Манро что-то случилось, когда он не ответил на его последнее сообщение "Манро, мне надо с тобой поговорить. Куда ты провалился? Я побывал в чёртовой стране Убус! Без базару, веришь? У Хлои там родня. Они благородные и сильные. Ах, брат, ты не поверишь в то, что я увидел и узнал. Перезвони."
— Значит, спланировали операцию. — Для чего? Зачем рисковать восьмерыми ликанами?
Ронан ответил:
— Лаклин, Гаррет и Бауэн собираются здесь сегодня в полночь, чтобы организовать полномасштабную атаку. Задействуют не меньше сотни. Счастливого Приращения, сечёшь?
— Скажи Лаклину и остальным, что вечером я приеду.
— Ты привезёшь Хлою? — спросил Ронан.
— Что касается меня — я её никогда не отпущу.
— Молодцом! Пока!
Уилл отсоединился и позвал:
— Ласс, надо ехать. Сейчас же! У Манро проблемы.
Тишина.
— Хлоя?
Он вдохнул, чтобы учуять её запах помимо аромата вишнёвого дерева и старых камней.
Есть. Минутку, не может этого быть. Уилл учуял кучу существ: ликана, вампира, демона, даже валькирию.
Он на полной скорости ринулся к своей Подруге.
Сейчас, зверь. Сейчас мы заслужим наше поместье.
Хлоя вскрикнула, когда двустворчатая дверь, ведущая во внутренний двор, распахнулась, слетев с петель.
Оттуда выскочил МакРив с оскаленными клыками и устрашающими когтями. Завораживающее зрелище.
С оглушающими рёвом он набросился на Вебба. Удар! МакРив обрушился на него с такой силой, что двое мужчин полетели прямо на плиты, вспахивая их.
Камни разлетелись во все стороны.
Может, Вебб и получил превосходящую силу, но МакРив защищал свою Подругу. Он прижал Вебба, одной рукой пережимая горло, занеся другую для удара.
Вебб вонзил свои когти МакРиву в руку, не в силах освободиться от хватки ликана.
И когда МакРив уже был готов полоснуть блестящими когтями свою жертву, Хлое вскрикнула:
— Это он , МакРив! Это… Вебб.
На полпути рука МакРива остановилась. Резко тряхнув головой, он прямо на глазах начал прятать своего зверя. Потом сказал хрипло:
— Я не понимаю.
Она ответила:
— Он обратил себя сразу в несколько существ.
— Скажи, что ты хочешь, чтобы я сделал. Так и будет.
Он говорил, что откажется от мести Веббу, но чтобы он мог вот так просто забыть о ненависти и ярости к нему ради неё…
Глаза Хлои вновь увлажнились. МакРив предоставил ей выбор.
Хоть она и смирилась со смертью папы, понимая, что перед ней — не он, Хлоя не хотела, чтобы МакРив хоть когда-нибудь пожалел, что прикончил её отца.
— Пусть уходит.
МакРив, отпихнув его, отпустил, а потом выскочил перед Хлоей для защиты.
Вебб поднялся, потирая горло, с этим пугающим выражением на лице.
— Он уходит навсегда, — сказала она. — Правильно, Вебб?
Глядя на МакРива, он прищурился.
— Пощада от ликана? После всего того, что я с тобой сделал? Я помню, что у Диксон ты был любимчиком. Она любила рассказывать об экспериментах с тобой за кофе с пирожными.
Не папа, не папа.
МакРив ещё сильнее напрягся, но ответил ровно:
— Да. Небольшая цена. Если бы не моё заключение, я бы никогда не нашёл Хлою.
Она подошла к МакРиву, взяв его за руку.
— Считаешь, ты подходишь моей дочери? — спросил Вебб.
— Думаю, она меня выбрала. А теперь съебись с нашей земли.
Вебб протянул руку к Хлое:
— Пойдём со мной, дочка. Мы создадим новое королевство.
Зарычав, МакРив ближе притянул её к себе.
— Я остаюсь, — сказала она. — Там, где мне самое место. И если ты хоть немного обо мне заботишься, то уйдёшь и никогда не вернёшься.
Вебб продолжал, словно она ничего не говорила:
— Я могу перемещаться, ликан. Думаешь, что сможешь меня остановить, если я захочу её забрать?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: