Валентина Герман - Ведомые светом
- Название:Ведомые светом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентина Герман - Ведомые светом краткое содержание
Заключительная книга трилогии Озаренные солнцем.
Тучи сгущаются над новоиспеченной принцессой Лиодаса. Могущественный враг, жаждущий отнять ее жизнь ради мифической силы, гнетущее презрение народа, предательство самых близких людей… Преодолевая удары судьбы и собственные ошибки, Иллиандра научится дорожить действительно важным в своей жизни, а Диадра, следуя зову безрассудного, но доброго сердца, в конечном счете обретет истинную любовь.
Ведомые светом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ренос сдержанно улыбнулся.
— В таком случае я рад за вас.
Иллиандра вздохнула, опуская глаза, словно сознавая бесполезность увещеваний, а потом вновь взглянула на юношу.
— Как дела в Братии?
— Как обычно. Для нас мало что изменилось, ведь никто не связывает этот политический скандал с именем Архитогора.
— Значит, у вас все в порядке?
— В полном.
— А что говорят в Братии о том, что происходит?
Ренос чуть скривил губы.
— Мы мало говорим о суете высшего общества. Нас больше интересуют дела простого народа.
Иллиандра постаралась сдержать раздражение.
— Ренос, ты прекрасно знаешь, что меня интересует то же самое. И оттого, что я замужем за королем теперь, ничего не изменилось. Я полюбила его еще до того, как впервые повстречала вас в том лесу, до того, как имя Архитогора впервые прозвучало в Лиодасе. И почти весь последний год я провела с ним, тайно, но все это время я продолжала служить Братии верой и правдой.
— Служить Братии, да?.. — неожиданно криво усмехнулся Ренос. — Брось, Илли, теперь я впервые ясно понимаю, кому ты служила все эти годы.
Иллиандра сощурилась.
— Мне кажется, или ты забыл, кто помог тебе выбраться из того леса, Ренос? Кто даровал тебе свободу? Почему теперь ты так несправедлив к нему и ко мне?
— А почему вы так несправедливы к людям, Илли?.. — воскликнул Ренос. — Вы дали свободу горстке угнетенных, и думаете, будто этого достаточно, чтобы мы были благодарны вам до конца жизни! А что же с остальными? Почему вы думаете, что они меньше достойны той свободы, которая есть у вас? Нет, Илли, ты никогда не служила Братии. Ты служила себе, и ему, и своему обществу, потому что если бы было иначе, ты бы уже давно убедила его сделать все так, как мы хотим этого!
Иллиандра удивленно подняла брови.
— Почему ты считаешь, что я вообще способна убедить его в чем-то?
— Ты ведь как-то смогла заставить его развестись с законной королевой и жениться на тебе. И кроме того, та давняя дуэль с каким-то бароном… кажется, Ламатье? Так вот, все знают, что король дрался с ним из-за тебя, и что при всей недвусмысленности той истории ты все же умудрилась удержать его в своих путах… — юноша осекся, встречая странный взгляд Иллиандры.
— Так тебя не интересуют светские сплетни, да, Ренос?..
Он досадливо нахмурился.
— Об этом говорят на каждом углу, Илли. Невозможно не слышать того, о чем шумит весь город.
— И ты, зная меня столько лет, все же веришь каждому их слову, — Иллиандра разочарованно качнула головой. — Мне очень жаль, Ренос. Я всегда считала тебя намного более разумным. Но что ж… быть может, когда смолкнут злые языки, ты одумаешься и сможешь осознать, насколько незаслуженно сейчас поливаешь меня грязью вместе с толпою.
Она резко развернулась и вышла, не давая Реносу более вставить ни слова.
На душе у нее было гадко.
Сколько еще мерзких пошлостей они говорили о ней теперь?.. И сколько людей было способно оставаться в стороне от смакуемого светского скандала?.. Если даже Ренос, знавший ее столь близко, работавший с ней все эти годы, поддался бессмысленному мнению большинства, то кто же в целом городе еще был на ее стороне?.. Иллиандра с печалью осознала, что этих людей можно было поистине пересчитать по пальцам. Разумеется, Диадра. Эстер. Ронтан с супругой. И, быть может — хотя теперь она уже не была уверена — Элеонора.
Но кто еще?..
Иллиандра с горечью осознала, что друзей у нее, похоже, было совсем немного.
Въехав в городские ворота, Иллиандра спешилась и, отдав поводья подскочившему мальчишке, печально опустилась в грубое плетеное кресло одной из придорожных таверн. Возвращаться во дворец в таком настроении ей не хотелось: Плоидис и так был весьма терпелив с ней в последние недели, и она все больше чувствовала себя виноватой перед ним, словно вся эта ситуация в самом деле возникла лишь потому, что отныне она не могла подобающе соответствовать своему месту.
— Будете заказывать что-нибудь?
Иллиандра подняла глаза. Перед ней стоял усатый мужчина в переднике и держал в руках небольшую книжицу и угольный грифель. Она улыбнулась ему с неожиданной благодарностью: скрытая магическим кольцом и одетая совсем просто, она, вероятно, походила на обычную горожанку, и теперь его равнодушный, немного усталый голос внезапно показался ей самым приятным на свете.
— Да, прошу Вас. У Вас есть чай?
Мужчина оглядел ее с едва заметным удивлением.
— Есть, миледи, — тон его мгновенно сменился на более учтивый. — Три серебряных за чашку.
— Подайте двойную порцию в чайнике, пожалуйста.
Мужчина тотчас расплылся в улыбке.
— Сию минуту, миледи. Что-нибудь еще?
— Это все, благодарю Вас.
Ожидая, пока приготовят напиток, Иллиандра с тусклым вниманием оглядывала окрестности. Придорожные окраины Авантуса всегда были полны жизни: то и дело проезжали телеги, груженые товаром, сновали туда-сюда рабочие, у обочин слонялись уличные торговцы. Таверны у ворот, вероятно, были весьма прибыльным делом: их залы и летние веранды не пустовали практически ни в один час, пока светило солнце, а вечерами заполнялись до отказа.
Вот и сейчас неподалеку от Иллиандры расположились за столиком несколько мужчин в цветастых одеждах — очевидно, торговцы, подумала девушка. Они вели оживленную беседу и весело смеялись чему-то, и Иллиандра невольно прислушалась, лишь затем сознавая, что в глубине души ожидала услышать от них лишь очередную порцию сплетен.
Но они говорили вовсе не о ней, а, вероятно, о еде, которую заказали, хоть Иллиандра и не совсем понимала, что же вызывало у них столько веселья.
— Пышная булочка, — хохотал один, качая головой. — Клянусь Богами, сегодня вечером Мартинер будет королем этой улицы.
— А крем? — вторил ему другой. — Крем… хех… предлагаю делать ставки, что он хотел сказать этим сладким, мягким кремом…
Дружный хохот был ему ответом.
Иллиандра невольно усмехнулась, сознавая, что хоть она и вовсе не понимала их, но их безудержная радость заставила ее на мгновение отвлечься от собственных раздумий. Эти люди всю свою жизнь проводили на пыльной дороге в бедном, вечно переполненном окраинном районе, и все же они находили в себе способность весело хохотать над пустяковыми шутками. И пускай ее собственные проблемы казались ей куда более серьезными, чем любые, с которыми, по ее мнению, могли бы столкнуться они, но их искренний беззаботный смех неожиданно привел ее к мысли, что ее представления о масштабе сплетен, возможно, все же были сильно преувеличены. И вовсе не весь город был так заинтересован в ее позоре, и большинство людей в действительности были заняты своей собственной жизнью, своими проблемами, своими маленькими поводами для веселья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: