Жаклин Митчард - Две стороны луны

Тут можно читать онлайн Жаклин Митчард - Две стороны луны - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Клуб Семейного Досуга, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жаклин Митчард - Две стороны луны краткое содержание

Две стороны луны - описание и краткое содержание, автор Жаклин Митчард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сестры-близнецы Мередит и Мэллори обладают уникальными способностями — они умеют видеть прошлое и грядущее. Их необычный дар открыл им страшную тайну… Подруга Мэллори, индианка и потомственная шаманка Эден, влюблена в Джеймса. Но их отношения обречены. Ведь она — оборотень! Эден способна обращаться в белую пуму — покровительницу своего племени. Однако если любимый увидит ее превращение, ей придется или убить его, или навсегда остаться зверем… Кто спасет девушку от этого страшного выбора?..

Две стороны луны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Две стороны луны - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жаклин Митчард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я благодарю свою дорогую подругу, доктора Анну Куллисон Коллинз, за ценную информацию о работе пунктов экстренной медицинской помощи.

Выражаю сердечную признательность моим родственникам из индейского племени кри, в особенности двоюродному брату Дождю и покойной тете Патриции, за их рассказы, пронизанные ощущением того, что магия где-то рядом. Большое спасибо моему сыну Марти и его друзьям за информацию о том, чем живет современная девочка-подросток, а также моей дочери Мие за бесконечные обратные сальто и кульбиты во имя литературы.

1

В английском языке merry означает «веселый, радостный, оживленный». (Здесь и далее примеч. пер., если не указано иное.)

2

Кабуки — один из видов традиционного театра Японии. Представляет собой синтез пения, музыки, танца и драмы. Исполнители используют сложный грим и костюмы с большой символической нагрузкой.

3

Бейглы — разнообразные закрученные изделия из теста, похожи на бублики.

4

Кросс-кантри — одна из спортивных дисциплин в горном велосипеде, гонки по пересеченной местности со спусками, затяжными подъемами, скоростными и техническими участками.

5

Лакросс — командная игра, в которой две команды стремятся поразить ворота соперника резиновым мячом, пользуясь ногами и клюшкой.

6

По-английски fish означает «рыба».

7

Пау-вау — собрание североамериканских индейцев, в настоящее время зачастую имеет вид фестиваля.

8

Синонимы: «бабье лето», «золотая осень» — теплые сухие дни поздней осени.

9

Трикстер (англ. trickster — обманщик, ловкач) в мифологии, фольклоре и религии — божество, дух, человек или антропоморфное животное, совершающее противоправные действия или, во всяком случае, не подчиняющееся общим правилам поведения.

10

Чиппева — альтернативное название индейского народа оджибва в Канаде и США, а также географические названия в США.

11

Джейн Грей (1537–1554) — королева Англии с 10 по 19 июля 1553 г. Известна также как «королева на девять дней». Казнена по обвинению в узурпации власти 12 февраля 1554 г.

12

Гул — оборотень, низший злой дух в представлении арабских и тюркских народов.

13

Госпел — жанр духовной христианской музыки. Обычно различают негритянский госпел и белый госпел. Общим является то, что и тот и другой родились в среде методистских церквей американского Юга.

14

Рондад — переворот вперед с поворотом при разбеге без потери скорости движения с опорой на вытянутые руки.

15

Фамилия Нили Чаплин (Chaplin) начинается с третьей буквы английского алфавита.

16

Национальная общественная школьная организация, созданная в 1921 г. для объединения хорошо успевающих учеников старших классов.

17

Около 2 градусов по Цельсию.

18

Янки — название жителей Новой Англии, северо-восточных штатов США.

19

Цитата из «Ромео и Джульетты» Уильяма Шекспира.

20

Перевод М. Черкасовой.

21

Гранол — смесь овса с коричневым сахаром, изюмом, кокосом и орехами.

22

Бакаут — ценная древесина деревьев рода гваякум.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жаклин Митчард читать все книги автора по порядку

Жаклин Митчард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Две стороны луны отзывы


Отзывы читателей о книге Две стороны луны, автор: Жаклин Митчард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x