Шеррилин Кеньон - Инферно
- Название:Инферно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеррилин Кеньон - Инферно краткое содержание
Ник получил права и смело ими пользуется. Но шестнадцать лет оказались вовсе не такими, как он думал. Пока мальчики его возраста волнуются о паре на выпускной или поступлении в колледж, Ник по самую шейку во врагах, желающих не дать ему прожить еще один день. Он уже не уверен, что может хоть кому-то доверять, а его единственному союзнику, как ему сказали, приказано его убить.
Но жизнь, когда постоянно приходиться защищаться от оживших мертвецов уж точно не может быть обычной. И те, пытаясь добраться до него, призвали древние силы, которые боятся даже боги. Ник учится управлять и контролировать элементы, и он должен овладеть этим в совершенстве, чтобы сразиться со своим последним врагом, способным уничтожить его. Как говориться в старой пословице – огонь не знает жалости, и если Ник собирается пережить этот последний раунд, он должен будет пожертвовать частью себя. Однако, лучшая жертва редко разумный шаг. Иногда она сбивает с толку твоих врагов, и тебя еще больше.
А иногда, приходится довериться врагу, чтобы спасти друзей. Но что делать, когда этот враг ты сам?
Инферно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Так, Нашира, - сказал Ник низким голосом. - Поговори со мной. Что за фигня за мной наблюдает?
Он достал из кармана нож, открыл книгу, проколол себе палец, позволяя каплям крови падать на белые листы.
- Дреданья эйре каулет, - прошептал он, пробуждаю дух женского пола, проживающий внутри зачарованных страниц.
Когда он закончил говорить, кровь начала закручиваться, сформировав слова:
Не бойся тех, что увидеть не смог
Они застряли между миров
Но тот живой, что придет
Легко твою кровь прольет.
Ник фыркнул из-за непонятного текста.
- Не очень помогает, Нашира. Нет ответа на мой вопрос.
Кровь перебралась на следующую страницу.
Ответь, ответь, вечно требуешь
Но все не так, как ты веруешь
Со временем правду узреешь
И стих мой немедля оценишь.
Кроме того, появилась картинка непристойного жеста.
- Очень мило, Нашира. Очень мило. Где ты этому научилась?
В твоем кармане я сижу
На все личное смотрю
Ни вижу я даже больше чем это,
Я знаю рисунки кабины туалета.
Ник скривил лицо от отвращения.
- О господи, нет. Скажи мне, что ты не шпионишь за мной в туалете. Ты извращенка!
Остынь злобный паренек,
Утешать не мой конек.
Если хочешь спокойно один побыть
В рюкзак меня не забудь положить.
Теперь он понял, почему людей так раздражало его поведение. Он хотел придушить эту книгу, или сжечь. Где пожарный Бредберри [4] «451 градус по Фаренгейту» (англ. Fahrenheit 451) — научно-фантастический роман-антиутопия Рэя Брэдбери, изданный в 1953 году.В романе описывается общество, которое опирается на массовую культуру и потребительское мышление, в котором все книги, заставляющие задумываться о жизни, подлежат сожжению; хранение книг является преступлением. Главный герой романа, Гай Монтэг, работает «пожарным» (что в романе подразумевает сожжение книг).
, когда он так нужен?
- Спасибо, что успокоила, солнце. Ценю это, - Ник убрал гримуар в карман, и закончил установку оперативной памяти в компьютер Кириана.
Но пока он занимался этим, обдумывал слова Наширы. Не бойся тех, кого не можешь увидеть, они затерялись между миров. Что это значило?
Может это существо просто играло с его разумом?
Кириан сказал, что в доме не может быть приведений. И тогда появляются другие варианты. Не один из них не несет ничего хорошего его здоровью и разуму.
«Прекрати зацикливаться на этом. Ты в безопасности».
Стараясь игнорировать странное, неприятное ощущение в животе, Ник пошел к двери. Когда он дошел до середины комнаты, то услышал щелчок. Остановившись, он огляделся в поисках источника звука.
И почти сразу на него обрушилась огромная люстра над головой.
Глава 5
Ник отпрыгнул назад, едва избежав падения лампы. Но его нога запуталась в персидском ковре, и он упал, а та приземлилась перед ним. Осколки хрусталя и стекла покрывали его тело и волосы. Он едва успел отвернуться и защитить глаза.
Дверь распахнулась.
- Ник?
Оторвав руку, которой закрывал лицо, он открыл свои глаза и увидел потного Кириана, возвышающегося над ним, снимающего боксерские перчатки. Ник потряс головой, стряхивая хрусталь с волос.
- Я в порядке.
С лицом, выражающим, что он не купился на это, Кириан опустился на колени, чтобы оценить состояние Ника. Осторожно взял Ника за подбородок, изучая его.
- Что случилось?
- Не знаю. Я услышал щелчок, и следующее, что помню… твой осветительный прибор попытался убить меня. Вся моя жизнь промелькнула перед глазами, босс. Это было ужасно. Я еще не сделал ничего, о чем можно сожалеть, и моя жизнь была слишком короткой. До подобного момента, я хочу хотя бы получить права, понимаешь?
Кириан закатил глаза.
- Ага, ты прав. Слава богу. Мне не хочется, чтобы за мной снова пришла твоя мама из-за того, что ты пострадал под моим присмотром, - он помог Нику встать.
Затем он пошел изучить остатки люстры. Ник остановился, увидев ее… по всей комнате. Он никогда не видел, чтобы что-то разлеталось на столько кусочков.
Его одежда и волосы были все еще покрыты осколками.
- Надеюсь, она была недорогой.
- Где-то шестнадцать-восемнадцать тысяч долларов.
Ник резко вдохнул.
- Чувак, я надеюсь ты о долларах Ямайки, а не США? Это же осветительный прибор, а не супер машина… или дом.
Кириан ковырял носком ботинка кусочки.
- Несколько впечатляет. Но она была вместе с домом, и это антикварная люстра Уотерфорд. Когда-то эта комната была бальной залой, и она была ее украшением.
- Ой. Но все же… кто платит за свет?
Кириан посмотрел на верх, где шелковый провод свисал с лепного потолка, как змея из джунглей.
- Думаю, цепь износилась. Мне нужно было раньше проверить, - он встретился с расширенными глазами Ника. – Позвони электрику, чтобы тот заглянул и проверил, не могут ли провода ударить кого-нибудь током или вызвать пожар, и закажи ему установку новой люстры, и проверку всех остальных в доме.
Он так сказал, будто они росли на деревьях.
- Где я достану люстру?
Кириан холодно посмотрел на него.
- Мы живем в Новом Орлеане, Эйнштейн. Нельзя сунуться на Улицу Роял, чтобы не наткнуться на антикварный магазин с хрустальными люстрами. Выбери одну примерно такого же размера и стиля.
Ник ответил Кириану таким же оскорбительным взглядом.
- Знаешь, босс, хотя я и понимаю, что это не проблема для тебя, но стоимость такой люстры превышает лимит моей кредитки. Как ты предлагаешь за нее заплатить? Без обид, но я не на столько хорошо выгляжу.
О да, это был очень злой взгляд.
- Я добавлю тебя к своему AmEx счету, и они изготовят карту для тебя.
- Какой лимит?
- Никакого. Но не забывайся. Пусть твоя мать и пугает меня, я знаю, как похоронить тело, чтобы его никто не нашел.
Роуз влетела в комнату и раскрыла рот, удивляясь беспорядку.
- Мамочки! Что случилось?
Ник указал на остатки люстры.
- Она пыталась расплющить меня в блин.
Она крепко обняла его.
- Сынок! Ты пострадал? Она же не ударила тебя?
- Пострадало мое эго. Физически я в порядке.
- Нет, - отрезала она. – У тебя кровь.
Глаза Ника расширились.
- Кровь? Где?
- У тебя порезана щека, - ответил Кириан. – Хотя, все не очень плохо.
Ник раскрыл рот от удивления.
- С каких это пор кровотечение хорошая вещь?
Кириан издал раздраженный звук.
Роза проигнорировала его, обхватив рукой Ника за плечи.
- Пойдем вниз Ник, позволь мне позаботиться о тебе.
- Да, мадам.
- И не капай кровью мне на ковер, - крикнул Кириан ему в след.
Ник не мог это спустить. Он сунул голову обратно в дверь.
- Не волнуйся, босс. Я буду капать на ковры.
Вылетев из комнаты, прежде чем Кириан забудет о своем страхе перед его мамой, Ник последовал по лестнице за Розой, но не мог стряхнуть плохое ощущение внутри, о том, что источник невидимого голоса очень силен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: